当前位置:萬花小說>书库>武俠仙俠>人魚之歌> 第209章 黑色的白羊(7)

第209章 黑色的白羊(7)

  麗貝卡醒過來的時候,發現自己在一件很豪華的房間裏,躺在一張柔軟的大床上,要不是外麵不斷地傳來海浪聲和海鷗的叫聲,她幾乎要以為遇到海盜是一場噩夢。


  “你還好嗎?”旁邊傳來一個孩子的聲音。


  麗貝卡支起身子,看到有個人坐在她身邊:“我在什麽地方?”


  “這是‘朗斯洛特號’的船長室,我們是英國商人,你已經安全了。”孩子拿過旁邊的一個碗,“要不要先喝點水?想吃東西嗎?”


  麗貝卡卻是先去摸手腕:“我的手袋呢?”


  “你說這個?”孩子把一個精致的小手提袋給她。


  “感謝上帝。”麗貝卡一把將手袋拽過來。


  “裏麵是什麽?”


  “我的眼鏡。”麗貝卡打開手袋,“小時候看書看得太多,我的視力很差,如果沒有眼鏡,幾乎什麽都看不見。”


  一戴上黑色粗邊框眼鏡,麗貝卡的美貌立刻大打折扣。


  “你為什麽平時不戴?或許這樣海盜就不會擄走你了。”


  “然後我就會被他們殺死,就像我的父母和未婚夫那樣……”麗貝卡轉過頭,終於看清和自己說話的人的長相,隻覺得周圍的空氣一下子都被抽幹了一樣呼吸困難,“我的上帝呀,阿多尼斯(1)!”大難不死必有後福,但麗貝卡沒想到大難後上帝給她的安慰是這樣一個俊美絕倫的美少年。少年騎坐在她旁邊的椅子上,雙手撐著椅背,正目不轉睛地看著她。他燦爛如雨後的陽光,明亮如夜晚的明月,他是讓宙斯都神魂顛倒的加尼米德,他是會迷戀上自己美貌的拿斯索斯……麗貝卡想到了絲特拉忒的詩歌。“迎麵遇見一個翩翩少年,也許我會竭力轉開眼睛——或許我能自禁,但我必然會立刻側身偷睇。”能讓詩人發出這樣感慨的,必定是這樣的美少年。


  菲澤塔才剛開始扮男裝,還不太習慣別人看到她時驚豔的表情,捏了捏自己的臉:“至於嗎?”


  “至於,絕對至於。我,我,我……”麗貝卡開始舌頭打結,連忙把眼鏡摘掉,“對不起,我很靦腆,看到人就會說不出話。”


  “所以平時不戴眼鏡?”真是個有趣的姐姐。“你叫什麽名字?”


  “麗貝卡。”


  “姓什麽?”


  “我是猶太人(2)。”麗貝卡頓了頓,“不過我是新教徒。”因為搭救她的人是英國人。如果是西班牙人或者葡萄牙人,她就是天主教徒。麗貝卡信猶太教,但是要在歐洲活下去,就得學會妥協。


  “真的嗎?”菲澤塔信以為真,“我叔叔的老師也是猶太新教徒。”


  還好遇上一個不歧視猶太人的人,麗貝卡鬆了口氣:“你呢?小朋友。”


  “你可以叫我菲茲。我是這裏的廚子兼船醫兼雜工兼……”


  突然有個水手衝進來:“船長,那個海盜關哪兒?”


  “隨便找個不礙事的地方關起來就行了。”菲澤塔吩咐完以後給了滿臉驚訝的麗貝卡一張笑臉,“……兼船長。”


  “船長?你是船長?”麗貝卡重新戴上眼鏡打量菲澤塔,“天哪,你才幾歲?”


  “十歲。”


  十歲!還是個孩子!麗貝卡打量了一下身處的環境。看船長室的大小和布置,“朗斯洛特號”一定是艘極大的船,船長卻是這麽個小不點。“你的父母呢?”


  “死了。”菲澤塔的視線飄向窗外。


  “我很抱歉……”麗貝卡頓了頓,“那些海盜呢?”


  “死了。”死得非常非常徹底。


  “是你救了我?”


  菲澤塔直認不諱:“你有什麽可以投奔的親戚嗎?等到了聖多美島以後,我想辦法找船送你回去。”


  “聖多美島?”麗貝卡記得遇上海盜船的時候,是在靠近幾內亞灣的地方,“這艘船是去哪裏的?”


  “中國。”


  “中國!”麗貝卡幾乎跳起來,“你知道中國在哪裏嗎?”


