第五十四章 爛種
阿卡尼斯睜開眼睛,沒有漏冷風的天花板。徹骨的寒風與骯髒發臭的空氣……這麼說吧,如果你也躺在這,不會有一絲一毫機會想到它們。阿卡尼斯發現自己躺在一張溫暖而華美的床上,綉銀的柔軟床被溫柔地托著她。金色的陽光透過飄動的絲綢窗帘落在床上。
阿卡尼斯以為現在是夏天。
她坐了起來,手扶著額頭,手腕上有淡淡的奶香味。頭腦一片混沌,就好像做了一個很長很長的噩夢。
飢餓、死亡與帝國,如閃電一般劈開了混沌。她猛地警覺了起來,瞟向自己左肩。柔軟的薄被微微一滑,露出了雪白的肩膀,沒有怪物般的左手。
「夢嗎?」她美麗的面孔上帶著幾分迷茫與期望。
薄被順著她光潔的手臂滑下,手肘以下空空無也。她似乎不敢確信,潔白的左手碰了碰,確定左手早已不再。她靠在床頭,閉上眼睛,一會後睜開了眼睛,快得像僅眨了個眼。碧眼中的迷茫與柔軟消失得無影無蹤,只有冰冷而堅定的光芒。
「拉多維德伯爵閣下。」她看著坐在窗前輪椅上,正翻閱著一本書的年輕伯爵,「請告訴我,人生三個問題,我在哪?我從何處來?又將到何處去?」
「艾莉娜小姐你的幽默是動人的美德,尤其對於我。」他毫無血色的手指翻過泛黃的紙頁,「你在我府邸中為我未來妻子準備的房間,我利用我的權威將你從地牢帶來,而你要到何處取決於你的決定。」
「我身不由己。」她說著緩緩的握緊拳頭,一種怪異的麻痹感遍布全身,「我現在就連一隻兔子都掐不死,您想要什麼?」
「很高興看到我的魔法癒合藥劑在你身上如此管用。」他的輪椅轉了半圈,面對著阿卡尼斯。拉多維德看著阿卡尼斯,一向陰鬱的臉露出微笑,「由於埃布草有麻痹作用,因此它唯一的後遺症是麻痹。一小截就能讓一隻大象麻痹一天,但你總是給我驚喜。」
「驚喜?我好得太快了嗎?」
「它令我驚訝不已,僅僅一天,你大部分傷口癒合完畢。」他說,「當然,這只是一小部分,比起另外一件事它只能算是微不足道。如果你多昏迷一天,我就永遠的失去你。我們結合,是一件自然而美麗的事。我不應該懷疑這點,數小時的焦慮是對我懷疑的懲罰,美麗的小鹿。」
「如果能多昏迷一天的話是一種美妙的解脫。」
「你的堂哥要來了。」拉多維德合上書本,「他坐著維德號戰艇向卡莫爾城出發,最快明天夜晚到。」
「他?」阿卡尼斯瞳孔驚訝地擴大,聲音有些顫抖。聲音里蘊含著一種複雜的情緒。
「弗洛吉薩,現在是帝國檢察官。」他說,「他發誓要關你一輩子。」
「所以您一定不會好心地放我走。」
「不,不。艾莉娜小姐,雖然我非常仰慕您,堅信您是無辜的,但如果帝國檢察官帶著象徵帝國權威的文書來時,我也只能將你交出去。」他說,「甚至,我也不能違抗帝國情報局。如果您身上的傷口好了,我只能忍心將您送回冰冷的地牢里。原諒我,我只是個小小的伯爵而已。」
「對,小小的。」她露出嘲諷的笑,「是不是如果我成為一個小小的伯爵夫人,那一切就大不同?」
「你只要戴起它,就是我家族裡的一員。」
銀盤上,陽光下精緻的戒指發出璀璨的光芒,能喚醒女人心中對閃耀之物的熱愛。
「不。」阿卡尼斯說。她沒有在拉多維德的臉上看到任何一點失望的表情。
