第256章 翻譯

  兩個似乎是一對,蘇然這般想著,就忍不住把自己脖子上的掏了出來,然後一拼——果然是一對的。


  裡面也還有一些郵票,似乎存了許久了,紙張看起來有些舊。


  最後還有一個信封,最後還有一串鑰匙,東西很雜,蘇然想著,便乾脆把所有東西一起放回了原來的盒子里,然後放進書包里,打算帶去縣裡。


  裡面甚至還有子彈,各種各樣的東西,蘇然心中想著一定要給霍霆存好。


  把東西收拾好后,蘇然這才從房間里出來,看到廚房裡霍明已經燒了一鍋水了。


  「爸,我們把屋子都收拾了,還有院子,收拾完我們就回去。」


  「好。」霍明在廚房裡應了一聲。


  畢竟後面這房子還要住人的,所以蘇然才有這個心思,不然有些木製品容易壞掉。


  等兩人聯合起來把所有房間收拾了一遍后,已經快要下午五點了。


  蘇然背了包,等霍明鎖了門,兩人才連夜趕去了縣裡。


  回到家的時候,霍櫻也回來了,正在自己的房間里繼續跳舞,蘇然經過,只覺得這一刻的櫻子美麗極了,尤其是這幾天的鍛煉下來,她的腿型更好看了。


  本來霍櫻就很美,她長得像宋輕雲,只不過因為那一頭短髮,顯得男孩子氣,不過自從學了舞蹈后,她似乎願意留長發了。


  蘇然大步上樓,回了房間,把霍霆的鐵盒放在她的書架上,而後才坐到課桌前,看著面前的一疊翻譯文件。


  她先把鋼筆拿在紙上劃了划,出現一條墨藍色的痕迹后,蘇然才埋頭開始慢慢翻譯起來。


  高老爺子給的資料很多,蘇然算計了一下時間,寫到晚上十二點多才停下筆。


  用了四個小時,她大概翻譯出來百分之二十的部分。


  蘇然甩了甩有些酸軟的手,洗了澡后,這才上床睡覺。


  一連幾天,蘇然都把心思放在了翻譯上面,所以一直沒有回家,一直住在宿舍里。


  不過她心中一直惦記著霍曉的事,她的計劃才完成一半,就看後面的情況了。


  所以周五的下午,她連忙追上高之行,把自己準備好的,已經確認了幾遍,翻譯的稿子交給了他。


  「高老師,麻煩你了。」蘇然有些歉意的說。


  她覺得自己親自送去比較好,不過她急於回家,所以才想著拜託高之行。


  高之行在接到稿子的時候,很是驚訝:「你都翻譯完了?」


  他就是因為沒有繼承老爺子做翻譯的工作,反而做了數學,所以一直以來受老爺子嫌棄,不過他當年之所以沒做,有對數學感興趣的原因,最大的還是覺得自己忍受不了這樣的枯燥,和嚴謹的過程,最重要的是針對不同國家的文化,其實翻譯的工作比較難也很複雜。


  「嗯,我也不知道翻譯得好不好。」蘇然誠實的說。


  「沒事,我相信你。」高之行似乎完全不擔心,看到他這樣,蘇然跟著鬆了一口氣。


  「那高老師,我先走了。」


  「嗯。」高之行點頭,而後把資料收好。

上一章目录+书签下一章