第兩百零六章 求助
生存區的各個城市之間表面上和和氣氣,其實暗地裡因為資源分配的問題爭吵過很久,藍星聯合政府的話語權越來越弱,城市之間的分歧也到了無法調和的地步。
唯一值得欣慰的是,大部分的城市的領導層都和守衛部隊有著密切的關係,領導層的人知道邊境長城意味著什麼,只不過生存區的民眾對邊境長城依然漠不關心!
「守衛部隊必須擁有自己的各種資源利用設備!」陳尋毅用堅定的口吻說道。
「那還是很遙遠的事情!你繼續說!」
「反正都是同樣一個道理,這些水資源可以分出去,也可以給守衛部隊自己用!需要達到一種特定的平衡!」
「你知道這樣的工程需要花費多少的資金嗎?」
聽你的口氣,肯定不會少!陳尋毅心想,「我不清楚,但我知道,這個工程如果完成,那麼對於絕跡城以及哨所區域來說,會有相當大的影響。」
「光是十幾公里的管道,工程車的出動和消耗,維修人員的費用,以及那個高壓泵所需要的資金!最起碼需要上百萬的藍礦幣,同時往後的維護費用,更是一種沉重的負擔。」
「而且。。。」嚴慎石將目光轉向了邊境長城外,「在這個鋪設管道的區域內,我們所了解的變異生物很少,這樣,對於我們執行這個計劃來說,非常的危險。」
任溟瀟往前走了一步,看看他們倆,「現在最要緊的事情,難道不是解決水源的問題?你們在討論什麼呢?將管道連到河流,利用抽水泵將水注入到哨所區域的湖泊!先確保水源的供給,再慢慢想辦法,怎麼解決水源中的細菌問題。」
她聳了聳肩,「你們再這麼討論下去,跳蚤區的那幫人又該暴動了!」
「女人!你到底有沒有聽我們剛才討論的,現在的問題是資金,要如何啟動,藍星聯合政府給守衛部隊的撥款,還需要兩天,現在我們根本辦法。。。」
「等一下!」陳尋毅抬起手,打斷了嚴慎石的話,「祖安,這個城市既然分到了哨所區域的礦場,那麼可以讓他們出資金來進行這次的計劃!」
嚴慎石的眉頭皺了一下,看他的樣子,似乎相當的為難,「這。。。這恐怕祖安城不會答應吧!他們現在還沒接受礦場!又讓他們在出錢?」
「那就沒辦法了,別指望絕跡城了,古彭思那傢伙相當的小氣,更別說我和他們保證的這些事情,如果再找他們,就太被動了!」
「生物製藥公司那邊真的不行?」
「他們的態度很堅定,甚至讓我們小心點,看來遲早要跟我們算儲藏庫的那筆賬。」
「馬的!」嚴慎石用力的推了推長城上的欄杆,他低著頭,思慮了許久,終於緩緩開口,「還是去試試吧,或許祖安會答應!」
「你們在這裡看著,無人機很快就會把這一帶完成掃描!我到下面的哨所站打個電話!」他轉過身子,朝著邊境長城的電梯走去。
「希望有好消息!」
嚴慎石沒有會回頭,只是微微的點頭,「但願!」
*
嚴慎石站在電梯的鐵門前,按下了按鈕,電梯的鐵門慢慢打開,發出了金屬碰撞的嘎吱聲,他走了進去,目光望著哨所區域內高聳的燈塔形建築。
他用力的抓了抓腦袋,陳尋毅的這個計劃從他的角度來說,實在有很大的風險,這讓他很是猶豫,但現在的情形,水源中的細菌問題沒法解決的話,只有這一條路可以實行,而擺在他面前的最大問題,就是對於未知變異生物的不確定。
好歹哨所區域的剃刀恐獸,我們擁有百分之九十的解剖完成度,可現在的目標區域,我們所了解的變異生物很少,嚴慎石心想,連那個嚙齒毒獸也只是解剖了一點點。
電梯到達了地面,發出了哐當一聲,整個電梯抖動了一下,鐵門緩緩打開來,嚴慎石快步的從裡面邁了出來。
他朝著不遠處的哨所站走去,天空已經開始慢慢的下起了小雨。
嚴慎石抬起頭,望了一眼天空,這雨。。。如果能在大一點,或許能爭取更長的時間。
他走進了哨所站,拿起電話,撥通了祖安市政府,由政府前台將電話轉接到市長辦公室。
「是嚴慎石?」電話里祖安城的市長尼克爾那洪亮的聲音響了起來,
「是的!」嚴慎石回應。
「前台說是守衛部隊,我一猜就知道是你!」
「你猜的對!」
「是關於礦場的問題嗎?你放心,我們這裡很就會派人採礦的工程人員過去,按照規定,礦場裡面的。。。」
「額!市長先生,我不是想說礦場的問題,」嚴慎石打斷了尼克爾的話。
「那我知道,那你是想來祖安商討下一個礦場的開發?還是關於礦場內的分配的問題。」
「哦!」尼克爾發出了一陣長音,「你一定是準備和我們商討特定礦石的提煉。」
尼克爾一陣喋喋不休,讓嚴慎石心中感覺到了煩躁,他用力的咳了一聲,「不是,不是!你聽我說,市長先生。」
「我聽著呢!嚴隊長,對了,有沒有時間,要不來祖安!」
「不了!邊境長城還有很多事情,而且絕跡城也出了點事!」
「我聽說了,貧民開始暴亂,對嘛?具體是什麼原因呢?說句不好聽的,古彭思那傢伙的很多行為,我們都是略有耳聞的,那傢伙。。。」
完了!我怎麼又跟他討論這個事情了!嚴慎石敲了一下腦袋,他埋怨自己又被繞開了話題,「市長先生,這些問題我們先不談!」
「不談是嗎?那你選個時間來祖安,我們好好的喝幾杯,怎麼也算是老朋友了!」
尼克爾又扯到了其他。
嚴慎石差點沒腦溢血,真是沒完沒了!他急忙打斷了尼克爾的話,大聲說道,「我們守衛部隊需要幫助!」
「幫助?」這兩個字從尼克爾的嘴裡拖得很長。