  菲澤塔不是第一次聽到這話了:“已經有西班牙人、葡萄牙人和意大利人去過中國,中國早已不是馬可?波羅遊記中的神話。當然,去中國的旅途太艱辛,我不會帶著一位像你這樣的小姐一起走。到了聖多美島以後,我想辦法找艘葡萄牙商船帶你回歐洲,如果沒地方可去的話,就去英國倫敦找路德維希?黑斯廷斯,他是我的朋友,能想辦法安頓你。或者找倫敦聖巴塞羅繆醫院的羅伊?洛佩斯醫生,他是我叔叔的老師,也是猶太裔新教徒。”


  “我希望你沒有得罪過西班牙人,我的船長。”麗貝卡擔心的倒不是如何安頓自己。


  西班牙人……菲澤塔想到了可憐的納瓦羅船長。“感謝上帝,西班牙的領海在地球的另一邊,非洲是葡萄牙的地盤。有溫瑟條約(3),葡萄牙人對英國人還是比較友好的。”


  麗貝卡卻搖頭。


  “不是?”


  “葡萄牙已經輝煌不再了。”麗貝卡托了托眼鏡,“自從若昂三世去世以後,葡萄牙就再也不是海上霸主了。”


  “願聞其詳。”從海盜船上救下來的姐姐貌似比她想象的還有趣,菲澤塔把椅子翻了一麵,坐在上麵翹起二郎腿。


  “第一,現在的葡萄牙國王塞巴斯蒂昂一世年紀太小,根本管理不了一個國家。”


  “感謝上帝,葡萄牙的重臣還挺在乎非洲的情況。”作為一個商人,菲澤塔隻關心自己的利益,隻要別礙到她頭上,葡萄牙王室就算天翻地覆,也與她無關。


  “可是現在葡萄牙缺錢!現在葡萄牙的交易對象是印度、非洲和新大陸,貿易固然一本萬利,但是成本也同時大大地提高了。而且塞巴斯蒂昂國王還在非洲打仗,打仗可是包賠不賺的買賣。真不明白為什麽男人都那麽喜歡打仗。”


  菲澤塔是個假小子,她可問錯人了。


  “總之,現在葡萄牙很缺錢,而西班牙缺人。殖民地的種植園、礦場都需要大量的奴隸。印第安人不聽話,西班牙需要黑奴,非洲的黑奴。”


  “所以西班牙人會看上聖多美島這個黑奴販賣中轉站?”菲澤塔順著她說下去,“可葡萄牙肯放手嗎?”


  “聖多美島的統治權固然還在葡萄牙手裏,但是如果西班牙出一筆錢,向葡萄牙政府購買聖多美島的使用權……”


  “那就正好解了葡萄牙用錢的燃眉之急。”


  “而且葡萄牙人口稀少,分不出多少人來看守聖多美島。如果有一兩個有錢的西班牙大家族盤踞在聖多美島上,錢就可以變成權。”


  菲澤塔開始有些不太好的預感:“也就是說……”


  “葡萄牙對聖多美島的統治權名存實亡,聖多美島已經變成西班牙的土地了。”


  難怪會在非洲附近遇上西班牙的運奴船。菲澤塔又想到了可憐的納瓦羅船長。


  “老獅子倒了,以前跟著老獅子的土狗就會把獅子的血肉吞食幹淨,一旦葡萄牙‘海上霸主’的威名不再,這麽小的一個國家支撐不了多久。一旦世界上根本就沒有了葡萄牙這個國家,溫瑟條約就是一張廢紙。更何況溫瑟條約年代太久遠,效力已經不那麽大了,而且因為宗教問題,英國和葡萄牙的關係大不如前。英國作為歐洲少數的新教國家,已經是四麵楚歌,聽說前一陣子還有一艘西班牙的運奴船被英國人搶了。”


  “呃……”


  “你是英國人,應該聽說過那個被流放的斯第爾頓船長。”


  “嗯……”菲澤塔支支吾吾。


  “那個可憐人。英國女王知道英國的國力還不敵西班牙,隻能犧牲他來保全自己。”


  “這……或許女王陛下也有她的打算,比如……”


  “比如……”麗貝卡想了想,“你就是斯第爾頓船長?”


  菲澤塔點頭:“奉伊麗莎白女王陛下之命,前往東方探索新的航道。既然我在短時間以內不會回到英國,多一事不如少一事,搶劫西班牙運奴船,就算是我一個人的責任。女王陛下判處我流放,也安撫了西班牙,等我從中國回來的時候,估計也沒人記得這件事了。”


  “可……可你得走海路。你不知道英國現在的情況嗎?還敢搶西班牙的船!”


