266.基督山的秘寶
第8章
藤丸立花不認識, 但博識多國語言的達·芬奇可是一聽就明白。
「《歌劇魅影》?……有意思。」
歌劇魅影雖然叫「歌劇」魅影, 但這只是因為劇情的舞台正在巴黎歌劇院之中而已。
《歌劇魅影》最早是法國偵探、懸疑小說家加斯通·勒魯在1911年發表的小說, 那之後雖然廣為傳播,還有數次被改編成電影, 一直到1986年才被改編為音樂劇一炮而紅, 自此世人多知道的是音樂劇版。
而這裡卻是巴黎皇家歌劇院, 歌劇和音樂劇雖然在外行人眼中看上去表演形式差不多, 但畢竟還是有差別的。《歌劇魅影》有原版小說,有改編電影,有音樂劇版,偏偏是沒有歌劇版本的。
換句話說,這可以說是在早該被燒毀的幽靈劇院里,演出現在還未被創造出來的原作所改編而成的、不存在的歌劇版本。
「咦, 晚上上演的是《歌劇魅影》?」藤丸立花聞言, 立刻提高了警惕,別的不說,魅影本人就是可被召喚的英靈從者,說不定就與聖杯有所關聯。
似乎是聽到了她的話, 售票處的大叔熱情地介面道:「哦,像你這樣美麗的小姐也聽說過這出新劇嗎?這可是我們劇院新來的經理埃里克先生創作出來的, 他雖然年輕,可是一位才華橫溢的劇作家, 上部《唐璜的勝利》就廣受好評, 現在還在繼續出演中, 這部《歌劇魅影》一經推出就受到了眾多觀眾的喜愛。」
其實劇院下午場排的就是《唐璜的勝利》,跟晚場比起來,下午場的歌劇人氣要少一點,正好《唐璜的勝利》已經過了最初火爆的時期,因此才排到了下午。
「那請問我們能見見那位埃里克先生嗎?」藤丸立花連忙問道,毫無疑問,那位埃里克先生絕對是關鍵人物。
售票處的大叔露出了為難的表情:「抱歉,埃里克先生每天都忙於教導劇團的大家排練新劇,恐怕沒有時間。」
藤丸立花沒那麼容易放棄,「那他什麼時候有空?哪怕遠遠地能看到他也行。」
「這還不容易,等劇目演完,他會和大家一起上台謝幕的!」
也就是說,今晚對方肯定會到劇院。
有從者幫忙的話,偷溜到後台去堵人可行嗎?
就在藤丸立花盤算的時候,售票處的大叔似乎注意到了什麼,「哎,你看那裡——埃里克先生,今天來的很早啊!」
藤丸立花連忙回過頭,正看到一個身材消瘦、穿著暗色斗篷的年輕男子正踏上皇家歌劇院門口的台階,向著裡面走去,聽到大叔的招呼,他才轉過頭來向著大叔禮貌地點了點頭。
藤丸立花也因此看到了他的正臉,他面容端正,血紅的雙瞳被一副細長眼鏡遮掩住其中的瘋狂,稍長的黑髮自然地向著兩邊垂落,因為點頭的動作而垂到了眼前,他連忙用戴著白手套的手,將發梢順到耳後,然後轉回頭繼續向著裡面走去。
他給人印象是嚴謹而捎帶神經質的紳士,雖然一聲招呼換回來的只有一個點頭致意,但售票處的大叔顯然並不介意,有才華的人總是有這樣那樣的怪癖,稍許神經質實在算不了什麼。
「大叔,那位就是埃里克先生?」
「是的,他大概是來提前檢查舞檯布置的吧,埃里克先生對一切都是那麼嚴謹,不過也正是這樣,所以才能創作出那些才華橫溢的劇作吧!」大叔感嘆道。
「謝謝你了,大叔。」一個走神錯過了將對方攔下來的機會,藤丸立花只得在心裡盤算著,一邊向這位大叔告別。
等今晚的演出完畢之後,怎樣偷溜到後台去?有從者幫忙的話,應該是不難……
距離晚上的開演時間還早,在有了線索的情況下,藤丸立花等人也不必像之前那樣,沒頭蒼蠅般到處亂竄,迦勒底一行人索性在附近找了一家露天茶座,坐下來吃下午茶順便聊天。
「那個歌劇院的新經理埃里克是從者?」
「嗯,絕對錯不了,他就是歌劇魅影本人。」藤丸立花確認道,那毫無疑問是從者魅影!
達·芬奇點了點頭,「原來如此,確實,魅影的本名就是埃里克。而且在歌劇魅影之中,如果不論魅影埃里克的所作所為的話,他的確是一位才華橫溢的劇作家,創作過一部叫做《唐璜的勝利》的劇中劇;也曾經教導過女主角克里斯蒂娜的唱腔,說明他也擅長調|教演員。」
藤丸立花雖然對歌劇魅影有點了解,大致知道這是一個怎樣的故事,但對於這些細節就記不清了。
如果不是相貌醜陋,依靠自己的能力和才華,像這樣成為劇團經理,努力創作排練劇作,或許會很適合他?
……咦?
可是魅影其實不醜啊,應該說,帶上面具的他的確顯得有點恐怖……
藤丸立花突然有點疑惑了。
在她走神期間,話題已經轉向另一個方向,回過神來的時候,就聽到瑪修正對著岩窟王說道,「……多虧了岩窟王先生的建議,我們才能那麼快找到線索。」
Dr.羅曼笑道:「這麼說來的確是呢……咦,難道岩窟王先生早就知道劇院魅影的事?」
岩窟王卻板著臉道:「不,我不知道,只是恰巧而已,所以你們也不必感謝我。我原本只是想帶你們來見一個人的。」
見一個人?藤丸立花心生好奇,剛想發問,就聽到達·芬奇點明道:「岩窟王先生,你想讓我見的是這個時代的你吧。」
岩窟王哼了一聲,沒有回答,但藤丸立花卻很明白,這其實是默認了,當即精神一振,「這個時代的岩窟王?」
「啊,沒錯……這個時代的我,為了在眾人面前扮演好『基督山伯爵』的角色,可是會每周這個時候來歌劇院。」這次,岩窟王乾脆地承認了。
藤丸立花恍然,難怪前兩天他不說。
「那麼,想必岩窟王先生對於聖杯的下落應該也已經有所猜測,所以才會特意這麼做吧。」達·芬奇笑眯眯地說道。
「……太喜歡錶現聰明的人可是會惹人討厭的。不過算了,我確實這麼想——」
岩窟王頓了頓,突然換了一種語氣說道,「『此即,基督山、救世主之山的秘寶,深藏於岩窟之淵的神秘,以隱秘之究極、以死之王者、使人類變生的【14的遺物】,人言不得敘之、幻想的秘藏,其一為、知識,二為、財寶,然後,此為第三件、亦為託付於你的最終之物……』」
「——沒錯,在這個時代、這個特異點,如果有什麼稱得上是聖杯的話,那麼,就是那個吧——法利亞神甫託付給我的,基督山的秘寶,正在這個時代的愛德蒙·唐泰斯手中。」