第二卷 神座遺物 第二章 舊校區 I
舊校區的溫室房也是獵人學院主要的藥物生產地,占地約075公頃,有著多層式材料混合的保溫牆壁和全透明的玻璃屋棚。
冬的棚頂被積雪覆蓋,朦朧的燈光中看到上方如雲霧堆積的厚厚水蒸氣。
據這座溫室房裏布置了三座蒸汽能源爐,呈等邊形分坐其中。冬裏它們的功率全開,將爐裏的水大量蒸發,並在七米到十米的空氣中形成一道壓抑的屏障層,這道屏障層能有效的抵消隔絕外界的寒冷,融化積雪,並在中央的回收池形成型的回收式“降雨”。
蒸汽散到溫室房邊緣的時候會隨著傾斜的麵板將液化的水珠匯聚到引渠,這些引渠會將這些純淨的液體導向各個培養房,以提供藥株等植物所必需的水分。在牆壁六到七米的地方分布著大量通氣孔,這些通氣孔時開時閉,將多餘熱氣排除的同時利用旋轉的動能提供電源,以給四周複合牆壁提供熱量和室內的光線來源。
補課組的人從一個被稱作“橋”的地方進入,這些橋是由五六米長的通道組成,起初有三米高,越往裏越窄。它們常年開啟,清新的空氣由這些通道進入,濕潤加熱過後分別橫向和縱向流通。
進去之後,他們的視野其實很窄,隻能筆直地看向前方遠處視野的消失點。
視野兩旁都是被區別開來的密密麻麻蜂室,每個蜂室都種植著不同種類的植物,並在其門口貼上其特有的標簽提示。
瑪德琳麥斯女士帶領他們來到一間蜂室前停下,與其他人一樣,夏明也提著一個木桶,肩膀上甩著一根白色毛巾,四處蒸汽繚繞,不知道的還以為他們在排隊等洗澡。
他們的木桶裏盛了一團像水草一樣的植物,這些水草浸泡在溫暖的液體裏並且時不時地卷動幾下,偶爾浮起幾顆氣泡。
麥斯教授進來之前就一再強調,不能用手去觸碰那些植物,否則它們會像水蛇那般纏繞在你手上。於是他們提著個水桶就像提著炸藥桶般提心吊膽。
眾人見麥斯教授停下來,可怕的事情才開始呢。
麥斯教授向著夾雜著些微議論的人群擺了擺手,等他們徹底安靜下來,她才緩緩道:“學院本來是沒有補課期的,所以你們想學到知識,必須幫我把這些卷尾蛇鱗草移植到溫房,我會告訴你它們的習性和用途,能學到多少以及考核時會不會用到,就看你們的運氣了。”
眾人不敢做聲,誰也不知道藥理基礎會以什麽樣的形式補考,就他們這群人中,有人是通過筆試考核,有人是通過栽培操作考科,有人則是被命令現場方案配置,更有人甚至是蒙眼辨別還有人,則是缺考的。
往往因為缺考而不知其中利害的,反而更加從容。
“但是無論會不會在考場上使用。”麥斯教授抬高了聲音,“隻要你們記住了,我想對於你們以後的人生總是會有幫助的。”
這是一位老教員才有的口氣,並用多年來親身經曆的經驗告訴他們,學習是沒有任何壞處的。可夏明總覺得怪怪的,他們提著水桶帶著鏟子明明就是來做義工,還沒擼起袖子他們就學會了要以樹立終身學習為目標的重要意義。
如果此刻站在這裏話的是教官凱瑟,他們一定會認為他一大堆廢話和歪理,幹活就幹活嘛,屁的終身學習,騙孩呢。
麥斯教授轉過身,從口袋裏取出一串鑰匙,這些生鏽了的鑰匙看起來一模一樣,但麥斯教授順手抓出那根,正是開啟這扇門鑰匙。
空氣原本是淡淺的水蒸氣味和濃重的泥土芳香,隨著這扇門的打開,一股魚類特有腥臭衝了出來,眾人立即捂住了鼻子。
麥斯教授帶領眾人進入這間蜂室,路過門口的時候,夏明注意到門前的標簽寫著:卷尾蛇鱗,莎草科。
蜂室裏麵是一排排分開獨立泥田,麥斯教授要求他們每人站在一個位置,在泥田之間的過道。學員助手將一個木桶交給她,麥斯教授示範:“卷尾蛇鱗是配製愈合傷口類藥物的重要原料,卷尾蛇鱗幼苗生活在特殊河流的淺水區,隨著成長會緩慢向河岸陸地遷移。成年的卷尾蛇鱗需要大量的空氣和養料,對水質的要求的比較苛刻,需要在有腐爛的屍體旁生長。”
眾人聽到腐爛的屍體都不禁臉色一變,一些女生更是臉色發白,身體僵直地抓著自己的木桶。這也因為他們還是一年級,對“屍體”這個詞也還比較敏感。
麥斯教授見他們的反應,絲毫不為所動地繼續:“這寫屍體是有卷尾蛇鱗自己捕獲的魚類,它們吸取動物身體裏的血液,直到它們腐化分解。一些林裏的野獸捕食獵物之後,吃剩的殘骸被衝進河道裏,如果河水流通性差,就會長出卷尾蛇鱗。
也就是,它們最開始生長在屍體上。”
到這裏,就連一些男生也臉色僵硬起來。這間蜂室裏充斥著死魚的腥味,這些惡臭此刻正使勁往各位鼻孔裏鑽。
“不過你們不必用這幅表情去麵對它,它是自然界的分解者,長在屍體上是它們理所應當的。”
好一個理所應當,人是鐵,飯是鋼,一頓不吃就餓得慌。
夏明想到那些美食,一道有一道的纏繞上黑壓壓的臭味兒,話人類吃的食物不其實也是屍體?
