当前位置:萬花小說>书库>都市青春>古希臘日常生活> 74.貪婪(上)

74.貪婪(上)

  此為防盜章


  烤肉時吹笛和彈琴的祭司繼續演奏著音樂, 所有圍觀了這場獻祭的人們都圍著火堆載歌載舞。肉烤好后祭司們拿去了一大塊,馬庫托利斯拿了一塊,剩下的就由圍觀的人們分食了。


  雅典土地貧瘠, 物產不豐, 人們的食物一般只有橄欖、魚、洋蔥等,非常單調。烤肉是只有在特別盛大的節日里才能吃到的美食,所以雖然這隻山羊很小, 每個人能分到的烤肉不過只有一兩口, 還有些人根本沒分到, 大家還是高興極了, 歡聲笑語傳出老遠。


  馬庫托利斯除了獻祭山羊,還獻祭了一把接骨木枝條。


  人們吃完烤肉, 就成群結隊去神殿旁邊的林子里採集接骨木枝了, 把一大片原本恣意生長在那裡的接骨木禍害的不輕。


  他們希望能沾到點神恩, 也用接骨木枝條煮水喝了。讓所有人都歡欣鼓舞的是, 無論他們是牙疼、胃脹、感冒發燒、還是骨痛,幾乎每個人病痛都真得有所減輕。


  阿斯克勒庇俄斯神廟轟動的都要炸了。


  所有人都去找塞雷布斯, 希望能碰碰他,或者讓他摸摸自己, 得到醫藥之神的賜福, 連神廟的祭司們也都如此。整個神廟的氣氛是狂熱的。


  原本馬庫托利斯獻血祭酬神時塞雷布斯想攔阻他,他沒有聽, 但是他讓塞雷布斯和他一起去祭壇獻祭時塞雷布斯拒絕了。但塞雷布斯此時不敢拒絕這些人, 甚至不敢解釋。


  在這種狂熱的氣氛中, 解釋就等於是拒絕,他不知道這些狂熱的人被拒絕後能做出什麼來。


  原先還相信塞雷布斯確實不是得到神啟的阿里斯提德看到這樣的情景,也轉而認為塞雷布斯就是得到神啟了。塞雷布斯自己都恍惚了,幾乎自己都要相信自己真的受神靈指引了。


  他不知道的是,接骨木原本就功效眾多,歐洲有首古老的歌謠唱它:「皮葉花果,樣樣是寶,件件有效。」還有個外號叫「藥箱」,基本上什麼雜七雜八的小毛病都能治。只是現在人們還沒有發現的這些用途。來神廟這邊祈禱治病的人基本上都是在靠身體素質硬抗病痛,忽然得到了一味比較對症的葯,當然效果顯著。這和神明什麼的完全沒關係。


  塞雷布斯觸摸完了神廟裡的人,雅典城裡也有很多人聞風趕來了。很多人還給塞雷布斯帶了禮物。塞雷布斯不接受還不行,不接受他們就一副神明拒絕恩澤他們的悲傷樣子。雖然多數禮物並不貴重,但塞雷布斯還是覺得自己像個騙子,感覺糟糕極了。


  眼見來神廟的人越來越多,他覺得不妙,向馬庫托利斯提出離開這裡回家去。神廟裡地位最高的女祭司聞訊急忙趕來。


  她是主要為信徒們解釋在神廟裡做的有啟示性的夢的含義的祭司。她年紀不小了,頭髮花白、舉止安詳,語聲柔和但讓人不敢輕忽。


  她問塞雷布斯:「男孩,你的傷還沒有好呢,怎麼要走?」


  塞雷布斯不認為她是根據那些亂七八糟的夢給出信徒治療疾病的提示的,她應該懂一些醫術。接骨木效驗之後她也來見過塞雷布斯,並不是為了讓他摸自己,而是詢問他這種植物的治療範圍。塞雷布斯懷疑她也根本不信阿斯克勒庇俄斯神示這種虛無縹緲的事情。


  塞雷布斯對她是很尊重的。要知道,古希臘是一個對女性限制的比中國明清時候還要嚴苛的男權社會,她竟然能從這樣的社會裡掙扎出頭來,掌控這麼重要一個神廟,本事可見一斑。


  塞雷布斯尊敬有能力的人。


  「已經好的差不多了。我的肩膀已經不太疼了,燒也退了,我們該回去了。家裡有很多工作要做。」他說著看了馬庫托利斯一眼。其實他肩膀還疼的很,但實在不想再在這裡當騙子了。


  馬庫托利斯本來因為兒子,這兩天被人奉承地飄飄然的,塞雷布斯的話讓他想起了家裡進度幾乎要停下來的地毯和麵包爐,還有自己馬上要見底的錢袋,瞬間清醒了,連忙說:「我們是該回去了。阿斯克勒庇俄斯庇佑,塞雷布斯已經好了。」


  女祭司頓了頓,對他說:「阿斯克勒庇俄斯非常眷顧這個男孩,能否把他留在神廟裡侍奉神呢?」


  馬庫托利斯驚訝道:「留在神廟裡侍奉神?」


  女祭司說:「他可以現在在這裡侍奉,成年後在神廟裡做一名祭司。」


  這是難得的殊榮。雅典的執政官能換來換去,但神職卻是只在幾個家族裡流傳繼承的。神職人員地位崇高而且不必服兵役,如果神廟開始對外收祭司,雅典人能爭得打破頭。


  塞雷布斯:「……」這是想把他留下來當活招牌?


