第一千九百八十六章 兩百年前的慘劇
智者的房間並不如我想象中那般奢華,在不算明亮的燈光襯托下,森白的牆壁也顯得柔和了許多,屋內的擺設很簡單,一張桌,一張牀,一把椅子,一個書架,以及擺了一地的不知名的泥塑小人。
這些大概就是小姑娘重點提及的珍貴物件吧。
小心翼翼繞過泥人,我走到椅子旁,對着坐在牀上的老人行了個禮,道:“您好,智者大人。”
這是個看不出多大歲數的慈祥老奶奶,不過我能從她耷拉在臉頰兩側的耳朵判斷出來,她和弗洛倫絲是同族,都是狗族人。
智者眯起眼,打量了我會兒,又微微抽動鼻子,大概是在嗅我衣服上的味道。
觀察了會兒,她擡起手,指了指唯一的椅子,道:“坐吧,身份尊貴的年輕人。”
我瞳孔驟縮,猶豫片刻,一邊緩緩入座,一邊試探道:“智者大人,您是在和我說話嗎?”
“這個屋子裡,除了我們孫倆和你以外,還有其他人嗎?”
我沉默了,靜靜地注視着眼前這位看起來很不簡單的智者。
“不需要這樣警惕”智者平靜道:“你不會受到任何傷害,因爲這座城鎮裡,沒有比你更強的冒險家存在了。”
“您是怎麼知道的?”我警惕的摸到妖刀刀柄上,做好隨時反擊的準備。
“我是狗族人,狗族人的鼻子能嗅出許多常人所無法察覺的東西,包括魔法。”
“就算您的鼻子能嗅出魔法的味道,但身份的尊卑,可是沒有味道的啊!”
“身份的尊卑自然是沒有味道的”智者道:“可酒的好壞,還是能夠被分辨出來的,你袋子裡裝的葡萄酒,大概是整個和風大陸最頂級的吧。”
“原來是被葡萄酒‘出賣’的”我自嘲道,同時收斂了些警惕之心。
“看來您對酒也很有研究啊”將其中一袋葡萄酒解下,拔出塞子,倒入距離智者最近的一個杯子裡。
深紫色酒漿如泊泊的山泉,將渾濁不清的琉璃杯填滿,微微顫動的酒漿,在並不明亮的燈光中,反射出誘人的光芒。
酒香,更實在酒漿剛剛流出袋口的剎那,便充滿了整個房間。
一直在擺弄泥人的小女孩,此刻已經停下了動作,擡起頭,貪婪地嗅着甘醇的酒香,那神情,好似嗅到香菸味道的癮君子。
智者毫不猶豫的伸出手,端起酒杯,小心翼翼的放到鼻前輕嗅,足足嗅了好一會兒,才滿足道:“沒錯,就是這個味道,我已經有足足一百年沒有聞到過了。”
說着,她將酒杯移到脣邊,淺酌一口。
數秒的沉默之後,她滿是皺紋的臉上,突然好像花兒一般綻放,原本稍顯陰鬱的臉色,也開始明媚起來。
“它還是那樣爽口,還是那樣醇厚,簡直就是神血”智者一臉幸福表情。
“我也想喝”小女孩不知何時走到智者身邊,扯了扯她的衣角,道:“莫妮卡也想喝。”
智者並沒有斥責小女孩,而是把杯子小心翼翼遞到小女孩手中:“喝吧,但要好好品嚐,用心銘記它的味道,一滴都不能糟蹋。”
“嗯!”
小女孩應了聲,接過杯子,興奮地喝了一小口,吧砸吧砸嘴,道:“好怪的味道,有點澀,還有點甜。”
“你還小,不懂如何去品味它”智者道:“但你一定要記住這個味道。”
小女孩一臉茫然的點點頭,望了望手裡捧着的酒杯,又歪頭思考了會兒,小腿一邁,快步走到我面前,將酒杯高高舉起,道:“能請你再把它填滿嗎?”
“不準無禮,莫妮卡”智者沉聲道:“他是客人,應該由我們來招待他,而非向他索求什麼。”
“是,我知錯了。”
莫妮卡雖然嘴上這樣說,可她的雙手依然高高捧起玻璃杯,並一臉渴望的望向我。
我笑了笑,將塞子拔出,傾斜袋口,再次將酒杯填滿。
低頭看了眼滿溢的酒杯,小女孩兒小心翼翼的挪動步子,將玻璃杯再次遞到智者面前。
智者瞥了小女孩一眼,有點無奈的嘆了口氣,接過杯子,將即將溢出的部分啜入嘴中,並十分珍惜的嚥了下去,而後將杯子置於桌上,歉意道:“剛剛莫妮卡冒犯了你,還請見諒。”
“無妨”我擺擺手,把塞子塞好,將水袋放到桌子上,道:“既然智者大人喜歡,這袋就送給您了。”
智者微微頷首,道:“無功不受祿,說吧,年輕人,你想從我這裡知道些什麼?”
“我想知道距離這裡幾十公里外的那塊戈壁的一切。”
“原來是那裡啊”智者若有所思,道:“可以先請你告訴我,你對那塊戈壁的瞭解有多少嗎?”
我將自己對那塊戈壁的絕大部分了解,統統告知了智者,只隱瞞了菲蕾德·亞歷山大的陵墓這件事。
智者道:“你對那塊戈壁的瞭解已經很多了,爲什麼還要來找我?”
“因爲我想知道更多。”
智者意味深長的看了我眼,緩緩道:“年輕人,在這個房子裡,除去你和我,就只有小莫妮卡這個不足九歲的孩童,而且你不需要擔心隔牆有耳,海加爾城民風淳樸,說是路不拾遺、夜不閉戶都不爲過,真正擁有貪婪人心的,只有那些外來的侵略者,與驕奢淫逸的大貴族,不過目前,侵略者已經有很長一段時間沒有再來,而大貴族,則完全看不上這座貧窮的城鎮。”
她頓了頓,繼續道:“所以,你大可以毫無顧忌的說出此行的目的,而不會受到任何人的干擾。”
我擡起頭,與智者對視,她的雙眼雖然看起來並不明亮,卻很純粹,應該沒在騙我。
既然這樣的話——
“我在尋找戈壁裡的一處古墓,在古墓的入口處,有兩座巨大的雕像,其中一座是蜘蛛,另外一座我也說不上是什麼物種,只知道它有一對尖銳的角。”
描述過後,我望向智者,誠懇道:“我希望能借助您的智慧,找到它們。”