第二十二章真香少女米莉亞
對於米莉亞來說就算真的找到了想要的書,她也沒有買回來的打算。在書店裡直接看完就足夠了。
因為她想看的這本書如果被Lancer知道的話,一定會被盤問原因的。所以少女也不願意冒這個險買回去——這只是一部分原因。
奧爾比亞是一個生活節奏相當慢的地方,或許這也和這裡發展的是旅遊業為主有關。也許是因為這裡外來居民太多的緣故吧,在書架中不只有觀光導遊手冊和低俗的平裝本,還有種類繁多的其他書籍。
雖然米莉亞並沒有期待真的能夠找到,畢竟這也不是什麼有名的書。
但與預料相反,卻很容易便發現了目標,韋伯立刻開始快速地瀏覽起書中的內容來。
手裡一旦拿到書,便馬上忘記了時間。這是米莉亞從未有過的體驗,身為家主她的每一分鐘都是精打細算好的。但對於書籍的閱讀理解能力,她擁有自己不輸給任何人的信心,這是學習貴族禮儀時留下的經驗之談。
這些不愉快的回憶,很快便隨著他翻過的頁面而被趕到意識之外了。少女現在閱讀的這本書的內容稱不上扣人心弦,但是米莉亞讀的卻很認真,她一頁一頁地翻著,尋找著自己想要的答案。
少女的好奇心,或者說是求知慾非常旺盛,即使最近幾年因為組長繼位的原因被強壓下去,但是它仍未消失。而這旺盛的求知慾也是米莉亞魔術天賦的體現。
這本書的內容與奧尼爾叔父的那本書只有細微的不同——當然除了結局之外。
不知到底經過了多長時間,米莉亞一直都沉醉於的閱讀狀態之中,直到一個聲音在她的耳邊炸響。
「喂,Master。時間差不多了。」
彷彿掩耳盜鈴般,米莉亞下意識將書藏於自己背後,然後立刻轉身一副無事發生的樣子。
少女的視線對上了Lancer無可奈何的目光,她不由的有些窘迫。明明就在昨天或許是今天,才剛剛說過對Lancer過去的事情不感興趣。
不過片刻,米莉亞的注意力便被Lancer手中的物品所吸引。
對方單手拎著一個大到令人感到不安的紙袋,似乎對裡面的東西喜歡得不得了的樣子,而厄爾克斯也似乎注意到了少女的視線,他迫不及待地當場打開給米莉亞看。
「這是名為煙火的器物,在我們那個時代只有藉助神明的力量才可以實現在天空印上畫面,沒想到現在居然如此普遍。」
雖然早有預感,但真見到Lancer買的東西比自己所能夠想到的最白痴的東西還要白痴,少女不由得感到一陣頭痛。
「Rider的能力是使用火焰,你是打算讓她幫你點燃嗎?」似乎是心痛起自己的錢,米莉亞的語氣中帶上了一分氣急敗壞,厄爾克斯也不惱,微笑著偷瞄著米莉亞藏在背後的書名。
名為《厄洛克爾》(注1)的厚重書籍。從它的厚度就可以看出它的價格不菲,怪不得米莉亞要在這裡看完。
不過——
「Master,你還對希臘的歷史感興趣?」厄爾克斯有些意外,他換了一隻手去拎煙火,然後用空出來的那隻手在書架上又找到了一本同樣的書。
相比起莎士比亞那本只寫了洋溢著讚美戲劇,這本書的內容對厄爾克斯來說顯得就不是那麼美好。
「冒昧地問一句,Master。」厄爾克斯看向米莉亞大小姐,對方低著頭一言不發:「你是在找關於我的事情嗎?」
他看向因自己的話而羞惱的米莉亞,忍不住露出了笑容。
相比起昨天的狀態,毫無疑問少女今天已經精神了許多。不過想要徹底恢復估計還要一些時間才行。
「才才才不是呢!你怎麼知道我剛才看的是這本。」
出乎厄爾克斯預料的,米莉亞居然驚聲尖叫了起來——或許這才是少女應有的狀態。
「你還真是一個奇怪的傢伙呢。」根本無需米莉亞回復,厄爾克斯就已經知道了答案:「和這種無法辨別真偽的記載相比,站在你面前的本人不是更加可靠么?有什麼問題直接問我不就完了?」
「啊啊!好,我問你我問你!」
米莉亞將書拍在厄爾克斯的身上,她難得表現出了一個十六歲少女應有的樣子,不過米莉亞估計並不會因此而感謝厄爾克斯就是了。
『希望不會因為惱怒而讓我自殺』
忽的,厄爾克斯冒出了這樣的念頭。
而米莉亞卻是自暴自棄了一樣,徹底放棄了平時辛苦維持的成熟狀態,她半帶著羞惱叫到,從Lancer手中搶過那本書後然後翻到了最後一頁:
難怪無論是什麼版本,【風之子】不會討女人歡心這句話都是通用的,畢竟這應該就是事實了。
出於報復的心理,米莉亞直接向厄爾克斯問出了自己的問題:
「你最後究竟有沒有喝下冥河水。」
「真是一如你性格般犀利的問題。」厄爾克斯摸著下巴將書擺正:「那麼這本書應該就是記載了【我】喝下冥河水的部分了?」
米莉亞大小姐仰起小臉注視著厄爾克斯,等待著對方的回答。在叔父的書中,厄爾克斯是作為人類的英雄死去的。
「我不知道。」
不出米莉亞所料,厄爾克斯拒絕了回答。這麼看來,對方的確是
「這並非是拒絕回答,Master。」厄爾克斯的眼神澄澈,他微微俯下身子讓自己的視線與米莉亞齊平:「我說過的吧,我的印象當中我有兩個結局,或許兩個都是假的,但兩個都是真的也說不定。」
這麼說著,Lancer厄爾克斯突然直起身,而米莉亞也下意識地抬頭仰視起厄爾克斯起來,這位褒貶參半的英雄露出了米莉亞從未見過的開朗笑容:
「但是無論是人類的英雄,還是風之從神,那都已經成了過去,說不定他們當中還會羨慕著現在的我,因為比起他們,我可是確實地體會到了他們沒有的東西。」
米莉亞盯著厄爾克斯愣愣出神,一直到Lancer將話說完她才像是回過神來的樣子。
「這種回答,根本稱不上是回答。」
厄爾克斯將手覆在米莉亞的頭上,突如其來的親呢舉動讓米莉亞一巴掌拍掉了他的手。
於是厄爾克斯訕笑著退後了兩步才繼續說道:「這種事情比起別人告訴你,你自己得出的結論要更為準確。」
語罷,厄爾克斯又開玩笑地說道:「怎麼樣,是不是感覺自己像天神一般,畢竟你現在可是隨意掌握著我的命運。」
「嗯。」
發出簡短有力的一聲,米莉亞不再言語。
空氣沉默了下來,米莉亞直勾勾地盯著厄爾克斯,這讓他有些心虛。
「怎怎麼了,Master?」
「剛剛的我,必須忘掉!」 ——
注1:模仿自阿喀琉斯的傳記,即譯為"虛偽的善人厄爾克斯"。