  馬庫托利斯猶豫了,說:「我還不是公民。」


  女祭司笑著說:「這不是問題。」


  塞雷布斯插話道:「抱歉,我不想留下來。」


  女祭司並不意外,耐心地問:「為什麼?」


  塞雷布斯看了她一眼,直白地說:「就和我要現在離開的原因是一樣的。」


  女祭司睿智地笑了起來:「男孩,你就算回家,也未必能清凈的起來啊!」


  她沒有強留塞雷布斯,就這樣讓他們離開了。


  被她說中了,塞雷布斯離開了神廟也沒有讓這股狂熱冷卻下來,許多人跟到榨油匠聚集區圍觀他,請求他觸摸。讓塞雷布斯無奈的是,連對他非常熟悉的鄰居們也感染了這股狂熱,無論男女都虔誠地讓他摸了一下,然後向外炫耀,並且個個都宣稱早就看出他有多麼不凡,天生應當是神之寵兒。


  阿里斯提德很快和老師那邊說好了,過了幾天,讓他帶著教具去上課。所謂的教具就是蠟板和鐵筆,沒有固定的課本,講什麼就隨老師心意。


  第一次到傳說中的克里斯提尼家中去,塞雷布斯難得地有些好奇。


  他只在市政廣場上遠遠見過那個在歷史書上佔了重要一頁的老人幾次,聽說他再次被召回來之後就不再參與政治生活了,大部分時間都在阿爾刻邁翁尼達家族在城外的莊園里住著,不知道這次會不會見到他。


  阿爾刻邁翁尼達家族非常有錢,曾經承建過希臘世界最重要的神廟德爾菲神廟,據說為討皮提亞(女祭司)歡心,自掏腰包把神殿建的比原本的設計更好,將神殿正面的白石建材換成了昂貴的大理石,由此名揚希臘。但阿爾刻邁翁尼達家在雅典的宅邸並不如何奢華,與普通住宅相比只是佔地較大,中庭多了一座噴泉、一些綠植,養著幾隻孔雀。


  塞雷布斯在雅典第一次見到有人在家裡養孔雀,不由多了幾眼。頭一天上課,阿里斯提德陪著他來了,以為他是沒見過孔雀,微笑道:「那是孔雀,漂亮嗎?也很好吃。」


  塞雷布斯:「……」


  阿里斯提德溫文爾雅,雖然是個西方人,但卻常讓塞雷布斯想到「君子」二字,但他也常常無意間一句話把塞雷布斯震的啞口無言。


  阿里斯提德對阿爾刻邁翁家非常熟悉,和中庭里的幾個人打了聲招呼,帶著他走到庭院的一角。那裡有個四十多歲的男子,正在整理蠟板和鐵筆,身邊圍著三四個和塞雷布斯差不多大的男孩在嘰嘰喳喳地說話,他邊理弦邊含笑聽著。


  阿里斯提德說:「安科斯。」


  他聞聲看過來,放下手裡的東西站起來說:「阿里斯提德。這個想必就是你讚不絕口的塞雷布斯了,真是個漂亮的孩子,美惠三女神一定親吻過你的臉。」


  塞雷布斯說:「謝謝。」


  阿里斯提德說:「那麼人就交給你了。」


  安科斯說:「請放心吧。」


  阿里斯提德很乾脆地說了一句:「我走了,塞雷布斯。」就轉身離開了。


  安科斯笑眯眯地說:「還有幾個孩子沒到,我們要等一會兒才能上課。男孩們,你們何不趁現在互相認識一下呢?」


  那幾個孩子相互看了看,一個額頭有些高的男孩先開口道:「阿普托斯。」


  另外三個孩子依次自我介紹道:「薩圖羅斯。」


  「達奈斯。」


  「瑟諾斯。」


  最後塞雷布斯說:「塞雷布斯。」


  這幾個孩子眉目間有些相似,應該是有血緣關係。其中最漂亮的瑟諾斯說:「我們知道你,神眷之子。你夢見過阿斯克勒庇俄斯嗎?他是什麼樣子的?」


  男孩們都好奇地看著他。


  塞雷布斯已經被這種問題問到麻木,第無數次回答:「我沒有夢見過阿斯克勒庇俄斯,只是非常幸運地知道接骨木。阿斯克勒庇俄斯應該就是神廟裡塑像的樣子。」如果真有這個神明存在的話。

上一章目录+书签下一章