第160章 【第20章】天才魔法師
第160章 【第20章】天才魔法師
卡拉尼之城, 傳說中的浮空之島、天空之城,在聖教的《光明啟示錄》中,它是“天堂”的代名詞。
由金砂先生書就的《卡拉尼之城》是一本帶有探索以及解密元素的長篇奇幻冒險小說。因為文筆細膩、畫風唯美, 加上故事中展現的世界觀廣博宏大,隻言片語就能看出作者本人在宗教傳說這方麵的深厚功底。因此兩年前,《卡拉尼之城》普一麵世便風靡整個格羅伊斯帝國,成為市場上最熱門的讀物。
《卡拉尼之城》以傳說中虛幻縹緲的天空之城作為意向,書寫了以女主角格爾達為主的一行少年男女不斷探尋文明的廢墟, 意圖找到傳說之城的冒險之旅。
“在過去, 在書籍,在媽媽每天夜晚講述的故事裏,我夢見了卡拉尼之城。那裏的河流流淌著芳醇的美酒,大地灑滿了砂糖與香料凝成的美夢, 爬山虎環繞的白色柱子上刻著玄奧的幾何圖形, 魔法的奧秘就寫在葉脈與自然的詩歌裏。我的卡拉尼,我夢中的雲上城池,我在戰火與硝煙的世界裏永恒的憧憬。”
在舍友們的熱情推薦之下, 望凝青翻看了《卡拉尼之城》這本書, 有些出乎意料的是,這本書並沒有想象中的那麽淺白。
相反,《卡拉尼之城》的故事背景是戰亂年代, 主角一行人都背負著沉重悲慘的往事。在這個幻夢一樣殘酷並且現實的背景裏, 主角一行人尋找著幾乎不可能存在的卡拉尼之城。一次次失敗,一次次絕望, 最後又一次次地在絕境中抬頭,窺見在黑暗中閃爍的人性的光輝。
這是一部披著童話皮囊的紀實文學,主旨是和平與反戰, 其中還摻雜著極為深沉的親情、友情與愛情的刻畫描寫,目前已經連載到了第三卷 。
而在第三卷 的故事中,主角一行人迎來了新的夥伴——劍技驚人並且擅長冰結魔法的佐伊,賽安。
“不夠完美的故事配不上那樣完美的人。”這是金砂先生寫在扉頁中的話語,她幾乎是懷著教徒一樣虔誠的心態去描摹佐伊這個人。
佐伊,賽安加入隊伍的時機十分巧妙,恰好是主角一行人剛剛經曆了一場悲慘的災厄,士氣低迷、心灰意冷的時候。
麵對主角一行人的警惕以及猜疑,佐伊都沉默著以自身的行動去化解他們的戒心。在故事的早期,佐伊被描繪成一個無所不能的少年,戰鬥時的他像守護所有人的騎士,與人攀談時像溫文優雅的王子,但當他沉默地坐在篝火旁翻閱書籍時,他又變回了捧著童話書的孩子。
無論麵對怎樣的困境佐伊都能保持冷靜,他在很短的時間內變成了團隊的主心骨,仿佛隻有有他在,世上所有的坎坷與荊棘都能被一腳踏破。
翻看書籍時,望凝青能十分明顯地感受到作者對佐伊的偏愛,不僅是在描寫佐伊,賽安時堆砌得無比華麗的辭藻,故事的間隙裏還穿插了大量精致唯美的插圖。
使用冰結魔法時的佐伊,畫手細細描繪了他眼角眉梢的冰晶與口中呼出的白氣;篝火旁翻閱書籍的少年,畫手描摹了他垂眸時長睫投射在臉上的陰影;隊伍在前進時,畫手勾勒了少年筆挺的脊梁與清瘦的背影;當然,真正堪稱大手筆的是精靈之森百人同奏的那一幕,畫手繪畫了自己“想象中”的佐伊。
“我在精靈的歌聲裏聽見了佐伊。”
這句話一出,望凝青立刻就明白了“金砂先生”的真實身份,除了光明聖女多明尼卡以外,沒有人知道懸鈴村的樂曲演奏的是佐伊,賽安的心音。
雖然知道光明聖女是靈感極高、極其容易與人共情的人,但當望凝青翻看到那足足五頁的絢麗畫作時,她依舊感到了些許荒謬。
“居然隻靠音樂就能還原到這種程度……”望凝青以手掩唇,無聲地輕喃著。
《卡拉尼之城》的繪卷,多明尼卡繪製了少年不斷前進、不斷攀登的畫麵。
在多明尼卡精心描繪的畫卷裏,佐伊孤身一人走過山川湖海,走過萬裏冰原,他似乎沒有終點,隻有向上、向前。
最後,少年攀上了世上最高的山巔,森羅萬象、經緯天地都臣服在他的腳下,他卻仍舊仰頭,望著破曉時分被陽光洞穿一線的天。
佐伊,賽安想去天空之城,不為尋找亂世中的一隅淨土,隻為了去親眼見見人力窮盡的極限。
繪卷的意向雖然有些朦朧,但很顯然,懸鈴村的精靈演奏出來的真的是佐伊的心音,而多明尼卡也的確是聽懂了“佐伊”。
故事中的佐伊與主角一行人建立了牢不可破的信賴關係,他們來到了大海洋流的麵前,想要渡過大海,就必須登上巨大的“方舟”。
但是,方舟是由一群身穿黑袍的人所掌控租賃的,想要登上方舟就必須交出自己“無法割舍的東西”,不過等到渡過大海,黑袍人就會將這樣東西再還給船客。
