当前位置:萬花小說>书库>歷史軍事>莫斯科1941> 第二百三十六章 生物武器

第二百三十六章 生物武器

  騎兵指揮員很快就被斯塔雷帶回了觀察所,這是一位人到中年的少校,略顯蒼老的臉上留著兩撇大鬍子。見到要見自己的團政委,居然是一位不光年輕還很漂亮的女人,不禁大吃了一驚。


  騎兵少校將面前這位穿著軍便服,領章上沒有任何軍銜標誌的女人上下打量了一番,然後試探地問道:「您就是會讓所的最高指揮員嗎?」


  「沒錯,少校同志。」鮑里索娃微笑著回答說:「我是猶太團的團政委鮑里索娃,也是會讓所這裡的最高指揮員。」


  少校連忙抬手向鮑里索娃敬了一個禮,乾巴巴地報告說:「團政委同志,騎兵第50師營長少校鮑里斯向您報告,我聽候您的命令,請指示!」


  「您好,鮑里斯少校。」鮑里索娃握著對方的手,友好地說道:「謝謝您及時帶部隊來支援,我們才能如此輕鬆地打垮敵人的進攻。」


  鮑里斯一邊和鮑里索娃握手,一邊謙虛地說:「團政委同志,您太客氣了。我們都是革命同志們,看到你們有危險,我們怎麼可能見死不救呢?」


  「對了,少校同志。」鮑里索娃招呼鮑里斯坐下后,好奇地問道:「你們怎麼會這麼巧就出現在戰場上呢?你們是原來就駐紮在附近嗎?」


  「不是的,團政委同志。」鮑里斯用手在地圖指點著說:「我們本來是奉命向這裡開拔的,正好從你們的防區附近經過。我當時聽到這裡的槍炮聲很激烈,便派出了偵察兵進行偵察。當得知是德軍在向會讓所發起進攻時,我便果斷地命令部隊從德軍的側翼發起了衝鋒。」


  鮑里索娃想到剛剛在望遠鏡里看到,有不少的騎兵戰士在衝鋒時,被德軍的子彈或投出的手榴彈所傷,便關切地問道:「你們騎兵營的傷亡大嗎?」


  鮑里斯想了想,然後搖搖頭說:「不算太大,我剛剛統計了一下,犧牲28人,負傷43人,在進攻戰鬥中,這樣的傷亡幾乎是可以忽略不計的。」說完,他抬手看了看錶,然後禮貌地問道,「團政委同志,請問您還有什麼需要我們幫助的地方嗎?如果沒有的話,我就帶著部隊繼續行軍了。」


  「暫時沒有了,少校同志。」鮑里索娃見鮑里斯已經站起身,她也跟著站了起來,竭力挽留說:「不過你們剛剛參加了戰鬥,總要休息一會兒,哪怕讓戰士們吃點東西喝口熱茶也行啊。」


  「沒時間了,團政委同志。」鮑里斯邊說邊向鮑里索娃伸出了手,客套地說:「我們後會有期了。」


  「後會有期,」鮑里索娃連忙握住了對方的手,「祝你們好運!」


  騎兵營剛剛遠去,羅科索夫斯基的電話便再次打了過來,他著急地問:「鮑里索娃同志,情況怎麼樣,德國人的進攻被擊退了嗎?」


  「是的,司令員同志。」鮑里索娃有些得意地說道:「進攻會讓所的德軍除了一輛坦克逃跑外,其餘的部隊全軍覆滅。我們共打死敵人133人,俘虜62人,擊毀坦克四輛,繳獲卡車十五輛,槍支…」


  聽到鮑里索娃所報出的這些數據,羅科索夫斯基不禁驚訝了起來:「鮑里索娃同志,真是沒想到,你們不光可以在這麼短的時間內解決戰鬥,同時還能取得這麼大的戰果,真是太不簡單了。」


  「司令員同志,其實以我們的實力,要想取得這樣的戰果,也不是一件簡單的事情。」鮑里索娃沒有將鮑里斯少校他們的戰績據為己有,而是主動向羅科索夫斯基彙報說:「我們在反擊前,得到一個騎兵營的支援。正是因為有他們加入戰鬥,我們才能這樣輕鬆地解決點進攻會讓所的敵人。」


  「騎兵營?」羅科索夫斯基聽鮑里索娃這麼說的時候,不禁皺起了眉頭,心說在集團軍的編製里沒有騎兵部隊,這支騎兵又是從什麼地方冒出來的呢?帶著這個疑問,他開口問道:「鮑里索娃同志,你有沒有問過這個騎兵營的指揮員,他們是從什麼地方冒出來的。」


