181.第181章 知心人
總算是答應了。明珠鬆了一口氣,因為說到半剪,就又問起床弩的製作進程來:「上次四哥說找不到合適的地方建造床弩,現在可有眉目了?」
模型可以在相府里製作,真正的床弩卻必須在京外另尋僻靜安全的地方,不然一旦被人發現,後果難料。因此大家都是慎之又慎,但問題總要解決,不然可就白白得了那圖和半剪。
傅明正輕輕一笑:「這個么,方才父親已經和英王商量妥當了,英王負責提供地方和錢財,我們負責製造,他不過問技術和工匠,但必須由他的人來看守護衛,床弩手也要由他來訓練。」
明珠嘆了口氣,她不知道父親為什麼會這樣選擇,在她看來,相當於把整個床弩都交給宇文初了,但事已至此,多說無用,只是心裡的擔憂是怎麼都免不了的:「有圖紙和模型在手,掌握技術只是遲早的事,怎麼算都是他佔便宜啊。還讓人感覺他始終是防著我們家造反似的。」
「算是各有所得,互相監督吧。他始終是親王,於情於理都不可能把這種大殺器完全交到臣子手裡,畢竟他提供地盤也是冒了風險的。」傅明正看她發愁,忍不住笑了起來:「都說女生外向,我以為你嫁了人就要胳膊肘往外拐了,沒想到你是往回拐。沒被他給哄得神魂顛倒的,還能留幾分心眼想想事情,真是讓人欣慰啊。」
父兄審時度勢和討價還價都比自己厲害,管不了的就不管,不如就核心技術方面多做做文章,讓人得到圖紙了也偷不去技術。明珠拿定主意,便道:「請四哥幫我把半剪叫來,我有事要和他說。」
傅明正喚人去叫半剪,又叮囑道:「我不能久留,還要出去待客。有幾句話必要和你說,宇文初可信,也不可信,你不必太順從他,但也要知道分寸。太順從,就會把人慣壞了,一味作對,便不叫夫妻,整日針尖對麥芒的,不管是誰都會累。他對你好,你就要惜福,他若對你不好,你便不要留情,永遠都要記得父母生你養你,不是為了讓人作踐你的。如此,你才能有好日子過,知道么?」
突然間,明珠就紅了眼眶,趕緊背過身去不讓傅明正看到她奪眶而出的淚珠。想必這些話,前世時四哥也很想和她說,卻一直都沒有機會和她說吧?
「你哭什麼?快別陷害我!叫人知道,又要說我欺負你了。」傅明正搖搖頭,自袖中又取出一隻錦盒:「這是沈瑞林托我送你的新婚賀禮。」
錦盒裡裝著的是一隻鴿蛋大小、看似不起眼的暗綠色珠子,明珠看到這顆熟悉的珠子,不勝感慨:「夜明珠?」
「聽說這珠子不是普通的夜明珠,有安神之用。也不知道那傻小子是從哪裡弄來的。」傅明正有些鄙夷地瞥她一眼:「再有比你更蠢的沒有了,到嘴的鴨子都能飛了。還是這麼肥美的一隻好鴨子,我都替你可惜。」
夜明珠入手微涼,帶著熟悉而親切的氣息,明珠攥緊珠子,她自然知道這珠子的好處,前世沈瑞林也把這個送了她。後來他千里護送母親和侄兒逃生,她又把這珠子送回給他,他當時沉默許久,淡淡道:「既然已經送了你,那便是你的。我替你收著,將來給表姑和表侄買間屋子吧。」
這樣的一個好人呢,她和他始終無緣。也幸虧無緣,她那樣算計他是不應該的,他應該得到一個很好很愛他的姑娘才對,不然怎麼叫善有善報呢?明珠笑笑,十分誠懇地道:「飛了也好,他待我這樣好,我不該那樣待他。」
「嘖,居然洗心革面了。你確定不是沒吃到葡萄所以假裝高風亮節?」傅明正搖搖頭,轉身走了出去。
明珠愛惜地將珠子收入盒子,獨自坐了片刻后,半剪就來了。興許是因為這段時間獨立帶隊做事的緣故,也可能是因為傅明正對他太過兇殘,他看上去要成熟穩重了許多,對著明珠也再沒有從前的不知輕重,居然畢恭畢敬地給她行了個禮,請了個安。
明珠笑著示意素蘭把給他的禮物拿出來:「這是從西域來的蒲萄酒,還是早年文皇帝在位的時候賞賜給英王殿下的。殿下一直珍藏捨不得喝,這次才作為禮品送給我父親。知道你喜歡喝酒,我特意藏了一瓶留給你。你試試?」
精緻的水晶瓶子里美酒如血,在日光下折射出紅寶石一樣的璀璨光芒。半剪忍不住「咕嘟」咽了一口口水,等不到素蘭鬆手就把酒瓶搶到懷裡抱著,含情脈脈地看著明珠道:「王妃放心,我一定會好好聽四爺的話,把床弩建造好。」
明珠搖頭:「這個我不擔心,是我另外有幾個想法要和你商討一下。我問你,一架床弩製作出來之後應當不止是只有一個作用吧?譬如說,稍微改裝一下構造或是箭矢,它就可以有其他的作用。也就是說,一弩多用。你明白?」
半剪興奮地一拍桌子,大聲道:「是!王妃果然是我的知心人!這些日子我也在想這件事,這麼個大傢伙,花了那麼多的銀子和人力,卻只能笨拙不堪地在寬闊的平地上走動,作用也只有那麼一個,實在是太過浪費!我自己也想了幾個法子,總是不得其門。王妃既然這樣說了,那肯定是有了想法,說來聽聽?」
明珠拿手指沾了茶水在桌面上隨意畫了個草圖,提示他道:「我聽說江南富人出遊,流行一種如意床。拆開了就是方便攜帶的椅子和桌子,接在一起就是可供休息的床。也許咱們的床弩也可以這樣?一張變兩張,甚至三張,四張?」當年,宇文佑的書房裡暗藏著幾捲圖紙,第一卷自然就是這大型的床弩,後面幾卷則是由這床弩衍生出來的附圖。都很有意思,能充分保證這床弩的機動性和靈活性,一弩多用,但吸取了之前的教訓,這回她是怎麼都不肯輕易把這圖紙奉獻出來了。