第233章 濟山山係
奧裏克一行翻過薄山山係,轉眼間又來到了濟山山係。
“好多的山。”奧裏克抱怨道,“不管埃及還是希臘,可都沒有這麽多的山。”
“怎麽,你愛上埃及和希臘了?”蓐收問道,“不過你現在所處的地方,才是你的故鄉家園。”
“我這樣的人,走到哪裏哪裏就是家園。”
“這麽說你對這裏的土地沒有熱愛咯?”
“愛,但僅僅是愛土地。”
蓐收似乎不喜歡奧裏克的回答,於是兩人無語。
他們走了一截,一隻鶡鳥迎麵而來攻擊努特。努特一揮手便將鶡鳥擊飛,不過鶡鳥並不罷休,又飛來啄努特。
不一會兒,一隻鶡鳥淒慘的鳴叫聲就吸引來一群同伴。
“努特,你惹到鶡鳥了。這種鳥天生好鬥,要是盯準了你,非與你搏命不可。”
“幾隻鳥我可不怕。”
努特使用法術將這些鳥兒全部擊倒,其中最凶猛地三隻還想再起來與努特作戰,但努特使它們睡去。
“等它們睡醒來就忘記我們是誰了。”
“為什麽不殺了它們?”
“沒必要和幾隻鳥較真,更何況這種到處惹是生非的生靈,自然會受到懲罰。”
托爾著實佩服努特善意的舉動和清晰的頭腦,心裏想著自己也應該變得和努特一樣冷靜沉著。
不過沒過多長時間,托爾就又因為他的魯莽付出了代價。
因為他們走了數百裏後,在鮮山上又遇見了一種鳥。托爾隻見這鳥四隻大翅膀不停地在空中扇動,似乎對他充滿敵意。
托爾也想學著努特的樣子在不殺死它們的情況下將它們製服,但是當托爾以恰當的力量揮出雷神之錘的時候,四隻大翅膀中間卻探出一隻蛇頭,朝著托爾就吐了一口毒液。
“是鳴蛇。”蓐收這時候才認出來鳴蛇,於是他將手裏的玉米戟丟出去,將眼前唯一的鳴蛇刺死。
幾乎在蓐收殺死鳴蛇的一瞬間,托爾就倒在地上了。
緒任克斯剛想查看托爾的狀況就被蓐收攔住了。
“不要碰他,他中了鳴蛇的毒,碰他會感染蛇毒的。”
“那怎麽辦?我們總不能眼睜睜地看著托爾去死吧。”奧裏克有點著急。
“放心吧,不會死的。”蓐收說,“在我們不久前經過的發視山上有一種叫作閭鹿的動物,它的血就可以解鳴蛇的毒。你們在這裏等我,我去去就回。”
蓐收從前方一棵樹上將玉米戟拔出來,死去的鳴蛇順勢掉在了地上。
一眨眼間,蓐收就消失在了眾人當中,奧裏克隻聽見蓐收腳下的兩條巨龍的吟嘯。
蓐收重新回到發視山,在發視山上閭鹿的數量十分之多,據說這種鹿出現的地方會風調雨順,因此民間一直將閭鹿當作聖物來供奉。
蓐收輕而易舉地抓住了一頭閭鹿,他用玉米戟劃破了閭鹿的前腿,將新鮮的血液接到一個精美的玉碗裏,隨即又趕回了鮮山。
隻是,奧裏克一行卻在鮮山上被鳴蛇所包圍,遍地的鳴蛇吐出致命的毒液,除了蓋布還沒有被毒液所侵害之外,其他人都已經倒在了毒液當中。
蓐收見勢不對,立馬將閭鹿的血液灑到眾人周圍,這血液仿佛形成了一個保護圈,鳴蛇不敢入侵。
“怎麽會這樣呢?”
“你走了沒一會兒鳴蛇就把我們圍了。它們可以遠遠地就把毒液吐過來。”蓋布說,“提防著他們再把毒液射進來。”
“有閭鹿血,你不必害怕。它們嗅到這種血的味道,便會退避三舍。”
蓐收說話間喂托爾他們都喝了一些閭鹿血,但是托爾他們毫無反應。
“看起來這血似乎對治療鳴蛇的毒沒什麽幫助?”蓋布有些懷疑地問道。
“有的,你不要擔心。”蓐收說,“隻是剛才我把大多半的血灑在地上了,剩下的閭鹿血血量有點少,況且要喂這麽多人飲用,自然效力有些不逮。”
蓋布聽完蓐收解釋後便也安心下來了,和蓐收一起耐心等待著托爾他們醒過來。
約摸過了一個時辰,托爾最先醒了過來,不一會兒,奧裏克他們也相繼醒過來了。
“你們總算醒過來了。”蓐收說,“我和蓋布都著急壞了。”
“我們被鳴蛇攻擊了。”阿爾忒彌斯說道。
“我已經知道了。”蓐收說,“鳴蛇怕閭鹿血,不過我已經將閭鹿血用光了。”
“那我們現在怎麽辦呢?”奧裏克望了一眼周圍,說,“現在周圍都是鳴蛇,我們似乎沒處可去。”
“隻要待在這裏,我們就是安全的。”
“可我們總不能一直待在這裏吧?”
“不能,但是我們暫時沒有辦法。”
“讓我用箭把那些蛇的翅膀都射下來,這樣它們就不能在我們周圍亂飛。”
這時候起風了,蓐收似乎突然有了主意。
“不如我們趁著西風放一把火,燒出一條路來。”
“這樣恐怕整個鮮山都會遭殃了。”
“管不了那麽多了。”
蓐收說話間就點燃了火,這時候西風逐漸大了起來,借著風勢,火自西向東蔓延,鳴蛇見火起於是從兩邊散去,沒有來得及散開的鳴蛇則被火燒死了。
“阿爾忒彌斯,現在看你的了,把那些飛在空中的鳴蛇都射死吧。”
阿爾忒彌斯拈弓搭箭,射死了一些飛在空中的鳴蛇,不過她總算手下留情,沒有將那些想要逃走的鳴蛇給殺死。
不一會兒,火勢在整個鮮山蔓延起來,直到火燒到山腳圍繞著的河流時,火勢才停下來。
“瞧,我們又造孽了,但凡被火燒過的地方,都隻剩些下焦土。”
“我們不造點孽,自己就要死。”蓐收為自己辯解道,“如果我們在這裏全軍覆沒了,那時候就麻煩了。”
蓐收對於燒毀一座山沒有一點憐憫,他又補充了一句說:“這些可惡的蛇,真希望長點教訓。”