  「司令員同志,他們可不是從什麼地方冒出來的。」鮑里索娃笑著說道:「他們是騎兵第50師的,在執行任務的過程中,正好經過會讓所,見敵人正在向我們發起進攻,便主動從敵人的側翼發起了衝擊,狠狠地教訓了敵人一頓……」


  沒等鮑里索娃的話說完,外面忽然有人在聲嘶力竭地喊道:「空襲,空襲警報,大家隱蔽,快點隱蔽!」


  聽到喊聲,鮑里索娃連忙透過觀察口朝外面看了一眼,只見空中出現了三架敵機的影子,正朝著會讓所的方向飛過來。她趕緊對著話筒說道:「司令員同志,現在有敵機正朝著會讓所飛過來,我要去指揮部隊隱蔽,待會兒再和您聯繫。」說完,不等羅科索夫斯基做出什麼反應,便直接掛斷了電話。


  鮑里索娃連忙搖通了防空陣地的電話,一聽到瓦斯科夫的聲音,她就立即大聲地說道:「上士同志,有三架敵機正朝著會讓所飛來,讓你的高射機槍排做好開火的準備,絕對不能讓它們肆無忌憚地轟炸會讓所。」


  沒等她掛斷電話,敵機就開始投彈了。最初的幾顆炸彈都落在了正在打掃戰場的戰士中間,幾個躲閃不及的戰士立即被炸得血肉橫飛。接著三架敵機又連番對剛剛繳獲、還沒有來得及開走的那些卡車俯衝掃射,隨著炸彈接二連三被拋下來,集中在一起的卡車很快就被全部摧毀,開始熊熊燃燒起來。


  看到遠處燃燒著的卡車,和升起的滾滾濃煙,鮑里索娃不禁懊惱地在牆壁上砸了一拳頭,心裡暗自罵自己沒有及時地將卡車轉移,結果擺在開闊地上成為了敵機轟擊的目標。


  而站在她旁邊的斯塔雷,則不是這樣想的,他覺得這些卡車炸了就炸了唄,幸好坦克部隊在戰鬥一結束,就重新撤回了隱蔽的森林裡,不然此刻也會成為敵機轟炸的目標。要是坦克連在轟炸中損失掉了的話,接下來的戰鬥,可就沒有今天打起來這麼輕鬆了。


  敵機將地面上的卡車全部炸毀以後,在空中盤旋了幾圈,便搖晃著翅膀飛走了,似乎對會讓所一點興趣都沒有。


  「這是怎麼回事?」看著飛走的敵機,鮑里索娃不禁愣住了:「德國人的飛機難道就是飛過來炸這些卡車的?」


  斯塔雷看到敵機飛走以後,不以為然地說:「管它是來炸什麼的,只要不轟炸我們的會讓所就行。」說到這裡,他扭頭看了一眼鮑里索娃,並向她建議說,「我們是不是應該抓緊時間打掃戰場,除了將能用的武器收集起來,還應該儘快將傷員全部抬下來。」


  「恩,中尉同志,就按您說的辦。」斯塔雷接受命令后,立即離開了觀察所,帶著一群戰士到戰場上去收集武器和救治傷員。


  眼看著戰場打掃得差不多了,空中又出現了德軍的飛機。斯塔雷聽到飛機發動機的轟鳴聲時,便知道敵人的空軍又出動了,連忙命令身邊的戰士,迅速地利用周圍的地形隱蔽起來。


  這次出現在空中的敵機有四架,它們俯衝時,既沒有投彈也沒有掃射,只是投下了一個個厚厚的紙包。部署在會讓所建築物後面的兩挺高射機槍,可不管德軍的飛機投的是炸彈還是紙包,只要一發現它們進入了自己的射程,就毫不遲疑地開火射擊。


  四架敵機俯衝了幾次,在會讓所和附近的村莊,以及猶太團的防禦陣地上投下了無數的厚紙包以後,調頭朝來的方向飛走了。


  鮑里索娃見敵機飛走了,正打算命人出去撿兩個紙包進來,看看裡面裝的是什麼東西。這時斯塔雷從外面急匆匆地走了進來,將一個厚紙包放在了桌上,沖著鮑里索娃說道:「團政委同志,您瞧瞧,德國人都扔了一些什麼下來。」


  看到斯塔雷要將紙包打開,鮑里索娃連忙走到了桌邊,想在第一時間看清楚裡面就是什麼東西。但等斯塔雷打開了紙包,看清楚了裡面的東西后,她半夜尖叫了一聲,連著向後面退了好幾步,直到後背撞在了觀察所的牆壁上才停了下來。