他拍了拍手,洛娜端著一個盤子進來。盤子上乘著一個銀色的金屬手臂,她神態高傲,看都不看阿卡尼斯一眼,放下盤子轉身離去。
「請原諒我自作主張,我已經把你扭曲醜陋的左手燒了。希望你能接受我的這份小小禮物。」
阿卡尼斯看都不看一眼。
「帶我出廠的一男一女是書卷會的人嗎?」她問。
「不,他們被利用了。他們一直在追查您的下落,但被書卷會矇騙。」拉多維德說,「書卷會出乎我意料,他們竟然在城市裡搭建了一個幻境。」
「然後誤導兩個狗男女帶我進去。」
「艾莉娜小姐,我希望他們說的是錯的?」
「錯的?」
「雖然我是您的仰慕者,但是我絕對不會包庇一名在我城市內散步混亂與恐懼的兇手。」他說,「我誠摯地希望,您不是那種人。」
「恐怕是的。」阿卡尼斯說,「為了為我朋友復仇,為了十萬人,我願意付出鮮血。」
「你太執著了。」他嘆了口氣,「如果可以,我寧願把那晚的報告燒了,也不讓你看到。因為它們會使善良的你內心迷茫。女人內心都是一個小孩子,嚮往著天真的善良。他們不值得您同情。他們野蠻、愚昧、骯髒、醜陋,是疤痕,是疾病,是污穢。」
拉多維德的輪椅,帶著他到書桌前。他拉開了抽屜,拿出一個小布袋,
「我之前也與你一樣,因他們與我們相似的外形而同情他們。直到我父親帶著我,到他們的聚居地目睹他們的醜惡,我才明白他們道德敗壞、心智低下,不知道美,是吮吸帝國鮮血的蚊蟲。最令人厭惡的是,你還不能消滅他們,因為一些天生的高尚人誕生在他們其中。」
「一些天生元素親和度高的人罷了。換個漂亮的名稱,只能讓您更虛偽。」
「他們就像挾持人質的匪徒,要挾著那些天生的高尚人,讓帝國忌憚只能那些無用的人吸血。」拉多維德嗅了嗅手中的布袋,露出噁心的表情,「他們就是劣質發臭的小麥種,卻因為其中混著幾顆良種,而讓我們不得不忍受它們的惡臭,耐心地一顆一顆篩選。」
「怪物。」他的語氣讓阿卡尼斯心膽顫。
「您有著女人一向的愚蠢,您無法理解什麼是正義,什麼是善良。艾莉娜小姐,我很失望,我原本以為您是一名聰慧的女人。」
阿卡尼斯盯著他,窗外樹枝緩緩搖擺著,不知過了多久。
「您的森林動物真多。」阿卡尼斯生硬地轉移話題。
「的確,那些美麗的生物,他們讓我相信人世間還有美好存在。」拉多維德目光變得柔和,看向窗外,「為了讓這些美麗的生靈不被它們玷污、毀滅,我幾乎把所有動物都收留在我的森林,度過這個冬天。」
它們?阿卡尼斯知道他指的是外面的難民,難怪自己逃難時,一隻動物都沒找到。
她閉上眼睛,不想再多看一眼年輕的伯爵閣下,以免自己嘔吐。世界上竟然有這種人,腦子中有著扭曲的價值觀,愛動物遠過於同類。還費盡心思地把人餓死,把人送進屠宰場,他難道不是人世中最醜陋的惡魔嗎?諷刺的是,這惡魔逼得人吃人,卻以吃人為名判人死刑。更可怕的是,帝國還給予他支持,又或者說帝國專門培養了他。
「以前帝國視他們為兩腳羊。」阿卡尼斯聲音愈來愈低,「我發現我錯了,他們只是草籽,連羊都比不上。」
她疲倦極了,睡了過去。
她夢到了阿卡尼斯。