第366章 西本奈
但是這個女人看起來,就是那種陰陽怪氣的!我不想和她多說話,但是現在,娜可惠子既然一定把她介紹給我們認識了,那我們就必須,要進行一次正麵的溝通。
所以,我們幾個都很不情願的,伸出了右手,希望能跟她握手,這隻是出自一種禮貌而已。沒想到,我們沒被接受。
可是,她就非常高冷的,把兩隻手都插在兜裏,這樣的話,我們就沒有辦法握手了,這讓我覺得很是尷尬,放在空中的時候。不知道是應該繼續伸著,還是應該裝作若無其事地,插回自己的口袋當中。
“這裏,你們也已經看到了,這個賭場是日本的靈異師的聚集地,在這裏,可以暢所欲言,所以呢,接下來的時間,就交給你們去交談,我還有事情就先走一步。”
她就這麽走了,大搖大擺的走了,讓我們更加尷尬了,本來就沒有辦法溝通,現在隻能硬著頭皮去說了。
娜可惠子說的還挺冠冕堂皇的,這裏的氣氛,看起來那麽詭異,我真的是一分鍾都不想多待,而且眼前的這個女人,好像總是想要撲上來,一口把我給吞了下去的感覺,讓我怎麽和她繼續交談呢?
亮子好像也在想象,這個女人會對我們做出什麽。我承認,我們幾個的聯想能力,你確實是太強悍了。
“你們好,我這次和你們見麵,主要是想向你們推薦,日本本土的一些,可能對你們有利的東西,既然大家都是靈異師,我想,我們就可以打開天窗說亮話了,我的中文說的並不是很流利,所以希望你們不要太過介意。”
這個是有點兒說笑了,我們怎麽可能會介意呢,至少雖然他說的不還是正宗的隻言片語的中文,但是我們卻一句日語都不會說。
所以我們幾個人都搖了搖頭,表示我們不介意,畢竟,如果我們說,自己真的介意的話,那就是裝腔作勢了,自己都沒有做到的事,情怎麽能要求別人能做到呢?己所不欲,勿施於人。
“既然你是日本很有名的靈異師,我向你說的話,都會對我們有幫助,所以,我們也會洗耳恭聽,如果你要是真的聽不懂的話,我們也會找這裏會說中文的日本人,幫我們翻譯。”我謙虛的說著。
也不知道這麽多的成語,這個日本的女人,能不能聽懂,畢竟成語也是中國的一個文化的象征。日本的文化,都還不都是從中國照搬照抄的嗎?
“先是這樣的話,那我也這樣開始說了,這次想要和你們推薦的,是日本本土的一個墓穴。這個地方,因為一定會很感興趣,我隻所以敢這麽篤定的說,那就是因為這個地方的神秘,是眾所周知的。”
她越是沒有把話說完,我們就越是在不停地猜想著,這個墓穴就這樣,有什麽神奇的地方,可以讓人眾所周知,都知道這個地方的魅力,但是又沒有人前去呢?
讓人覺得匪夷所思的事情有很多,但是偏偏這類的事情,我們是最感興趣的,所以,我們也不停留思考這個問題,究竟是出自於哪裏。
西本奈,這個女人的名字。聽起來這是日本又很傳統的女性名字,大部分的日本女人都喜歡用奈,或者是美,或者是子,來合成自己的名字,好像在日本人的字典裏,這些字,象征著純潔和美好。
但是再看看眼前的這個人的裝扮和穿著,我怎麽也沒有辦法,在她在的身上找到純潔和美好。
“你們會在那個墓穴當中,發現很有趣的事情,我知道,你們可能不是很相信,畢竟,你們沒有親眼見到。而人們總是對於沒有親眼見到的事情持懷疑態度,而且在這個賭場當中,看起來不是那麽的正規。”
西本奈的中文已經說的十分流利了,甚至比起我們三個人的中文,可以說她已經當了一個出色的翻譯,畢竟她說的話,我們完全能夠聽懂。
其實我們下過那麽多大大小小的墓穴,我們三個人,也可以說是無所畏懼了,這次聽到西本奈再說到日本的墓穴,我們其實很好奇,因為日本的墓穴文化,肯定和中國有所不同,我們也許能發現,更新奇的事情也說不定呢。
其實在當撈屍人之前,我就對中國的墓穴文化,很感興趣,我總是覺得是墓穴的內部,裏麵無論是有著什麽樣的事情,都是幾千年前,老祖宗留下的智慧。
無論這裏麵發生什麽東西,無論我們遇到什麽樣的危險,我都把這些,當做是對先人,對我們的一種考驗,在這種考驗當中,我們很可能順利通過,也可能永遠走不出來。
仔細思考了一下,雖然這裏聚集的,都是靈異師,但是靈異師養家糊口的方法,就是通過墓穴。
既然眼前的這個女人,肯跟我們介紹這個墓穴,就說明這個墓穴,能讓我們獲益匪淺下。
而且我還不知道西洋的鬼,都長什麽樣子的呢,中國的僵屍有異曲同工的地方嗎,他是不是也喜歡吸人血,吃人的肉呢?思考的過程是很漫長的,但是這個女人,接著說了一些話。
“既然這麽遠的過來了,那我就想問一下,你們是不是不想無功而返呢?”西本奈怎麽那麽了解我們內心的想法呢?的確,我們過來又不是為了傳播我們的文化,可沒有唐三藏那麽高雅,那麽舍己為人。
我們是過來掙錢的。所以說,當然不會錯過這樣的好機會了!這個墓穴,我不管它是多麽窮凶極惡,我是必須要過去看看的。
不管是因為想了解日本的墓葬情況,長長見識。還是因為我可能想要掙錢。
反正,這趟是勢在必行了。我身後的亮子歎了口氣,這種事情要怎麽說呢,反正他有點不想去,我能夠感受到。
但是,既然跟著我們來了,肯定也不會每天都吃閑飯吧。所以,我們還是要統一戰線的。