当前位置:萬花小說>书库>歷史軍事>三國之馬騰天下> 第240章 高何齊細說氐族

第240章 高何齊細說氐族

  春秋戰國時開始以氐作為族稱,如《山海經?大荒西經》載:『有互人之國,炎帝之孫,名曰靈,靈生互人,是能上下於天。』


  據《山海經箋疏》註:互人國即《海內南經》氐人國。


  氐、互一字蓋以形近而訛,以俗『氐』正作『互』字也。說明春秋戰國時已有『氐人『存在。


  但在先秦史籍中往往氐羌連用或並稱。如《詩經?商頌?殷武》云:『昔有成湯,自彼氐羌,莫敢不來享,莫敢不來王』;

  《逸周書?王會篇》曰:『氐羌以鸞鳥』;

  《竹書紀年》提及:成湯十九年『氐羌來賓』,武丁三十四年『王師克鬼方,氐羌來賓』等。


  由於羌先見於記載,氐羌又往往連用或混用,如白馬氐,又稱白馬羌等。


  再據《大荒西經》,氐與羌均被認為是炎帝之後裔,炎帝為姜姓,氐人酋帥與羌人同,亦多姜姓。


  因而認為氐羌同源,氐出於羌。


  《西羌傳贊》中云:『金行氣剛,播生西羌。氐豪分種,遂用殷強』。


  或雲氐族是漢化了的羌人。


  氐族最終形成單一的民族,是由於有些羌人部落從高原遷於河谷,由游牧轉向農耕,並在與周圍漢族日益頻繁的接觸中,受漢族先進經濟與文化的影響,使其語言、經濟、文化發生變化所致。


  第二說認為,氐、羌是既有密切聯繫,又有重大區別的兩個民族。


  由於古代氐與羌都是西戎,居住在西方,境地相鄰,且多錯居雜處,關係十分密切。


  但從羌、氐的原始分佈、經濟生活、服飾習慣等方面看,兩者差別很大,氐有自己獨特的語言、風俗習慣、心理狀態,與羌不同,故自古就是兩個獨立的民族。


  氐族先人究竟來自何方,《西戎傳》稱氐人『乃昔所謂西戎在於街、冀、獂道者』。


  街、冀、獂道均屬天水郡,街即街泉縣,冀即冀縣,獂道即獂道縣。


  書中所云氐先人為街、冀、獂道地區諸戎,正與氐族的傳統地區相符。


  上述諸戎歷史可追溯到春秋時期。


  《史記?秦本紀》載秦孝公元年,秦孝公西斬戎之獂王事,獂王疑即是氐王。


  可知街、冀、獂道之戎,似為氐族源流之一。」


  馬騰問:「氐族人除了我們這裡,在別的地方還有分佈嗎?」


  高何奇說:「一般認為從春秋戰國至秦漢,氐人活動在西起隴西,東至略陽,南達岷山以北的地區,約相當於隴西、南安、天水、略陽、武都、陰平六郡及其南鄰,包括渭水、漢水、嘉陵江、岷江、涪江諸水源頭。


  起初主要聚居地區在西漢水、白龍江流域,此外,還與它族雜處。


  正如《史記?西南夷傳》所云:『自嶲以東北,君長以什數,徙、筰都最大;自筰以東北,君長以什數,冉駹最大。


  其俗或土著,或移徙,在蜀之西。自冉駹以東北,君長以什數,白馬最大,皆氐類也。』


  漢武帝元封三年,氐人有一次較大的遷徙。


  元鼎六年,漢武帝劉徹開拓西南境,遣中郎將郭昌等攻滅氐王,置武都郡。


  創郡立縣后,氐人受排擠,便向境外的山谷間移動。


  前元封三年,『氐人反叛,遣兵破之,分徙酒泉郡』。


  《西戎傳》概括之曰:『氐人有王,所從來久矣。自漢開益州,置武都郡,排其種人,分竄山谷間,或在祿福,或在隴右。』


  一部分移至河西祿福,一部分遷至關中水、隴山之間。


  漢武帝出兵鎮壓氐人反抗,遷徙一部分氐人於酒泉郡,即酒泉祿福之氐。」


  馬騰又問:「氐人在生產生活方面是怎樣的?」


  高何奇說:「氐族是一個以定居農業為主的民族,板屋是氐族住宅建築的普遍形式。


  《詩經?秦風?小戎》曰:「在其板屋,亂我心曲。」與羌族「俗皆土著,居有屋宇。其屋,織氂牛尾及羖羊毛覆之」截然不同。


  生活上,氐人已有較為發達的農業經濟,有麻田,出名馬、牛、羊、漆、蜜,尤其是紡織工藝水平很高。


  氐人利用麻縷,織為異色相間的「殊縷布」,暢銷內地。漆、蠟的生產,亦說明氐人的手工藝達到了一定水平。」


  馬騰接著問:「他們在風俗習慣方面有什麼特別的地方嗎?」


  高何奇說:「關於氐人早期社會組織情況,前漢初,氐人各部已『自有君長』,有眾多分支,各有稱號,作為統治階級中代表人物的王、侯已經形成,但多受中國封拜。


  現在氐人雖大量移入關中或留居原地,受郡縣統轄,但仍保留了自己的部落組織,形成大分散小聚居的局面,受豪帥或小帥的支配。


  氐人有自己的語言,由於與漢族等雜居共處,又兼通漢語。


  氐人早期婚嫁之俗與羌族相似,與匈奴也差不多,實行收繼婚制。


  不過現在由於與漢族等雜居,氐人的婚俗和文化也有了許多所變化,婚姻備六禮,知書疏,與羌族的習俗相去甚遠,與漢族倒是越來越相近了。」


  這正是:

  倏忽一長河,萬物皆穿梭。


  大地沉無語,明月照壁戈。


  兩人正談論間,范吉趕上前來,向馬騰稟道:「稟將軍,後面來了五騎人馬,似是這附近的獵戶。」


  馬騰點點頭,仍不急不緩地馭馬而行。


  不一會,後面的人馬已到了近前。


  因道路狹窄,路旁又都是農田,難容這許多馬匹同時而過,是以後面的人「吁」了一聲,將馬勒住。


  馬騰等急忙將馬匹側在一邊,意思是讓他們先行通過。


  後面的人趕上來,與馬騰并行時,向馬騰點了點頭,意思是謝過了。


  馬騰見其人身材魁梧,英姿勃發,頭戴烏串突騎帽,身著長身小袖袍,小口褲,腳踏皮靴,甚是精神利落,心中頓起好感,拱手道:

  「請問這位大哥,前面這個村落叫什麼名字,可有歇宿的地方?」


  那人答道:「這個村子是新師里。諸位兄弟可是從遠道而來?」

上一章目录+书签下一章