第363章 求見
金色小人依然是不依不饒地雙手比劃著,好像一刻也不能等似的,小乙只得說道:「好好,我現在就還回去。」
他跳出地穴,金色小人也遠遠地跟了出來,站在地**上相望。
小乙本想騙金色小人,在地**周圍逛一圈回去就說是還了,但看到金色小人在地**上空盤旋來往,好像生怕他騙自己一樣。
小乙心下好笑,罷,罷,還會去算了,省的自己拿著瓶子小人睡覺都不安穩,生怕自己把他裝進瓶子里似的。
他三五下,飛躍來到壽兒所住之處,這時天已黑下來了,壽兒的房中亮起來燭光,小乙凝神細聽,壽兒已睡下了,發出輕微的呼吸聲來,他的旁邊王媽正給她縫補衣服,小乙不好靠近,害怕發覺,便輕輕地將銅瓶放在台階之上,等明天壽兒起來玩耍時就可以看到了,他放好銅瓶后,又略微站了一站,這才轉身又折回地穴中去,回去時小人依然在地**瞭望他,見他沒帶銅瓶,很是歡喜,做著各種卑躬屈膝的神色討好小乙,彷彿小乙做了什麼善事一樣,小乙苦笑著搖頭。
回去地穴中后,他又做了一個時辰的功課這才安睡。
第二日趙正過來看壽兒時,見自己送給壽兒的銅瓶在台階上扔著,以為壽兒是小孩心性,玩膩了才扔掉了,他撿起銅瓶不捨得扔掉,又揣進了懷中。
如此幾日,這並沒有發生什麼事情。
又過了幾日,忽然有一張石水幫求見的帖子遞了上來。
這石水幫是江湖上的一個小幫派,幫眾大概有七十多人,一向與浮壽山沒有什麼交往,石水幫在江湖上做的是石頭的生意,也就是在山中採擷姿態各異的石頭,然後高價出售,這些石頭都是有錢人家買去了,用作假山盆景,裝飾庭院之用,所以說石水幫一向經濟來源也頗為豐厚,算是中規中矩的幫派,怎麼會突然間給浮壽山來了拜帖呢?
阮鄔衫接過弟子們呈上來的拜帖,瞟了一眼,只見上面寫著同宗弟阮三拜上堂兄,他微微驚訝,自己什麼時候有了堂弟了,打開大約看了一遍,便扔到一邊。原來石水幫的幫主名叫阮三,他得知浮壽山得了修真寶錄便也想瞧上一瞧,因為自己也姓阮,便要跟阮鄔衫攀親。
阮鄔衫看了嘴角浮上一絲冷笑,這些江湖人士真是恬不知恥,為了自己的目的簡直連臉都不要了。
他告誡那名弟子讓張仁眾人處理就行,等那弟子走開十來步,阮鄔衫又記起什麼,叫回那弟子,道:「要是打發不走的話,隨他們怎麼鬧,但一定不要把事情弄大了。」
那名弟子跑回去將這個情況跟張仁說了,張仁大怒,「什麼亂七八糟的人都跑這兒來了。」
便揮手讓弟子們逐客。
但不一會了,便聽得砰砰幾聲大響,浮壽山的幾個弟子發出疼痛的叫聲來,似是有人闖了進來。
果不其然,張仁李義宋直趙正四人趕出來看來,只見七八個身穿短袖的漢子將浮壽山的幾名弟子摔倒滿地都是,大踏步地朝著這邊走來。
那八個人赤著胳膊,胳膊上肌肉隆起,一看就是有勇力的人,張仁看了,不由得心裡一機靈。
只見當先一個老者越眾而出,做個四方揖,道:「誰是阮鄔衫,親戚來了怎麼也不招待?」
張仁一看這個短小的老者便是石水幫的幫主阮三,看他其貌不揚,真不知他是怎麼領導這些肌肉隆隆的漢子的,看著阮三不怎麼樣,張仁稍稍放下了心,道:「貴客來訪,有失禮數,只是家師最近身子不便,正在修養,還請貴客擔當。」
阮三見張仁說話中聽,滿意地點點頭,帶著屬下走進內堂,大剌剌的坐了,自有人倒上茶來。
趙正這時注意到石水幫的幫眾都是穿著齊肩的短袖,在短袖的左胸口上各個印了一個大大的「石」字,而那露出短袖的雙臂都是隆起如小山般的肌肉,讓人一看便產生震撼,而現下天氣也頗為冷了,他們這樣的裝束,一看就是給人以震懾作用,而阮三穿著長袖,胸口上並沒有寫著「石」字。
趙正正專心致志地研究他們的衣服時,只聽阮三道:「在下最近才得知阮鄔衫是在下的堂兄,所以才不辭辛苦地前來看望,不想堂兄染病,不知重也不重?」
張仁見阮三說話客氣了,自己也客氣道:「多謝關懷,家師略染風寒,小疾,小疾。」
阮三一聽這話,立刻站起來道:「既然是小疾,還是請阮鄔衫出來見一下我的好。」
這一句話便明顯帶了敵意。
眾人見阮三一口一個阮鄔衫的說話,明顯是不尊重,也怒氣衝上來,但攝於那幾個虎背熊腰的身體,眾人還是忍了住。
張仁一招手,立刻有兩個弟子端上兩個木盤來,木盤中各放了十兩銀子,張仁賠笑道:「家師真的染病不便相見,些些饋贈,還請兄弟們笑納,等家師身體好了再下山拜見阮幫主。」
張仁說話極其的卑微,他這也一向是師父的處事方式,對來山搗亂的一概贈以銀兩,息事寧人。
阮三卻不吃這一套,臉上刷的變白,道:「你們把我石水幫當成什麼人了,明說了吧,石水幫今次是奉人之託來借修真寶錄一觀的。」
眾人一聽都吃一驚,躲不過的終於還是躲不過,他們早就知道因為修真寶錄一事終究有人會來山上搗亂,沒想到還真來了,只是想不明白怎麼會是石水幫,他們又是受誰所託?
張仁忙陪著笑臉道:「什麼修真寶錄?是吃的還是喝的,我浮壽山從來沒聽說過啊。」
阮三與自己的幫眾對看幾眼,道:「別裝蒜了,不要敬酒不吃吃罰酒。不交出修真寶錄便不要怪我們不客氣了。」
他一揮手,身後那七個如狼似虎的壯漢立刻撲了起來,在當廳亂扔起東西來了,一時之間,椅子桌子花瓶都碎了一地。」