当前位置:萬花小說>书库>都市青春>你不存在的世界> 第30章 童話之聲

第30章 童話之聲

  「那群人又找你出去,去嗎?」洛河捏著手機對正在操作者電腦的洛空影說。


  自從上次認識之後,他們又陸續開發出了洛空影的很多功能,然後發現這個比他們都要小的人簡直全能啊。於是洛河的地位迅速降低,現在已經變成了一個傳聲筒。


  「不去。」洛空影想都沒想地拒絕了。


  一群二代整天無所事事能幹什麼?不就是吃喝玩樂,把他拉出去在眾人面前裝逼嗎?


  浪費時間,不如玩電腦。


  「行,那我掛了。」洛河也很乾脆地把發小朋友什麼的都扔一邊去,然後瞅了瞅電腦屏幕,「你在看索菲亞的比賽?」


  「嗯。」


  雖然終端的功能要強很多,但是為了不表現地那麼特立獨行,洛空影還是去買了手機和電腦——都是直接拿的最頂級配置。


  把翻譯軟體扔出去之後,他就沒關心過這一程序在市場上引起的軒然大波,只是想著暫時沒必要用其它方式籌集資金了。


  而這個軟體的功能也逐漸在網路上體現,尤其是在索菲亞名氣一路飆升,華夏網民們嗷嗷待哺等著搬運組和字幕組出視頻的現在。


  眾多久經各路生僻語言專業術語試煉的字幕組表示——他們就沒見過這麼為難翻譯的歌手!

  雖然白雪公主的故事和原型都是在歐洲,索菲亞卻是個不擇不扣的米國人,因為《白雪聖戰記》是米國人拍的。


  然而以一個米國人參加了米國本土歌唱類綜藝節目的她,愣是沒唱過一首正經的英文歌……


  最開始的那首《回顧過去》是義大利語,然後各國語言層出不窮——從法語到德語,從中文到日文,簡直逼死翻譯的節奏!

  偏偏她的歌詞都寫得極美,不翻譯完的話字幕組眾成員的強迫症都要犯了。


  好在翻譯軟體橫空出世——這個軟體的名字就叫「翻譯軟體」——給他們解決了一個難題。


  然而就算是這樣,翻譯索菲亞的歌詞也是一件勞心勞力的事情。


  看看上一期她唱的歌曲是什麼?那已經是三國混血了!

  洛河看著這些翻譯的字幕,他都替字幕組感到心疼:「這是英文翻譯組能搞定的嗎?索菲亞哪兒學來的那麼多語言?」


  洛空影:「應該可以。」只要他們用自己的翻譯軟體。


  而且他沒說的是——白雪公主本身就是在全世界都廣為流傳的童話,本國人,尤其是那些年紀正好接觸童話的幼兒,都會本能地認為她一定懂自己國家的語言。於是……就造就了這麼一個精通各國語言的「綜合型」歌手。


  但是索菲亞在語言上的能力,至今還沒有真正展現出來。


  洛空影打開最新一期的視頻,這一期暫且還沒有被搬運回國,不是因為時間來不及,而是所有翻譯人員都在她的歌上面掛掉了……


  「生肉?好吧。」洛河慶幸自己的英語水平還算不錯,沒有全部還給老師,所以他還能夠勉強聽懂。然而這樣的輕鬆心情在看見那個腰間掛著兩柄長劍上台的少女時,被擊碎得一乾二淨。


  雙劍已經成為了索菲亞的標誌,當然工作人員和觀眾們基本都以為那是她對白雪公主的致敬——粉絲自發行動,可以理解吧。


  沒人會以為這兩柄像藝術品多過像武器的劍有什麼攻擊性。


  不過這些都是細枝末節,當她開口時,洛河立刻就跪了。


  這唱的都是什麼?!


  伴隨著如星河般緩慢流淌的旋律,仿若自遙遠過去透出的聲音響徹整個舞台。


  【chs/hymma/en/famfa/der/ciel,


  如在空中翱翔的鳥兒一般


  chs/pilna/en/grlanza/art/fhyu,


  如在風中舞動的花草一般


  chs/hasyu/en/zassyen/der/sielp,


  如在水中嬉戲的游魚一般


  chs/bister/en/rana/anw/dor,


  如在地上奔跑的野獸一般


  was/yea/ra/messe/anw/briyante.

  傳達出這歡樂之聲】


  幾乎要融化在空氣當中的空靈嗓音,帶著人們穿越自然,這是一種透徹靈魂的平靜。


  洛河也不得不承認這是一首極動聽的歌曲,但是——這tm哪國語言啊!

  只聽發音,好像跟英語德語等受眾比較大的語言都有所區別,難道是哪個小國家的語言?這是要逼死翻譯的節奏!

  聽不懂歌詞,他只好把注意力都集中到了曲調上面。這樣一聽,索菲亞那輕靈美妙的聲音好似也變成了樂器的一種,和音樂完美融合。


  【wassee/anw/fane/lusye,


  讚頌吧,慈愛的光芒


  wassee/zess/frawr/bauifal/en/afezeria,


  讚頌吧,如在祝福中盛開的花朵一般


  wassee/en/chs/sublimation,


  讚頌吧,把有形的喜悅化作無形的幸福


  was/yea/ra/omness/chs/ciel/sos/infel/iem,wassee!

  聚集到那無憂的樂園,讚頌吧】


  如聖歌一般的詠嘆調在空氣中回蕩,索菲亞神情投入,明顯沉浸其中。


  和之前那些選手或激昂或悲傷的流行歌曲相比,這一首身為原創歌本就經驗驚艷,又是這麼少見出現於綜藝舞台上的風格,讓所有觀眾都有種耳目一新的感覺。


  【was/yea/ra/chs/yuez/en/yanje/yanje/piyod/yor.

  好高興,與你同在是一個奇迹


  was/apea/ra/chs/yuez/en/yanje/yanje/piyod/yor.

  好高興,與你同在是一種幸福】


  到達曲終,樂聲依舊是這樣的平穩安寧,就好像是戰場后開出的花,一切悲傷和痛苦都遠去,被解放的喜悅化作靜默的詩歌。


  索菲亞放下手中話筒,樂聲漸停,但是台下還是一片沉靜。許久,幾個評委帶頭鼓起掌來,似是突然被他們的掌聲從那意境中驚醒,越來越多的人加入進來。


  雷鳴般的掌聲響徹。


  鏡頭從觀眾席上一晃而過,洛河已經看到不少人滿臉激動,恨不得衝上台給索菲亞獻花擁抱——當然這種比賽型的綜藝一般是不會出現如此情況的。


  他咋舌不已:「《白雪聖戰記》不是一部戰爭片嗎?她為什麼會這麼擅長唱歌?還都是原創曲目!」


  就算洛河對音樂的創作不是很清楚,他也知道要創作出一首優秀的歌曲是十分難得的。像是索菲亞這樣拿原創歌曲參加選秀節目,可以說是非常少有。


  洛空影看見她的時間過了,就立刻切視頻,下面看都不看:「歷史上的白雪公主形象又不止是來自這一部電影,你見過童話里的公主不會唱歌?」


  好像……印象中是都會的吧……這一定是舊版的2d動畫電影的原因!

  在米國,以童話故事作為主題的動畫電影不要太多,其中各種「公主電影」佔了極大的比例。而這樣的影片,女主角基本一定會歌舞。這差不多已經變成人人皆知的「常識」了。


  「好吧。」洛河算是承認了這個設定,接著又問道,「那她唱的是哪國的語言?」


  索菲亞的這首歌,設定上精通多國語言的洛空影一定能聽懂吧!

上一章目录+书签下一章