第43章 灰姑娘的繼母6
去醫生那裡給額頭受了傷的男孩付了縫針錢, 又回「求職所」買下了男孩。葉棠回到海德林家的時候天早已經黑了。
應該是在等葉棠的漢斯臉色不大好。他已經聽說了葉棠當眾「親」了個男孩的事情——趁著「求職所」里流入大量的人力,有商人在希望路抄底奴僕。準備把這些奴僕當作貨物賣到海那邊的國家去。
這些商人聽見外頭有熱鬧,紛紛跑去圍觀。正巧就看到了葉棠與克勞迪婭、葛羅莉婭兩姐妹。
安娜羅潔為了掩飾自己日益變禿的頭頂, 出門時總愛戴上又高又白的時興假髮。商人們起初沒認出她來。還是聽見以美貌著稱的克勞迪婭與葛羅莉婭喊葉棠「母親」,這才發覺那個強吸人家小男孩嘴巴的老妖婆是漢斯的妻子。
漢斯早上才與妻子的關係有所緩和, 哪裡願意晚上就再次和葉棠吵鬧?再說辛德蕾拉還沒進海德林家的家門呢。
漢斯被同行嘲笑,只覺得吞了個蒼蠅。這會兒對著當真讓人帶回一個漂亮小男孩兒的葉棠,漢斯心中真是有十萬字指責抱怨不知當不當敢講。
「我的愛,你回來了?你回來的這麼晚, 我可擔心你了……」
擔心她?是擔心他自己的-名聲吧?
在蘇豪區,什麼事都快。包括傳聞流傳的速度。
葉棠沒做虧心事,不怕漢斯在外面聽說了什麼, 更不怕漢斯以自己「不貞」為由與自己離婚——不如說漢斯如果能為了這麼點小事和她離婚, 她現在就出去讓人放禮花慶祝。
「是嗎, 親愛的。那可真是謝謝你為我擔心了。」
妻子明明是在感謝自己,漢斯偏偏察覺到一絲陰陽怪氣。
「對了親愛的, 你腳邊的那個……是籠子和……小樹?籠子里裝的是什麼?辛德蕾拉呢?」
漢斯下意識地把右腳從鴿籠前移開。葉棠一說到辛德蕾拉, 他就覺得面上掛不住。
——辛德蕾拉自母親艾薇死後,情緒就非常糟糕。她一開始是撲在她母親的床前哭, 在她母親下葬之後,她就每天到她母親的墳上去哭。
為了安撫辛德蕾拉, 漢斯問辛德蕾拉想要什麼, 辛德蕾拉神神叨叨地說想要碰到他帽子的第一根樹枝。
辛德蕾拉想要的東西如此詭異, 不禁讓漢斯背上一寒。他開始懷疑養鴿子、賣鴿子的艾薇其實是以養鴿女身份為偽裝的女巫, 跟著他就認定艾薇一定是女巫——如果艾薇不是女巫, 他怎麼會和艾薇這種身份低賤的養鴿女在一起、還讓艾薇生下了辛德蕾拉呢?
艾薇一定是死前讓辛德蕾拉繼承了她的女巫衣缽, 所以辛德蕾拉才變得這麼神神叨叨。
如果辛德蕾拉是女巫, 他就不能把辛德蕾拉送去給小貴族當情-婦了。畢竟要是被貴族發現辛德蕾拉是女巫,辛德蕾拉必定被處死。而作為女巫父親的他,多半也會被女兒牽連。
……不過,等一下哦?
假設辛德蕾拉真的是女巫,那不是更好嗎?她可以用巫術僅僅地抓牢貴族的心,一步一步往上爬。那樣她或許不僅可以做貴族的情-婦,還能當貴族的妻子!生下貴族的孩子!
