第522章 橫井教授
但是人家幫你是情分,不幫你是本分,還是自己做交易最為穩妥,畢竟相比較於利益,交清什麽的根本就是浮雲,不存在一點的評價價值。
“果真是豪爽,今天我們就明人不說暗話。”隨意的放下手中的茶杯,橫井一鳴似乎是真正的想要轉進正題之中,開始了與我的對視,“隻要曲先生幫在下一個忙,在下一定會按照曲先生想要的,為曲先生做到最好。”
“哦?你連什麽事情都不過問的嗎?萬一是叫你做一些你所不能夠做到的事情呢?”我對於他的盲目自信很是疑惑,便是一開口的話就是打擊。
“那麽曲先生會讓我做和文字無關的事情?”就好像是一句普通的反問,橫井一鳴的話語輕鬆的讓我對他有了一點正式,畢竟這也說明了他的狂妄態度,隻要是在文字上麵的事情,那麽對於他就是不存在不可能的問題,相比基於狂傲,正對的實力也是至關重要。
這個人,不但狂,而且是真的有這份自信。
“那麽按照橫井君的口吻,讓在下做的事情,自然也應該是離不開在下的老本行,墓地了嗯?”我用他的思維一下子推理就是得出了他的另一層潛意思。
“不愧是曲先生,真是機智過人。”橫井一鳴頓時就是誇讚了我一聲,“在下的母親的墳墓想要挑選一個好一點的位置,還希望曲先生能夠為在下指點一二。”
聽到這個要求我就是應允了,畢竟十六字風水秘術之中有著尋龍點穴之法,對於自己而言或許就不是問題。
“既然橫井君這麽說了,那麽在下也不好托詞,就是有幾點不知道橫井君能否做到?”我慢慢的也算是平穩了下來,畢竟在這種互惠互利的條件之下,能爭取對於自己的最大利益才是重要的事情,也是重點之中的重點。
畢竟盜墓的事情還是瞞著外麵的人一點比較好,另外就是那份文字的詭秘型。
不成想橫井一鳴倒是很輕鬆的說了下去。
“不問?”
我淡淡的點了點頭,示意不僅是不問,還要別的。
“請說,在下實在是愚鈍。”橫井一鳴皺了皺眉,並且是露出了一點感興趣的神色。
畢竟橫井一鳴也是知道自己的工作室幹什麽的,自然是對於我手上的東西有著初出於職業的一種好奇。
但是我卻不敢這麽快就把照片給他。
畢竟這件事情我感覺會牽扯一件很大的東西。
就是不知道是什麽,總是給我一種非常不詳的感覺。
往往我出現這種感覺就說明事情不好,相信這一次也不會例外,那麽相應之下就要格外當心,並且步步為營,絲毫不能夠掉以輕心。
“不僅是不問,還要不聞。”我翹著二郎腿慢慢的翹著嘴角,似乎很是篤定的樣子,但是實際上誰都不知道我內心的忐忑。
畢竟除了橫井一鳴,還真的是沒有了一個真正合適的對象。
不是說考古學的那群家夥沒用,而是不適合現在的這種情況,畢竟馬大膽的事情還是越少人知道越好,盡量要保住他的命,而且更加引起了我的興趣的,便是那身上出現的各種的文字,這種文字可以說是我從來沒有見過的,但是卻有著一種熟悉的感覺,很是奇妙。
就是可惜了馬大膽。
我有點冷漠的想著,又開始繞進了一個個的小胡同,準備拔不出來。
也就是在我神遊的時候,橫井一鳴的臉色有點難看,但是還是沒有說什麽,隻是一點點的扣著桌麵。
我知道如果給他一種神秘的文字並且絲毫不給她其他的資料他會有一瞬間的無從下手,但是要是論經驗的話,我不相信橫井一鳴沒有了出處的神秘文字會對它毫無辦法,就是時間要趕一點,緊一點。並且可能會有一點費心思。
畢竟不是知道她的路途的正大光明,還要遮掩。
但我也是十分的沒有辦法了。合適的人選就橫井一鳴一個,還能怎麽辦?
就在我打算退一步的時候,橫井一鳴看著我的姿態,再想到了我職業,或許是以為我還有什麽一依仗,想到了自己的母親的墳墓的時候,就是在我剛剛要開口的瞬間答應了我的要求。
“不知道若是我翻譯不出來的話,曲先生會怎麽樣呐?”就好像是無意間的一個提問,但是我卻絲毫不敢輕視,誰知不知道是不是橫井一鳴早就想要知道的問題。
“不是橫井君說的嗎?隻要是文字。”我將他之前說的問話反而變成了陳述句還給了他。
似乎是沒有想到我會弄出這麽一查,很明顯的就是手中倒茶的動作頓了頓。
片刻之後就好像是沒有這一刻的失態一樣,安安靜靜的跪坐在我的對麵:“那麽,文字的拓印可以給我看看了麽?”
一說到這個,我就開始有點心虛,咳了一聲,我開始用自己的手機調出那幾張照片,做好模板之後將照片給了橫井一鳴。
看到我手上拿著的照片上的內容的時候,橫井一鳴就是皺了皺眉,顯然是看出了那東的文字是在人的皮膚上,並且不是用顏料畫上去,也不是用刺青次上去,而是從皮膚下麵自然凝固的形成,看上去是有點駭人。
“嗯。”他接受下了我的照片,“呢麽我就恭候曲先生給家母尋找的風水寶地了,就在曲先生找到地方的時候,在下也會把曲先生想要的東西給曲先生雙手奉上。”
看著話已經說得這麽明白了,我也是知道了橫井一鳴是想要開始研究了,也不好意思打擾,當下就是想要自己出去,但是橫井一鳴很是客氣,並且將我送到了門口,示意我可以走了。
也就是順著他的意思,我慢慢的開始一邊想著一邊回到了自己的住址。
日本跟中國不太一樣,大大小小的都聚居在一起。一些小鎮的馬路不太一樣,中國的馬路都是比較寬敞,而日本也是火車居多。