第130章 悼亡與命運
出現在死生之簿上的赫爾墨斯為什麽良心不潔,這與少年時的赫爾墨斯有關。
因為少年時的赫爾墨斯在奧林匹斯搗亂,曾偷走了阿波羅的牛。所以赫爾墨斯也是小偷的保護神。
正是出於這個原因,死生之簿判定赫爾墨斯良心不潔。
原來一個人做了惡事,那這些事便會一輩子跟著他成為他的負累,並不會因為他自己忘卻而被忘卻。所以命運是公正的。
現在托特已經將赫爾墨斯的名字寫上死生之簿,他揮起智慧神筆在赫爾墨斯的名字上畫下死亡符號。
符號劃了一半時,他的眼前出現一行字:
不正當的死亡必得以不正當的死亡來報。
托特沒有明白這句話的含義,於是他執意將死亡符號畫完。
幾乎在托特畫完死亡符號的刹那,赫爾墨斯就猝然死去。沒有誰反應過來是怎麽回事!
赫爾墨斯本來還在關心阿爾忒彌斯的處境,但他從來都沒想到自己已經已經自身難保。
死亡就這樣來了,這位原本站立在阿爾忒彌斯旁邊的神祇轟然倒下了。
眾人圍繞著赫爾墨斯不知道怎麽回事,大聲呼喊他的名字也到不到恢複。
慌忙之際,狄俄倪索斯一行又將赫爾墨斯放上戰車帶他去找阿波羅,希望阿波羅能夠救他。
宙斯在奧林匹斯的宮殿裏突然感覺到心頭隱隱作痛,他預感到有什麽不好的事情發生了,但是他一時間也說不上來。
等到狄俄倪索斯一行再次進入開羅,在阿波羅居住的宮殿裏,阿波羅仔細地瞧著戰車裏的赫爾墨斯。
阿波羅一言不發,過了一會兒,說:“他死了。”
阿波羅說完這句話後,眾人立馬陷入了悲傷當中,尤其是奧裏克。
赫爾墨斯還在的時候,他覺得赫爾墨斯沒什麽特殊的。但是當赫爾墨斯猝然逝去時,奧裏克心裏竟有一種不可名狀的難受。
眼淚漸漸噙在了奧裏克的眼睛裏,他強忍著不讓眼淚流下。
在阿波羅斷定赫爾墨斯已經死去的刹那,宙斯的心裏突然一陣絞痛。這時候他已經知道發生了什麽。
不過宙斯從來不會流淚,他心裏想到的隻是報複。
而阿波羅則決定為他死去的兄弟舉行一場盛大的葬禮,於是在開羅,所有的城民為赫爾墨斯哀悼。
阿波羅則為赫爾墨斯寫下了挽歌:
生來智慧如孩子淘氣
巧手為我創造裏拉琴
普羅米修斯那樣愚拙
你教給人類鑽木取火
我如何懷念你
我為你彈起憂傷的詩琴
我每撥動一弦
你便離我們更近一些
赫爾墨斯從來都沒有離去
每個春天都會回來
每棵樹木都會抽出新芽
赫爾墨斯從來都沒有離去
阿波羅籌劃著赫爾墨斯的葬禮,宙斯籌劃著為赫爾墨斯複仇,托特則變成鷺鷥探望赫爾墨斯是否已死。
開羅浩蕩的哭泣聲讓托特確定了有人死去,於是托特化身成凡人向開羅市民打聽,一個市民告訴他說是國王的兄弟。
托特有些納悶,但當他潛入宮殿看到赫爾墨斯躺在冰棺裏的屍體時他便確定死去的人正是赫爾墨斯。
殺死一位希臘神祇讓托特感到興奮與開心,並且他的神力也在不斷從赫爾墨斯的法術裏恢複過來。
他又將自己掩藏起來,想等到神力全然恢複再回來對抗阿爾忒彌斯。
宙斯現在則心慌意亂,失去赫爾墨斯之後的宙斯多少有些不適應。
哪怕赫爾墨斯已經離開他身邊有一些歲月,但是離開和死亡完全是兩個概念,離開的時候還有一些期待,知道那個人總會回來,死亡卻是一條不可回轉的路,一去不返。
慌亂過後,宙斯便著手謀劃報複了。
他將雷霆執在手裏,因為他悲傷憤怒的時候雷霆就會發出閃電。但是他現在並不想讓閃電出現在希臘大地上,而是出現在埃及。
沒錯,宙斯現在撫摸著手裏的雷霆,仿佛撫摸著赫爾墨斯。
“將托特劈碎吧,他罪大惡極,殺了我的孩子。”
宙斯說話間讓雷霆一連放出七道閃電,這七道閃電長途跋涉,追尋著托特的蹤跡。
托特這時正沉浸在殺死赫爾墨斯的得意中。得意也讓他變得嗜血,所以他現在想殺死狄俄倪索斯。
當他把狄俄倪索斯的名字寫在死生之簿上時,死生之簿反饋說狄俄倪索斯的良心是不潔的。
這正中托特下懷,因為他明白世上本來就沒多少人是聖潔的。
托特給狄俄倪索斯畫下死亡的符號,符號畫了一半時,托特的眼前又出現了那行字。
但是托特執意想將那符號畫完。
結果,托特沒有料到的一幕發生了,死亡之簿突然在他手裏毀滅,無數的碎屑在他眼前飛舞,終於匯成了一行字:
現在死亡之報已然來臨。
托特望著幾個字有些迷惑,但他手中的判官神筆在從他手中飛出,變成了一把匕首,不可阻擋的插入了托特的心髒。
托特似乎在死去的片刻才明白了死亡之簿發出的警告,但是為時已晚。
托特就這樣死去了,而匯成那行字的碎屑也變成粉末灑落地麵。
宙斯的閃電終究來遲了一步,但是這七道閃電卻對賽特進行了鞭屍,一具完整的屍體在閃電下被劈的四分五裂,燃燒起來的火將托特的屍體燒成灰末。
判官神筆變成的匕首在大火裏“通”的一聲掉在地上,這把匕首從此成了無主之物,直到它遇到下一個主人。
阿波羅原本打算將赫爾墨斯葬在埃及,但是忒彌斯在宙斯的派遣之下再次來到埃及。
“我要將赫爾墨斯的屍體帶回希臘。”
“這是宙斯的旨意?”阿波羅問道,他現在對宙斯依然懷著極大的敵意,不過他也不想為了赫爾墨斯的問題而大鬧。
“是的。”忒彌斯說道,“宙斯希望赫爾墨斯魂有所歸。”
其他人都不說話,他們隻是望著已然冰冷的屍體。忒彌斯帶來一個冰棺,將赫爾墨斯的屍體裝在了冰棺裏帶回了希臘。
“別了,赫爾墨斯。”狄俄倪索斯說道,隨即一行人都向死去的赫爾墨斯道別。
赫爾墨斯的屍體被帶回希臘後沒有被埋葬,宙斯已命令赫菲斯托斯為赫爾墨斯造好了一處安放亡靈的房子。
在這座房子裏,赫爾墨斯可以永葆容顏,仿佛還想活著一樣。
“我一定得救活你,赫爾墨斯。”宙斯對著赫爾墨斯的屍體說道。