  攤開的紙包里,除了一堆不同品種的甲殼蟲外,還有一隻肥大的老鼠,雖然都不是活物,但把害怕這些東西的鮑里索娃嚇得魂不守舍。她指著桌上那堆噁心的東西,戰戰兢兢地說:「斯塔雷中尉,德國人飛機上投下的都是這些東西嗎?」


  「沒錯,幾乎都是這些東西。」斯塔雷點了點頭后說道:「我搞不明白,德國人扔這些東西下來有什麼用處?」


  被老鼠和甲殼蟲嚇壞了的鮑里索娃腦子裡一片空白,過了許久,她才想到這事應該立即向上級報告。於是她讓斯塔雷將紙包拿開以後,趕緊給羅科索夫斯基打去了電話。一聽到羅科索夫斯基的聲音,她就慌亂地說:「司令員同志,出大事了。」


  「出什麼事情了?」聽到鮑里索娃的聲音里充滿了恐懼,羅科索夫斯基連忙緊張地問:「是不是會讓所在敵機的轟炸中損失慘重?」由於鮑里索娃從掛斷電話到現在,一直沒有向他彙報過,所以他的思路還停留在剛剛會讓所遭到空襲的那一刻。


  「不是的,司令員同志。」鮑里索娃努力使自己的情緒變得穩定,可她說話的聲音還是因為害怕而變了調,「敵人的第一次轟炸,炸毀了我們繳獲的那些卡車后,就飛走了。沒過多久,敵人又實施了第二次空襲,這次它們投下的不再是炸彈,而是…而是…」


  「而是什麼?」聽到鮑里索娃遲遲沒有說出重要的東西,羅科索夫斯基不禁著急地問道:「鮑里索娃同志,你不要著急,敵機究竟投下了什麼東西,你慢慢給我說清楚!」


  「他們…他們…投下了許多厚…厚紙包…」鮑里索娃一想到紙包里那些噁心的昆蟲和老鼠屍體,心裡就不禁一陣陣發毛,但她還是努力地控制著自己的情緒,向羅科索夫斯基彙報說:「裡面…裡面裝的是…是老鼠和昆蟲…」


  「什麼,敵人投下的厚紙包里,裝的是老鼠和昆蟲?」羅科索夫斯基聽到鮑里索娃這麼報告時,簡直不敢相信自己的耳朵,趕緊追問道:「鮑里索娃同志,你所說的都是真的嗎?」


  「沒錯,司令員同志。」鮑里索娃回答說:「裝著老鼠和昆蟲的紙包,剛剛就放在我的桌子上,絕對不會搞錯的。」


  老鼠、昆蟲,聽到在敵人投下的厚紙包里,裝的居然是這些東西,羅科索夫斯基的腦子裡冒出的第一個念頭就是,敵人難道看到對蘇軍的陣地屢攻不克,便改變了戰術,準備用生物武器來消滅蘇軍嗎?不過不應該啊,在自己的記憶里,在整個衛國戰爭期間,德軍連毒氣都沒有使用過,怎麼可能使用生物武器呢?

  不過不怕一萬就怕萬一,為了搞清楚究竟是怎麼回事,他立即語氣嚴厲地吩咐鮑里索娃:「鮑里索娃同志,我現在命令你。立即讓所有的戰士,將敵人投下的厚紙包全部收集起來,然後撒上石灰澆上汽油全部燒掉。對了,派人拿幾包送到司令部來,我會派人去進行分析,搞清楚德國人扔下的這些東西里,有沒有什麼危害。」


  羅科索夫斯基剛放下電話,洛巴切夫就好奇地問:「司令員同志,您臉色這麼難看,出什麼事情了,鮑里索娃同志在電話里都說些什麼了?」


  羅科索夫斯基扭頭望著洛巴切夫,表情嚴肅地說:「軍事委員同志,剛剛鮑里索娃報告,說敵人的飛機在會讓所投下了不少的厚紙包里,這些紙包里裝的都是死老鼠和各種昆蟲。」


  洛巴切夫聽完,表情也變得嚴肅起來,他朝左右看了看,然後皺著眉頭問道:「司令員同志,您的意思是說,德國人對我們使用了生物武器?」


  「我已經讓鮑里索娃派人送幾包樣品過來,至於裡面都有些什麼我們不知道的東西。」羅科索夫斯基說道:「只有等送到莫斯科去進行檢驗以後就全清楚了。」(未完待續。)

上一章目录+书签下一章