“不用擔心,你看我往來了這麽多次都沒有問題!”將“良心”交出去的商人拍著胸脯做著保證。
主角一行人也因此陷入了分歧,聰明的阿爾弗雷德認為違抗並不明智,勇敢的艾伯特認為勇氣於事無補,努力的卡蜜拉覺得再如何努力也無法橫渡汪洋。
阿爾弗雷德交出了“智慧”,變得愚蠢而又麻木;艾伯特交出了“勇氣”,變得膽小而又怯懦;卡蜜拉交出了“勤奮”,變得拖遝而又懶惰。
格爾達不想被夥伴們拋下,就在她準備交出“信仰”換取船票時,佐伊阻止了她。
“你跟他們不一樣,格爾達。”佐伊握著她的手,認真地看著她,“沒有智慧、勇氣、勤奮,他們依舊可以活著,哪怕行屍走肉,但你不一樣。”
“格爾達,你能跨過這麽多的苦難,忍下那麽多的悲傷,不是因為你擁有‘堅強’,而是因為你擁有‘信仰’。”
“在你交出心靈支柱的那一刻,你就會徹徹底底地垮掉,時間不會寬容你一分一秒。”
佐伊同樣沒有換取船票,她帶著格爾達回到了村子,去尋找屬於他們的“方舟”。他告訴格爾達,黑袍人的方舟是村子裏的匠人打造的,根本不需要“船票”。
“那些黑袍人都是沒能找到卡拉尼之城的旅者,他們找不到卡拉尼,就想自己建造一座卡拉尼。”
“他們以方舟作為誘餌,讓人們用美好珍貴的事物去換取船票。”
拋棄過良心的商人會第二次拋棄良心;聰明的人會因失敗而懷疑自己;勇敢的人感受過恐懼便難以保持無畏之心;努力的人品嚐過懶惰就不願繼續努力。
換取船票就是個騙局。格爾達感到茫然,不解地道:“可是大家都是這麽做的啊。”
佐伊反問她:“大家都這麽做,就一定是正確的嗎?”
佐伊和格爾達製作出了屬於他們的“方舟”,用魔法將它懸浮在空中,他們帶著這一葉小舟潛入了黑袍人那艘巨大的飛艇。
他們引導阿爾弗雷德使用智慧引開了守衛,幫助他重拾了自信;他們遭遇了海獸的襲擊,危急關頭艾伯特為了保護他們而戰勝了那個怯懦的自己;他們最後找到了卡蜜拉,用卡蜜拉母親的吊墜喚醒了她努力的初心。
最後的最後,麵對被打破騙局而憤怒無比的黑袍人,他們用魔法掀起了侵吞一切的海嘯,格爾達爬上了方舟,朝著其他的夥伴們伸出了手。
但是小小的一葉方舟又怎能抗衡大海的偉力?逆風而行的方舟無法翱翔於天際。
就在他們即將再次陷入絕望之時,佐伊使出了宏偉壯麗的冰結魔法,凍住了試圖吞噬他們的滔天巨浪,他踩在冰橋之上,用風雪卷起方舟,送他們飛往蒼穹。
第三卷 的故事在佐伊從飛艇上墜落的畫麵中戛然而止,讀者對他墜落的這一幕飽含聯想,猜測他或許會微笑,會遺憾,會祝福,但實際都沒有。
多明尼卡的插頁中,不斷墜落的佐伊,賽安麵上仍舊是平靜的,他望著天空,神色有些釋然。
冰雪的王子在漫天紛飛的冰花中隕落。
“我直到最後都不知道,如果‘我’不能割舍的東西是信仰,那佐伊絕對不能交出去的東西是什麽?他認為交出了那樣東西,他就無法活著。”
“佐伊,賽安的故事,我不知道自己還能不能讀到後續。那時的我,眼淚被凍成了霜花的種子。”
“再見,一定要再見,我年少的冰雪王子。”
望凝青合上了書,總的來說,雖然有一定程度上的藝術加工,但光明聖女講述的的確是她與佐伊,賽安一同旅行的故事。
雖然故事的筆觸十分悲戚,但對於不知真相的讀者來說,佐伊這麽出眾的人設一定能逢凶化吉,他身上還有這麽多的疑點,不可能就在這裏止步。
望凝青沉吟良久,試探道:“你們覺得佐伊,賽安是真實存在的嗎?”
出乎望凝青預料的是,聽見這個問題,四個女孩都異口同聲地說“不”。
“雖然我很希望現實生活中真的有佐伊,賽安這樣的人,但我不得不說,這個冰雪王子隻是女孩子給女孩子造的一個夢。”閱男無數的芙洛拉聳了聳肩,歎息道。
“以前我總是猜測金砂先生的性別,但《卡拉尼之城》後我可以確定金砂先生一定是女性。”子爵小姐傑西卡笑了笑,“因為隻有女孩子才會懂女孩子。”
“幹淨強大,高潔理性,專情還隻對你溫柔傾心,這樣完美無缺的少年。”
戴娜搖了搖折扇,刻薄地說了一句有失偏頗的話:“但是現實生活中怎麽可能有不看女性胸脯的男人?”
“嘶。”芙洛拉被茶水燙了一下,感覺自己有被內涵到,“別,這波及到我了,我也看男人的胸脯啊。”
幾個女孩聽著又忍不住發笑。
傑奎琳公主抿了一口茶,笑著歎氣:“人都有欲望,男女都這樣。佐伊沒有欲望,所以他才是帝國萬千少女的夢想。”
“萬千少女夢想”的望凝青再次沉默,給自己續了第三杯茶。