他突然看見前麵被隔著的一個短發的女孩,悄悄上前跟擋住視線的一個鐵頭鐵腦的哥們,“我想跟你換個位置。”
那哥們有著一副堅硬的骨骼,見夏明來煩他,揮了揮拳頭。
不合格者的人數實在挺多,即便在晉級獵人時有一半左右的訓練兵被淘汰,剩下的他們也很難承受得住來自高年級知識的灌輸。而且期末的評分大多還是按照40%成績和60%平時決定,他們於是被分了十幾個班,他們輪換上課,教師組卻要一直講課。
不過也有特殊的,像夏明,基本每科都掛了,到時可能隻有他一個人的課的。
難道要跟教官凱瑟單獨碰上?還沒被虐夠嗎?
“要將卷尾蛇鱗移植到溫室裏”
那邊麥斯教授的聲音傳來,夏明急忙把目光投過去,他可不想被這爬過屍體的東西爬到手上或者頭上。木桶裏的卷尾蛇鱗會像蛇一般卷動,而且麥斯教授還特地強調了幾遍。
“我現在示範一遍,你們要看仔細了。”麥斯教授。
她將肩上的毛巾取下,“你們手中的毛巾不是給你們擦汗的”
“要將卷尾蛇鱗放進準確的位置,需要你們至少兩個人的合作”
麥斯教授換來了學員助手,大家看見了他的臂章,是一位四年級的師兄。
師兄將白布攤開後鋪平在木桶上,固定好中心位置後幫助麥斯教授將木桶慢慢傾斜,液體通過白布的細孔慢慢流淌進早先準備好的鬆軟泥坑,那些幹燥的泥土一遇到水就變做淤泥,最後師兄將倒扣的木桶提起,那團植物便粘附在白布的中央位置。
“記得過濾前先將泥土疏鬆。”麥斯教授提高嗓音強調,“不能去觸碰它。”
夏明前麵那位鐵頭鐵腦的哥們此時正將從泥田拾來的鏟伸進木桶,似乎想要先對其進行一番調戲,夏明好奇地把腦袋伸過去,結果他驚駭地看見那原本悠哉浮遊在水裏的卷尾蛇鱗像魚一樣卷起水花,那些齒狀的觸手沿著鐵鏟旋轉纏繞而上,真的就像水蛇一般靈活。
那人突然大叫一聲,眾人驚雷般把目光看過來,發現那團卷尾蛇鱗正不斷伸展觸手在他手上攀爬,那些觸手每經過一個路徑都會留下一道鮮紅的血痕。
那人忍不住伸手,想把它抓開,麥斯教授立即喝道:“別動!”
她急匆匆地趕過來,抓住了那人的手,吩咐道:“快拿些生石粉來。”
那位四年級的師兄見到事情不妙,早先跑出去,很快他就捧著一桶白色的粉末回來。
將粉末灑在卷尾蛇鱗的根部,滋滋的聲響鑽進每個人的耳朵,夏明看到那團卷尾蛇鱗迅速幹枯並且脫落,是徹底地死了。
“帶他去醫務室吧。”麥斯教授。
那位師兄貼心地將盒子留下,用布條簡略的幫那人包紮了傷口,送他離開了蜂室。
麥斯教授板著臉,“我難道沒有過不能去觸碰它?我再一次,不能去觸碰它,包括手和鑷子!”
“你們聽明白嗎?”
她這樣問的時候,大家都知道她真生氣了。
麥斯教授歎了口氣,繼續道:“我的‘不能’意思是,在它被提煉成藥物之前,是不能夠沾染人類的血液的。它不是金瘡藥,它的作用也許等你們到了牆壁之外後才會用到。”
眾人都聲議論起來,牆壁之外對他們來太過遙遠,他們才一年級,即便是四年級也很少有這個機會,不過有人認為,還是最好不要有這個機會。
他們將麥斯教授的話認真地用筆記記起來,以免以後哪一就派上了用場。
“好了,同學們不要害怕。記住,你們是獵人。”在瑪德琳·麥斯教授的語氣中,獵人仿佛是無所不能的。
眾人開始動起手來,麥斯教授站在剛才那人的位置,一轉頭便看見了夏明,她看著他:“你就是夏明?”
夏明點點頭,他不記得以前似乎誰也這麽問過。
這是一種很奇怪的感覺,那些你不認識的人似乎都對你很了解。
“很好。”麥斯教授淡淡地,“要繼續努力。”
麥斯教授離開後,夏明撓了撓頭,她的語氣讓人不明白她的具體意思。並不是在滿分卷子才會寫有繼續努力,不及格上的也有,但兩者的意思卻不同。
所以他現在到底是在危險邊緣,還是在“作弊者”邊緣①?
沒有多想,他走上前去,拍了拍那還在記筆記的短發女孩肩膀,“喂,組隊麽?”
女孩沒有回頭,大咧咧地:“隨便。”
注:①意為開掛邊緣