  “為什麽不敢?”菲澤塔不以為意。


  “西班牙可是海上霸主。”


  “那就把西班牙從海上霸主的寶座上踹下來好了。”菲澤塔答得不假思索。


  麗貝卡驚得瞪大了眼睛。


  “我是大海的孩子,有海水的地方就是我的地盤。”菲澤塔站起身,向麗貝卡伸出手,“親愛的麗貝卡小姐,有興趣參觀一下我的船嗎?”


  麗貝卡將信將疑地跟著菲澤塔走出船艙,還沒到甲板上就聽見水手豪爽的歌聲:


  喲嗬嗬嗬,喲嗬嗬嗬,

  喲嗬嗬嗬,喲嗬嗬嗬,

  浪花飛濺旗幟響,

  我要揚帆出海港,

  海上的好男兒誌在四方。


  早已揮別了家鄉,

  乘風破浪去遠航,

  風再大,雨再狂,

  休想將我阻擋。


  金銀財寶在遠方,

  朗姆美酒伴身旁,

  港口還有等著我的好姑娘。


  自由自在天地間,

  管他天高皇帝遠,

  膽小鬼,可憐蟲,

  統統滾到一邊。


  今朝有酒今朝醉,

  誰管他日是與非,

  人人終將成為白骨一堆。


  人生短暫前路長,

  縱情歡笑大聲唱,

  何必愁,何必悵,

  明天日出照常(4)。


  一走出船艙,耀眼的陽光便晃花了麗貝卡的眼睛。“朗斯洛特號”的甲板有二三十米寬,長度更是達到驚人的一百五十米,站在甲板上看,三人合抱粗的主桅杆仿佛會刺穿天空一樣。光著膀子的水手們從她們身邊來來去去,晶瑩的汗水滾動在被太陽和風雨鍛煉得堅硬如同皮革的皮膚上,結實的肌肉隨著他們的每一個動作如山巒般起伏。英格蘭的國旗在主桅杆頂飛揚,斷掉一根桅杆以後,反而更容易讓人注意到在英格蘭國旗下麵倒掛了至少十麵海盜旗,幾乎每一麵都破爛得觸目驚心,靜靜地訴說它們成為戰利品以前經曆過的硝煙戰火。如果說“朗斯洛特號”離開英國的時候,還像個帶著侍衛招搖過世的絕色貴婦,現在的“朗斯洛特號”就是個提著通緝犯的人頭招搖過世的美女賞金獵人。


  “看到了吧?”菲澤塔三兩下登上船頭,跟著船一起迎風破浪,“爭奪陸地已經過時了,現在是爭奪海洋的時代。海上霸主不是葡萄牙,不是西班牙,而是英格蘭、是我!”


  “不是我想潑你冷水。”麗貝卡靜靜地走到菲澤塔身邊,“就算你能到達中國,海上貿易的成本根本不是你這樣的小家族擔負得起的。”


  “如果我說我能擔負呢?”


  “伊麗莎白女王在流放你以前抄了你的家。”


  “那不過是女王陛下和我一起演的一場戲,她抄走的部分隻占我的家業的一小部分。我和女王陛下的私交很好,不然的話,也不敢造這麽大的船了。”


  就算抄家是做戲,如果女王抄家抄出的東西太少的話,這場戲就假了。抄家的損失對她而言,不過是九牛一毛,剩下的家業得是多大一筆錢?麗貝卡咽了口唾沫,定了定神:“就算你能到中國,你能肯定中國人願意和你做生意嗎?”


  “我隻有一半英國血統。”菲澤塔回過頭靠在船舷上麵對麗貝卡,“我的母親是個中國貴族,我也是半個中國人。如果能找到我的中國親戚,中國拒絕和任何國家做生意,也不能拒絕我。等開通了從英國到中國的航道,讓英國壟斷和中國的貿易,我們就能把西班牙從海上霸主的寶座上趕下來。正如我答應女王的,在這個誰擁有海洋,誰就擁有整個世界的時代,我要讓英格蘭成為海上霸主!”


  海風吹亂了麗貝卡的長發,麗貝卡也沒心思去攏。麵對站在船頭意氣風發的美少年,麗貝卡不由得重新打量他。他的個子甚至還沒有麗貝卡高,被海風灌滿的寬大上衣顯得整個人分外瘦弱,溫文爾雅像貴族家弱不禁風的大少爺,儒雅的氣質讓他在人高馬大的水手中顯得卓爾不群,站在船頭指點江山的氣魄卻讓他站在水手中,也沒有任何不協調感。水手們對他們的船長畢恭畢敬,時時提醒著船上的乘客——他,一個年僅十歲的孩子,就是這麽一艘大船的主人。


  “對了,給你看個好玩的東西。”


  菲澤塔扶麗貝卡站上船頭。麗貝卡不明就裏,菲澤塔突然發出海豚般尖銳的叫聲。麗貝卡嚇了一跳,當她看到海裏的海豚紛紛作出回應以後,更是驚訝得無以複加:“你會和海豚說話!”