美滋滋地在腦海中描繪著成為了貴族岳父后的生活,漢斯答應了辛德蕾拉的請求,為她帶回了碰到他帽子的第一根樹枝——一根小小的櫸樹樹枝。
這下子辛德蕾拉的表現更像女巫了。
她每天去母親的墳上哭三次,每次哭都恰好讓眼淚滴落在櫸樹樹枝上。無根的櫸樹樹枝每日見長,沒過幾天就有了小樹的形狀。這下子漢斯是下定了決心,認為自己必須要帶辛德蕾拉回家,將辛德蕾拉培養成一枚有用的棋子。
辛德蕾拉最初是順從的。漢斯帶她走,她就走。
漢斯為了讓辛德蕾拉這個小女巫能好好精進她母親所掌握的秘法,他把那神奇的小櫸樹給挖了出來,還把艾薇生前與辛德蕾拉一起照顧的鴿子全部打包一起帶走。
由於還要說服安娜羅潔、讓安娜羅潔允許辛德蕾拉進海德林家的家門,漢斯在帶辛德蕾拉到了首都后讓辛德蕾拉先住進了街邊的旅館里。
辛德蕾拉的行李當然也一併暫存到她住的旅館房間。
也是在這時候,辛德蕾拉才看到了麻袋裡露出的小櫸樹,還有擠在一個籠子里的幾十隻鴿子們。
辛德蕾拉發出了極為慘烈的尖叫。
當時漢斯已經下了樓,忙著回家去說服妻子的他聽見女兒尖叫也沒管,只當女兒是在發泄情緒。
天知道等他得到了葉棠的允諾再回旅館,辛德蕾拉閉門不出不說,還用傢具堵住了門口。
旅館老闆不允許漢斯破門而入,漢斯也不想花錢賠償旅館老闆。最終,漢斯沒能帶回辛德蕾拉,只能抱著被辛德蕾拉丟到走廊上的小櫸樹和鴿子籠回了海德林家。
「辛德蕾拉她……她好像還沒準備好見她的新母親,還有新的姐姐們。」
帶著僵硬的笑容,漢斯解釋道:「我先把她很珍視的這些東西拿回來擺著……相信辛德蕾拉很快就會想通,跟著我回到這個家來了。」
「是嗎?」
辛德蕾拉是這樣的性格嗎?葉棠回想著《灰姑娘》的原作。
原作里的辛德蕾拉是個精神堅韌、忍耐力很強,但同時行動力與決斷力也非常強的女孩兒。
逃避和后媽和晚姐們見面,這不像是辛德蕾拉會做的事情。
不過童話與現實總歸是有差別的。現階段她還沒有實際見過辛德蕾拉本人,她不該隨便判斷辛德蕾拉是個怎麼樣的人。
「那麼親愛的,你還在這裡做什麼呢?」
葉棠故作擔心道:「辛德蕾拉只比莉婭小几個月,她還是小孩子呢。突然遭遇這麼多變故,那孩子一定非常不安吧?」
「你現在最應該地是去陪著剛剛失去母親,對新生活新環境,新母親新姐姐們感到不安的辛德蕾拉呀。不是嗎?」
「不……我、那個——」
漢斯想要還嘴,葉棠上前一步,拉起他的手,真誠道:「親愛的,我不怪辛德蕾拉,孩子是無辜無罪的。只是作為辛德蕾拉的繼母,我不被辛德蕾拉所信任,我突然去接辛德蕾拉恐怕也會嚇到她……」
「你是與辛德蕾拉血脈相連的父親,比起毫無血緣關係的我來,辛德蕾拉一定更相信你。所以親愛的,你得幫我去勸辛德蕾拉趕緊回家。」
葉棠聲音一冷,川劇變臉似的換了一張惡毒又可怕的臉:「不然傳出去,別人都以為我不讓辛德蕾拉回家不是嗎?」
漢斯一怔,先是看到葉棠身後的克勞迪婭、葛羅莉婭兩姐妹,跟著就看到了被葉棠帶回家的七個女僕和一個男孩兒。
意識到葉棠前面的話是說給別人聽,刻意在人前塑造她賢妻良母的好形象的。漢斯馬上就明白後面那句話才是妻子真正想說的話——這女人根本不像她說的那樣寬宏大量,她在乎的始終只有自己的-名聲。
「我的愛,你說得對。」
虛情對假意。一臉深為感動的表情回握葉棠的手,漢斯點頭道:「難得你這麼為辛德蕾拉著想,我這就去勸辛德蕾拉回家!」
「嗯,親愛的,你不用擔心我和迪婭還有莉婭。這段時間你一定要好好陪著辛德蕾拉,直到把辛德蕾拉勸回家來。」
葉棠的潛台詞是:辛德蕾拉不來,你就不用滾回來了。
——辛德蕾拉是無辜的,漢斯可不是啊。她願意多養大一個辛德蕾拉,但她可沒想過和漢斯這種人間渣滓同住一個屋檐下。
如果可以,漢斯真想把自己的牙齦咬出血來。只是他也是要臉的。
面上掛著虛假的感動,漢斯道:「好的我的愛,我一定會讓辛德蕾拉知道她的新媽媽有多麼的『看重』她!」
漢斯走了,當然沒有帶上小櫸樹和鴿子籠。
葉棠搖了搖頭,讓女僕去把門關好,再吩咐女僕們去洗澡更衣,安置好人還沒醒的小男孩。
「迪婭、莉婭。你們先去用晚餐吧。」
在葉棠與女兒們一起出門的時候,留在海德林家的僕婦艾瑪太太已經做好了晚餐。克勞迪婭與葛羅莉婭都還在成長期,葉棠不想讓兩姐妹餓著肚子,便吩咐兩姐妹先去吃飯。
「母親,您呢?」
「我去把這些東西放好就來與你們一起用餐。」
葉棠一邊回答著克勞迪婭,一邊左手拎起鴿籠,右手提起小櫸樹。
「那我來幫媽媽……咳,我是說母親。兩個人拿東西比較不重!」
葛羅莉婭年紀還小,一個不注意就會說出不夠淑女的兒童用語。見葉棠提起小櫸樹,她連忙去幫葉棠抱那櫸樹。
「那我幫你們開門!母親和莉婭拿著東西,不方便開關門吧?」
葉棠不會拒絕懂事女兒們的幫忙。母女三人就這樣說說笑笑地往後院走去。