第16章 假大方
一聽老村長這話,葉建斌的假笑瞬間都要掛不住了,臉上更是一陣青一陣白的。
農村辦紅白喜事,都是要隨禮的,但是這葉建斌一門心思想著的是從這葬禮上摳點油水下來,可從來沒有想過要自掏腰包隨什麼禮金。
現在他想要將這葬禮的事兒大包大攬的如意算盤是弄不成了,他只想著趕緊閃人,免得在這兒耽誤得時間太久,被人抓著壯丁做白工。
至於隨禮的事兒,沒有人提及,葉建斌就當做沒有想起來,準備就這麼囫圇矇混過去。
可是他沒有想到,老村長居然會當著這麼多人的面提出來這事兒,甚至還用似笑非笑的表情看著他。
而且因為村長這一問,院子里的那些村民們也都紛紛朝著這邊看了過來,一個個竊竊私語起來。
葉建斌心裏面簡直要氣炸了,一雙眼睛淬著毒一般惡狠狠的瞪著老村長,顯然是對老村長的多管閑事十分不滿。
葉子君也好整以暇得看著葉建斌。
別人不清楚,她卻是十分了解她家這位大伯,一向是道貌岸然裝腔作勢慣了,哪怕他此刻對於老村長恨得心中滴血,但是絕對不會因此而一走了之,他肯定會拿出錢來堵住眾人的悠悠之口,絕對不願意落人口實,破壞了他一貫的老好人形象。
果然,葉子君的猜錯沒有錯。
那葉建斌也只不過愣了幾秒,很快臉上就又重新堆起了笑容,大聲解釋道:
「老村長您這說的哪裡話,我這可真是被冤枉得厲害,實在是工作太忙了,這不,我連去找這殮葬師,都是好不容易才請到的假。我這是真的很想幫忙,奈何我這大侄女聰明伶俐,自己都辦妥了,既然這樣,我這當大伯的,在這兒也沒有用武之地了啊。」
說著,那葉建斌似乎生怕老村長會開口叫他留下來幫忙,急忙又從上衣口袋裡掏出了錢包,從裡面抽出了一疊錢來,走到了葉子君的面前,道:
「大侄女,大伯這都忙糊塗了,幸虧老村長提醒我,不然我這真給忘了。我這其實早就準備好了,回來之前還特意取了錢過來的,這些錢,你先拿去置辦那些白事用的物品,別太寒酸了委屈了你爸。」
葉建斌嘴上說得很是大方,好像他這拿出來的是幾千萬把塊似的,外面的那些豎著耳朵聽著屋子裡面動靜的那些村民,都不知道情況,聽到葉建斌這麼說,都以為這葉建斌拿了一大筆錢給葉家姐妹。
但是在他將錢塞進葉子君的手掌心的時候,葉子君卻是用手指隨便的捻了捻。
這一捻,葉子君的嘴角就不由得勾起了一抹諷刺的笑,暗道她這大伯還真是虛偽慣了,連這種時刻都不忘耍心機頑把戲,這把塞在她手裡的錢,卷了好幾下,看起來厚厚一疊,但其實頂天了也就五百塊。
不過,能從葉建斌的手裡面摳出錢來,已經算是實屬不易了,雖然不能摳下他一塊肉來,但是起碼也能讓他流點血掉點肉碎末,也是不錯的。
雖然她這大伯表面上裝得大方,可是葉子君心裡很清楚,這會兒葉建斌心裡指不定怎麼肉疼呢。
葉子君可是一點都不客氣,比起上輩子這葉建斌欠她們姐妹的,還有這輩子她那大伯母從她父親身上搜颳走的,這千兒八百的,還不夠利息呢,葉子君拿這點錢拿得心安理得,絲毫不覺得有什麼不好意思的。
這一趟賠了夫人又折兵,什麼都沒有撈著不說,還白搭了幾百塊錢,葉建斌的臉都要扭曲了,生怕留在這兒還會再吃虧,哪裡還敢耽擱,當下也顧不上什麼規矩不規矩的了,隨便找了個借口,就灰溜溜的帶著那幾個殮葬師跑了。
等到人一走,葉子君這才算是鬆了一口氣,忙轉過頭來一臉感激地看向老村長:
「村長爺爺,謝謝您幫我解圍。」
葉子君是知道那葉建斌有多難纏的,雖然她自認為她已經抓住了這葉建斌的弱點,但是她也不敢保證,這人惱羞成怒之下,會不會做出什麼超出她掌控的事情來。
幸虧這個時候,老村長出現了,有他坐鎮,那葉建斌就算再想拿捏住這葉家兩姐妹,也得先掂量掂量。
老村長面上閃過一絲和藹的笑,不過目光落在葉子君手中那幾張紙幣上,卻是不自覺地蹙起了眉。
那些錢已經被葉子君攤平整了,這麼一眼看過去,明眼人都能知道,這葉建斌拿出來的錢,根本就是糊弄小孩子的,這讓老村長眼中又不自覺地閃過一抹怒意。
「你這個大伯,你們姐妹以後要防著點,我看,他這以後恐怕還會來找你們的麻煩,別看他說話說得中聽,但是這樣的人口蜜腹劍,隨便挖個坑就能把你們姐妹給埋咯,往後他說什麼,你們都千萬別輕信,要真遇到了什麼事兒你們自己處理不了,別急也別衝動,直接來找村長爺爺,記住了嗎?」
老村長嚴肅地看著葉子君,仔細地叮囑道。
葉子君頓時一酸,她沒有想到,老村長居然這麼關心她們姐妹倆,而且如此慈祥,就像是早年奶奶在世的時候一樣,葉子君心底暖暖的,下意識地就點了點頭,重重地「嗯」了一聲。
大約是看到了葉子君眼中的水光,老村長目光柔和了下來,笑著解釋道:
「不用謝村長,爺爺這輩子沒什麼別的愛好,就喜歡喝點小酒。你爸這人老實懦弱,用個不好的詞,那就是爛好人,所以活該一輩子被人欺負,但是有一點,老頭我卻不地不承認,那就是,你爸自己釀的那酒,真是好喝啊!外面買的酒,都沒有你爸釀的好喝!」
「老頭我這二三十年,沒少白喝你爸釀的酒,知道我這老頭貪嘴,他時不時地就搬一壇送到我那屋去,從不收我的錢,就沖這一點好,村長爺爺就不能讓他死都得不到安生,也不能讓他的兩閨女,在這世上隨便被人欺侮了去!」