昭君怨
深禁好春誰惜①?薄暮瑤階佇立②。別院管弦聲,不分明。
又是梨花欲謝,綉被春寒今夜。寂寂鎖朱門,夢承恩③。
【註解】
①禁:深宮。禁,君王的宮殿。
②薄暮:傍晚,太陽即將西沉的時候。瑤階:玉砌的台階,也用作石階的美稱,此處指宮裡的階砌。
③承恩:蒙受恩澤,謂被君王寵幸。
【典評】
從內容看來,這是一首宮怨詞。詞牌《昭君怨》,本來是琴曲名,《琴曲譜錄》云:「昭君恨帝始不見遇,乃作怨思之歌。」
可望而不可及的悲哀,不但應和了詞的內容,孤獨宮女「夢承恩」卻緊鎖朱門,而且也暗合了詞人自身境遇,近在咫尺,卻不能觸及衣袂,匆匆一瞥,卻沉默無語,這份憂鬱和悲傷,還有深深的無可奈何之情都浸透其中。
儘管是一首宮怨詞,可在感情上和唐代花間並不相同,特別在詞風上,其清秀脫俗和花間派的艷麗詞風有著鮮明的區別。溫庭筠作為花間派的鼻祖,曾寫過了許多宮怨詞,可他大多選用色彩艷麗、感官刺激強烈的意象,比如「鳳帳鴛被」、「香腮雪」等。但納蘭的詞卻流露出了一股清新,如同出水芙蓉一樣天然清麗。未經雕飾,沒有專門甄選的意象,整首詞從頭至尾渾然天成。起筆描寫了女子的低頭感慨,再從遠景著手勾勒出了女子佇立的孤影。「惜春」是惜無人賞春色,也在「惜己』』;「薄暮」描寫了微薄的暮色,也在刻畫女子的單薄身影。
下片「梨花欲謝」,春光將逝,是否也在暗示「彈指間紅顏老,剎那芳華」、「如花美眷、似水流年」的悲哀?「綉被春寒」,一個「寒」字令整首詞的溫度凄冷冰涼。
薄暮將臨,夜涼如水的「寒」,悲凄清冽的「寒」。「別院管弦聲,不分明」,貌似單純地描寫景象,卻又流露出另一番悲凄。這歌舞管弦是為了誰?那「不分明」是聽不清,還是不願聽、不願明呢?與「歌舞管弦」對應的是「朱門緊鎖」,這是反差,與「不分明」對應的是「夢承恩」,那是承襲。聽不清別院的歌樂舞聲,卻依然記得那夢裡的繾綣雲雨、深情呢喃。
這樣的「一往深情」,那般的「痴痴盼望」,更教人「寒」透心底。