当前位置:萬花小說>书库>都市青春>晝晨旅人> 依娥其二

依娥其二

  赫爾墨斯帶上一根催人昏睡的荊木棍,離開了父親的宮殿,降落到人間.他丟下帽子和翅膀,隻提著木棍,看上去像個牧人.赫耳墨斯呼喚一群羊跟著他,來到草地上.這兒是伊娥啃著嫩草.阿耳戈斯看守她的地方.赫耳墨斯抽出一枝牧笛.牧笛古色古香,優雅別致,他吹起了樂曲,比人間牧人吹奏的更美妙,阿耳戈斯很喜歡這迷人的笛音.他從高處坐著的石頭上站起來,向下呼喊:“吹笛子的朋友,不管你是誰,我都熱烈地歡迎你.來吧,坐到我身旁的岩石上,休息一會兒!別的地方的青草都沒有這裏的更茂盛更鮮嫩.瞧,這兒的樹蔭下多舒服!“


  赫耳墨斯說了聲謝謝,便爬上山坡,坐在他身邊.兩個人攀談起來.他們越說越投機,不知不覺白天快過去了.阿耳戈斯打了幾個哈欠,一百隻眼睛睡意朦朧.赫耳墨斯又吹起牧笛,想把阿耳戈斯催入夢鄉.可是阿耳戈斯怕他的女主人動怒,不敢鬆懈自己的職責.盡管他的一百隻眼皮都快支撐不住了,他還是拚命同瞌睡作鬥爭,讓一部分眼睛先睡,而讓另一部分眼睛睜著,緊緊盯住小母牛,提防它乘機逃走.

  阿耳戈斯雖說有一百隻眼睛,但從來沒有見過那種牧笛.他感到好奇,打聽這枝牧笛的來曆.

  “我很願意告訴你,“赫耳墨斯說,“如果你不嫌天色已晚,並且還有耐心聽的話,我很樂意告訴你.從前,在阿耳卡狄亞的雪山上住著一個著名的山林女神,她名叫哈瑪得律阿得斯,又名緒任克斯.那時,森林神和農神薩圖恩都迷戀她的美貌,熱烈追求她,但她總是巧妙地擺脫了他們的追逐,因為她害怕結婚.如同束著腰帶的狩獵女神阿耳忒彌斯一樣,她要始終保持獨身,過處女生活,但最後當強大的山神潘在森林裏漫遊時,他看到了這個女神,便走近她,憑著自己顯赫的地位急切地向她求愛.但她拒絕了他,奪路而逃,不一會就消失在茫茫的草原上,她一直逃到拉同河邊.河水緩緩地流著,可是河麵很寬,她無法過去.姑娘很焦急,隻得哀求她的守護女神阿耳忒彌斯同情她,在山神還沒追來之前,幫她改變模樣.這時,山神潘奔到她麵前.他張開雙臂,一把抱住站在河岸邊的姑娘.但使他吃驚的是,他發現抱住的不是姑娘,而是一根蘆葦.山神憂鬱地悲歎一聲,聲音經過蘆葦管時變得又粗又響.這奇妙的聲音總算使失望的神得到了安慰.“好吧,變形的情人啊,“他在痛苦中又突然高興地喊叫起來,“即使如此,我們也要結合在一起!“說完,他把蘆葦切成長短不同的小杆,用蠟把蘆葦杆接起來,並以姑娘哈瑪得律阿得斯的名字命名他的蘆笛.從此以後,我們就叫這種牧笛為緒任克斯.“


  赫耳墨斯一麵講故事,一麵目不轉睛地看著阿耳戈斯.故事還沒有講完,阿耳戈斯的眼睛一隻隻地依次閉上.最後,他的一百隻眼睛全閉上了,他沉沉昏睡過去.現在赫耳墨斯停止吹奏牧笛,他用他的神杖輕觸阿耳戈斯的一百隻神眼,使它們睡得更深沉.阿耳戈斯終於抑製不住地呼呼大睡,赫耳墨斯迅速抽出藏在上衣口袋裏的一把利劍,齊脖子砍下他的頭顱.

  伊娥獲得了自由.她仍然保持著小母牛的模樣,隻是已除掉了頸上的繩索.她高興地在草地上來回奔跑,無拘無束.當然,下界發生的這一切事都逃不了赫拉的目光.她又想出了一種新的折磨方法來對付自己的情敵.碰巧她抓到一隻牛虻.她讓牛忙叮咬可愛的小母牛,咬得小母牛忍受不住,幾乎發狂.她驚恐萬分,被牛虻追來逐去,逃遍了世界各地.它逃到高加索,逃到斯庫提亞,逃到亞馬孫部落,逃到博斯普魯斯海峽,逃到阿瑟夫海.她穿過海洋到了亞洲.最後,經過長途跋涉,它絕望地來到了埃及.在尼羅河河岸上,伊娥疲憊萬分,她前腳跪下,昂起頭,仰望著奧林匹斯聖山,眼睛裏流露出哀求的目光.宙斯看到了她,深深感動了,頓生憐憫之情,他即刻來到赫拉那裏.他擁抱她,請她對可憐的姑娘大發慈悲.姑娘雖然迷途在外,他說,她沒有誘惑他,她是清白無辜的.他指著神立誓的斯提克斯河,即陰陽交界的冥河,向妻子發誓,以後他將放棄對姑娘的愛情,不再追求她了.就在這時,赫拉也聽到小母牛朝著奧林匹斯聖山發出求教的哀鳴聲.這位神之母終於心軟了,允許宙斯恢複伊娥的原形.

  宙斯急忙來到尼羅河邊,伸手撫摸著小母牛的背.奇跡立刻出現了:小母牛身上蓬亂的牛毛消失了,牛角也縮了進去,牛眼變小,牛嘴變成小巧的人的雙唇,肩膀和兩隻手出現了,牛蹄突然消失,小母牛身上,除了美麗的白色以外,全都消失了.伊娥從地上慢慢地站起來.她重新恢複了楚楚動人的美麗形象,格外令人憐愛.就在尼羅河的河岸上,伊娥為宙斯生下了一個兒子厄帕福斯,他後來當了埃及國王.當地人民十分愛戴這位神奇地得救了的女人,把她尊為女神.伊娥作為女君主統治那地方很長時間.不過,她始終沒有得到赫拉的徹底寬恕.赫拉唆使野蠻的庫埃特人搶走了她那年輕的兒子厄帕福斯.伊娥不得不再次到處漂泊,尋找她的兒子.後來,宙斯用閃電劈死了庫埃特人,她才在埃塞俄比亞的邊境找到了兒子.她帶著兒子一起回到埃及,讓兒子輔佐她治理國家.

  厄帕福斯長大後娶門菲斯為妻,生下女兒利彼亞.利比亞地方就以她而得名,因為厄帕福斯的女兒曾經有過這個名字.厄帕福斯和他的母親在埃及受到人們的尊敬和愛戴.在他們死後,為紀念他們,埃及人為他們建立廟宇,把他們當作神來崇拜,她是伊西斯神,他是阿庇斯神.

上一章目录+书签下一章