第七節 洋洋灑灑
“出處”明·宗臣《宗子相集》卷一二《贈房隱君敘》:“君且耳目聰明,白發蕭散,洋洋灑灑,自得也。”意思是說,君耳聰目明,白發披散,瀟灑閑適,非常自得。 明·胡直《衡廬精舍藏稿·續稿》卷五《仁社三逸圖讚·序》:“予與二君憑欄嘯歌,二三子和之,互發交鬯(chànɡ,古代祭祀用的一種酒),洋洋灑灑,予誠不知其身已都於太虛而人間何世也。”意思是說,我與你們二位依著欄杆吟嘯歌唱,其餘的人唱和著,彼此啟發,交杯傳盞,得意暢快,我覺得自己仿佛身置太空而不知人間現在是什麽朝代了。 “本意”一是形容文章或談話內容豐富,連續不斷。二是形容規模或氣勢盛大。 “錯例” 1.就這樣不知不覺發現窗外零星地飄落著雪花,揚揚灑灑(洋洋灑灑)的,屋裏很溫暖!這樣站在暖和的屋子裏望著飄灑的雪花,感受著窗邊隱隱的寒風,覺得好知足!好幸福! 2.“呂氏敗選”檢討報告,共有七大敗選主因,比民進黨中央的六大敗選原因多了一個,揚揚灑灑(洋洋灑灑)匯集成萬言書。 3.潔白的雪花再次裝點了大地,揚揚灑灑(洋洋灑灑),漫天飛舞。豎耳傾聽,彷佛能聽到雪花你擠著我,我擠著你的簌簌耳語,好像是你的嘮叨聲,又好像是你的鼓勵聲。 “分析”音同而誤。“洋(yánɡ)”,盛大、豐富,如洋溢。“洋洋”,形容眾多或豐盛。“揚(yánɡ)”,高舉、往上升,如飄揚、揚帆、趾高氣揚。“揚揚”,得意的樣子,如揚揚自得。灑灑,形容眾多(多指文辭),如洋洋灑灑、灑灑萬言。