  “海豚的語言比人類的語言好學多了。”菲澤塔看向一片海麵,“我要向你介紹的是我的另一位小朋友。”


  看到“尼可”巨大的腦袋從海麵冉冉升起,麗貝卡想驚叫,叫聲卻卡在喉嚨裏出不來。


  “這是‘尼可’,我養的寵物,它剛出殼的時候,我們就認識了,那時它才隻有兩個巴掌大。就是它打敗了殺你父母的海盜。不過別擔心,‘尼可’很聽話,沒有我的命令,它不會攻擊任何人。”菲澤塔伸出手,“尼可”乖乖地把下巴湊上來,“大海是我的地盤。隻要是在海上,能奈何得了我的,就隻有海神,不會有人類是我的對手。‘尼可’,和麗貝卡小姐打個招呼。”


  “尼可!”菲澤塔舉起麗貝卡的手,“尼可”也把下巴湊上來給她撓,冰冷滑膩的手感讓麗貝卡一個哆嗦。


  菲澤塔讓麗貝卡看她的海豚朋友和“尼可”,其實帶著點孩子炫耀玩具的心情,但是麗貝卡品出了一番別樣意味。正如她所說,現在是爭奪海洋的大航海時代。海上帝國盛極必衰,西班牙已經到了盛極的時候,接下來隻會走下坡路,英國的海上實力卻猶如冉冉升起的星辰,而“朗斯洛特號”的船長就是其中最耀眼的一顆。父母沒了,戀人沒了,麗貝卡失去了一切,不過現在眼前就有一個能讓她贏回一切的機會。


  “船長……”


  “叫我菲茲。”


  “好的,菲茲。”麗貝卡攏了攏頭發,“你在歐洲還有產業嗎?”


  “是,現在由路易幫我打理。”


  “就是你提起過的路德維希?黑斯廷斯?”麗貝卡好像聽過這個名字,“英格蘭首富亨利?黑斯廷斯男爵的兒子?”


  “看來路易比我出名。”菲澤塔苦笑,“對,就是他。怎麽了?”


  “我也是商人的女兒,對路德維希?黑斯廷斯勳爵多少有些耳聞。他……未必是個立場堅定的合夥人。”


  “確實。等我從中國回來以後,路易就要和我分道揚鑣了。”菲澤塔示意“尼可”回去。


  如果她死在去中國的路上,留下的一切就都是路德維希的了。真是個單純的孩子,這些事對一個陌生人都敢和盤托出。麗貝卡想了想:“離開路德維希?黑斯廷斯勳爵以後,你能自己打理自己的產業嗎?”


  菲澤塔對這些懂得還真不多。


  “光靠海外探險、搜刮殖民地的現成財產太危險,不是長久之計。你需要一個懂得幫你把既有產業變成更多的錢的人,比如……我。”


  “你?”菲澤塔好好地打量了一下眼前嬌滴滴的美人兒。


  “別因為我是女人就瞧不起我,猶太人會賺錢可是出了名的。我和路德維希?黑斯廷斯勳爵不一樣。他是個野心勃勃的男人,背後有整個黑斯廷斯家族撐腰,而我是個孑然一身、不依靠男人就沒法生活的柔弱女子,你覺得我們哪一個更可能對你的財產圖謀不軌?”


  見菲澤塔沒反應,麗貝卡又加了一句:“如果你信不過我的話,婚姻是最牢靠的契約。”


  結婚?菲澤塔和麗貝卡結婚?麗貝卡確實比菲澤塔年長不了幾歲,長得非常漂亮,而且極可能就像她說的那樣能幹。可是兩個女人怎麽結婚?她……她就長得那麽像男人嗎?菲澤塔有些鬱悶:“這兒的風景不錯,你慢慢看吧,我還得去給大家做晚飯。”


  船長還沒到會對女人感興趣的年紀,再少年老成,也還無法理解聯姻的重要性,麗貝卡誤會了菲澤塔的反應,後悔自己的一時衝動可能反而毀了近在眼前的機會。


  注釋:(1)希臘神話中的美少年,維納斯的戀人。


  (2)在十八世紀以前,在猶太人中姓氏的使用並不普遍。


  (3)十五世紀時葡萄牙與英國簽訂的確立永久同盟關係的條約。


  (4)這首歌是按照《海賊王》中《賓克斯的美酒》的曲子填的詞,有興趣的讀者可以試著唱唱看。

上一章目录+书签下一章