浣溪沙

  十八年來墜世間,吹花嚼蕊弄冰弦①。多情情寄阿誰邊②。


  紫玉釵斜燈影背,紅綿粉冷枕函邊。相看好處卻無言。


  【註解】


  ①吹花嚼蕊:吹奏、歌唱,引申為反覆推敲聲律、辭藻。


  ②阿誰:誰,這裡指自己。阿是語助詞。


  【典評】


  該詞主要寫的是一對夫婦的新婚場景。首句就告知「我」已十八歲,俗世行走多年。在這裡,「十八年」的由來,還包含一個令人嘆息的故事。


  據《仙吏傳》(東方朔傳)記載,東方朔沒有死時候,曾經對周舍郎說:「天下沒有一個人能夠懂得我,真正懂我的人只有太王公一個人。」等東方朔死了之後,漢武帝聽說了這句話,立刻把太王公叫來詢問:「你知道東方朔嗎?」太王公答道:「不知道。」太王公很會星象觀測,他告訴漢武帝說:「天上諸星都在,單獨只有歲星十八年不見,今時才復見。」聽了這些,漢武帝嘆息:「東方朔在朕身邊十八年,而朕竟不知他是歲星。」隨後,漢武帝神色慘淡,悶悶不樂。這個典故足以說明「十八年」非常珍貴,也說明「我」將要結束歲星式的生活,「墮」入世間,但這是天意,也唯有感嘆惋惜撫慰「我」。此外,「我」之素愛「吹花嚼蕊」,甚而「弄冰弦」,也只孤獨一人,因此發出「多情情寄阿誰邊」也是正常。


  下片,描繪新婚之夜最為動人。玉人頭戴紫玉釵,愈發動人。提起紫玉釵,還牽扯出一個故事。唐蔣叻《霍小玉傳》記載,此紫玉釵是往日霍王小女欲戴的首飾飾,價值萬錢,卻不知什麼原因丟失,讓人難以理解,最後被製作紫玉釵的老人認出來了。在此,不管紫玉釵如何丟失,又符合復得,全沒有關係,關鍵點是它「值萬錢」,多麼珍貴,這麼珍貴的物品配玉人,可見玉人非常尊貴,非常嬌媚。最動人的地方,在末句「相看好處卻無言」,玉人和「我」都情到深處,可見一斑。


  納蘭性德這首詞,用典是一大特色,讓人在不自覺中對「我」有了更深刻的理解。詞句工整,第五、六句就是例子。該詞上片和下片,情感表述流暢,上片寫「多情情寄阿誰邊」,下片就是新婚之夜,中間部分環節儘管簡略,但刺激讀者展開想象,韻味無窮。


  詞人用語之突出,讓人讚歎。首句「墮」字,表明心理狀態,第二句中「弄」也是這樣。下片「冷」,形象地寫出端坐時間很長。「多情情寄阿誰邊」的發問在下片中有了最正確的回答。到底「十八年」來「墮」世間,是福是禍,看來是不容易說清,從「相看好處卻無言」可知:怕是福更多。從這裡可看出,「我」的早熟,對凡間塵世作「墮」的看法,也因為玉人的到來而竟「無言」,可以說是凡間事事難料,更何不用說短暫人生。據葉舒崇皇清納蘭室盧氏墓志銘:年十八,歸十八同年生成德,姓納蘭氏,字容若。由此可知,該詞可能創作於康熙十三年作者和盧氏新婚的時候。

上一章目录+书签下一章