第二百四十六章 答記者對
(第二更)
「總督先生,你剛才說抓了十三個外國人,請問這是十三個人是哪國人,另外,您有沒有抓捕他們的權力?」
提問環節到了,方才被責備的那幾個外國記者,急不可耐的說道。
葉開不緊不慢的看了看提問題的人,然後扭頭對蔡乃煌說,「蔡委員,你來回答一下這個問題吧。」
蔡乃煌說完后,葉開接著道:「本督是中國政府任命的兩江總督,是掌管江南三省軍政的最高長官,富有保衛兩江安寧的最大責任,華界屬於中國領土,只要在此地作姦犯科之人,本督都有權使之受懲,本督一向認為,督撫大員的權力是百姓賦予的,你可以出門找人問問,當他們的生命財產受到不法侵害時,要不要本督來主持公道?」
「但他們是外國人,按照兩國……」外國記者還想要發言,周金箴打斷了他的話,「你的提問機會已用過了,下一個。」
葉開插話道:「看來你對本督的回答並不滿意,這樣吧,看在你孜孜不倦的份上,本督就讓你再多說一句,記住,機會只有一次,挑一個有營養的問題。」
眾人忍俊不禁,葉開擺了擺手,那人不服氣地說道:「總督先生,按照兩國的慣例,在上海地界內,如果中方不經外方同意擅自抓捕了外國人員,應該第一時間通知駐滬領事,然後將人員引渡給租界當局,由租界法院審問。」
看了看葉開,冷聲道:「這可是兩國政府同意的,總督閣下即便是地方最高長官,也要聽從中央政府管轄吧,順便問一句,良總督打算什麼時候歸還這十三名被捕人員?」
「規矩是人訂的,慣例也可被打破,世間沒有一成不變的法律,這位朋友不會連這個道理都不清楚吧?至於何時放人.……」葉開淡淡說道,「本督並沒有這個打算。」
回答完畢,現場嘩然一片。
「或者說,在租界引渡通緝案犯之前?」葉開補充道。
「下一個」周金箴掃了掃底下的記者席,又點了一個外國佬,制台大人刻意吩咐過,這次的提問多選些外國人,而且問題越尖銳越好。
此人顯然是承接剛才那人的提問,一上來就說道:「總督閣下,您不打算引渡被捕人員,難道是要在華界內審判嗎?如果是這樣,請恕我直言,中國的司法體系,充滿著落後,腐敗,人情關係和濫用私刑,我不敢保證我們的同胞得到公正的審判,對於結果,我持最悲觀的態度。」
這人說完,周圍的外國人紛紛小聲喝彩,彷彿捏住了葉開的死穴一般,誠然,他說的這些都是現實,有些華人惹了糾紛,請願在租界打官司,也不願意到華界內來,各種原因,當事人心中冷暖自知。
「你說的的確有些道理。」
見葉開點頭,那些外國記者突然神色奕奕。
「不過,有一個事實想必你們忽略掉了,自立憲改革以來,中央建立了司法部,大理院,審計院,地方建立了省級審判院和地方審判所,這些制度都是參照你們西方,所以,落後一詞恐怕言過其實了吧,另外,本督可以清楚告訴你們,這十三個人將會受到上海審判所的公正裁決,而不是舊中國的衙門,也不是老爺,官員和法盲坐堂審案,你們可以聘請自主律師,或者由本督外派律師,案件審理會全程公開,並且接受全體市民的檢驗。」葉開不緊不慢的說道。
「只怕是換湯不管葯?」發問的外國記者顯然是個中國通。
「當然了,中國正處於戰略轉型階段,有些問題不可避免,偶爾的陣痛不該被指責稱病入膏肓,但與其坐以待斃,為什麼不大膽試一試呢?我聽說西方中世紀的案件,是由領主,宗教頭領審判,遠比我國當時的三法司會審落後的多,對了,不知道現在的西方領主還有沒有初夜權,又或者當眾燒死人的現象發生?」
葉開的三言兩語說的外國記者面紅耳赤,東方人不都是信奉儒學的嗎,沒想到居然還知道那些黑家底,葉開的回答贏得了本國記者滿堂喝彩,不少人聽了都覺得真解氣。
提問環節還在激烈進行著,中外提問輪番上演,幾番「互搏」之後,外國記者便有些中氣不足,這位總督先生簡直就是笑面虎類型,一團和氣中噴的對方丟盔棄甲,提問的問題多半圍繞著葉開對外的強硬做法,這是最基本的底線,也是民族主義泛濫的紐帶。
當然,弱國無外交,這個道理葉開清楚,不過,就現場看來,這些外國記者提問的問題,論起刁鑽程度,還不如那些美分黨呢。
「今天最後一個問題了,請舉手。」周金箴拍了下桌子,「南區八號的那位外國記者。」
這是今天最後的一次發問了,這位記者似乎很好的把握住了這次機會,她說道:「請問總督閣下,您的諸多做法,一改從前的慣例,這是否是本國中央政府的授意,您能預料到這些做法會給兩國外交造成多大的障礙嗎?要知道,自從平底義和團戰爭以來,這樣的和平可來之不易,我的問題就是這些,謝謝。」
所有人都望著葉開,看他如何回答這個涉及到外交立場的重大問題。
「你問我是否得到中央授權,這個問題涉及到政府機密,我不方便回答,不過,我是中國官員,你倒可以猜猜,還有,你說我的做法會造成外交障礙,我想說障礙並不是由我造成的,而是複雜的歷史原因,不管怎麼說這都是個難題,要解決這個難題,就要找到根源,不如我換一個問題問你們:何時取消外國當局在華的法外治權?」
「限於時間緣故,今天的發布會到此為止,謝謝記者朋友們光臨。」
周金箴說完,主席台上的幾個人匆匆散去,底下的記者媒體仍舊沉浸在其中,這種前所未有的氣氛,恐怕很久不會散去。
……
第二天,《兩江總督良弼答記者對》連篇出現了英國《泰晤士報》上,並不是僅僅是中文版,還有英文版,它們通過電報傳輸,同樣出現在了當天的倫敦街頭。
轟動二字,已經不足以描述這次發布會的精彩了,法國查理報用特有的實事漫畫諷刺:畫面上出現了一條暴躁的噴火龍,幾個油腦肥腸的外國佬扼住了巨龍的咽喉,發出的火焰卻噴的自己面目全非。
值得一提的是,文章的末尾還這樣動情的寫到:中國的新聞發布會制度的無疑是天才的,令人深思的,和深有成效的,不得不承認,這次他們走在了我們的前頭。大英政府在官員和民眾對話機制方面做的一塌糊塗,我們不需要傲慢的首相,深居閣中的大臣和板著臉的公務員,按中國人的說法,他們叫做「niangmen」!(未完待續。)