当前位置:萬花小說>书库>歷史軍事>大英公務員> 第八十一章 這是誰的問題

第八十一章 這是誰的問題

  巴頓將軍的想法非常簡單,現在美國優勢巨大,根本不需要和蘇聯人談什麽。有著這種優勢的時候,就應該一鼓作氣,聯合英法繼續向東把蘇聯消滅,這樣這個世界就落入了美國以及盟友的手中,準確的來說是落入了美國的手中。


  這樣美國也就實現了自己一直以來所追求的昭昭天命,兌現了美國世紀的預測。


  然而現在種種跡象表明,似乎美國已經對目前的進展滿意了,想要和蘇聯和平共處。這是巴頓將軍所不能理解的,現在各**隊都在,美國優勢很大,如果現在不解決掉蘇聯,未來就會更加的麻煩。


  出現了這樣一個契機,巴頓將軍根本就不用考慮,直接下令所屬的部隊讓開通道,放這些南斯拉夫的鐵托反對者進入巴伐利亞,一場旁人眼中的風暴,直接被寄希望於戰爭再次爆發的巴頓將軍全部笑納。


  從六月二十四日晚上到六月二十五日白天,歐洲上空來回穿梭的無線電波,表明了此時的歐洲並不像是表麵上這麽平靜。


  隨著巴頓將軍對這一支超過二十萬人的隊伍進行收留,各方有了幾個基本的反應。


  大柏林市,在朝陽下內閣秘書愛德華·布裏奇斯,在住所前的花園來回渡步,身邊外交部秘書亞曆山大卡多根剛剛進入花園,提及關於難民越境的最新進展。


  “哦,嗬嗬!”愛德華·布裏奇斯淡漠的臉色閃現出來一絲幸災樂禍,但馬上轉為嚴肅,處在第三者的旁觀角度道,“美國牛仔是這麽的勇敢,也就是說目前這是美國人的問題,和我們大英帝國無關,我們隻是充其量懷著善意對難民進行勸阻,但是最終沒有成功,不敢說有多大的功勞吧,但肯定是沒有過失。”


  “當然沒有過失,誰都知道奧地利境內隻有兩個營,相反卻有十萬蘇聯紅軍的士兵,這件事隻有蘇聯人可以阻止,而我們沒有這個能力,所以難民越境的問題,是蘇聯人疏於防範,而美國人最終接納,從頭到尾就和我們英國沒有關係。”亞曆山大卡多根義正辭嚴的撇清關係,“事實就是如此。”


  “先不要著急往蘇聯人身上扣帽子,既然這是蘇聯人和美國人的問題,我們看看他們之間如何解決,必要的時候我們可以在中間起到一個橋梁的作用。”愛德華·布裏奇斯原地不動的沉吟片刻問道,“對國內的匯報電報,準備如何說。”


  “這是一次偶然發生的孤立事件,在首腦會議即將舉行的前夕,對我們的外交官是一個考驗能力的極好機會。”亞曆山大卡多根展現著外交部秘書的專業素養。


  愛德華·布裏奇斯滿意的點點頭道,“就這麽回複就可以了,從當事人的角度來說,我們有最為坐得住的資本,不管是美國人還是蘇聯人先過來抗議或者尋求支持都好,我們首先要做的是耐心等待。”


  截止到巴頓將軍最終下令收留,得知情況的各國討論問題的核心,是到底這是誰的問題。


  毫無疑問作為直接責任國的南斯拉夫,肯定是最直接的受害者,超過二十萬之前還是士兵的反對派逃亡出國,而且還找到了被收留的地方,鐵托有足夠的理由聲討。


  不過南斯拉夫的聲音是可以忽略的,至少愛德華·布裏奇斯不認為南斯拉夫的反應很重要,實際上之前倫敦已經著手收留一些南斯拉夫祖**的力量,隻是規模沒有這麽大。


  現在既然人家找美國人去了,那樣更好!還省了大英帝國之後會出現的麻煩。


  在愛德華·布裏奇斯眼中,這是美國人的問題,已經和大英帝國無關,至於美國人會如何處理這件事,在往後看看。


  這是誰的問題?現在這個問題同樣是克裏姆林宮爭論的焦點,貝利亞將這件事匯報之後,怒氣衝衝的道,“毫無疑問,這是帝國主義的一場陰謀。”


  “是這樣的麽?莫洛托夫同誌?”斯大林聽了貝利亞的話笑了笑,目光落在了莫洛托夫身上道,“目前可以確定的是,鐵托同誌現在的心情一定很差。”


  “我也是這麽認為的,斯大林同誌。”莫洛托夫麵帶笑容的道,“現在的南斯拉夫肯定迫切的需要蘇聯的支持,對帝國主義進行聲討。其實處在我們的角度上,這是一件好事。”


  斯大林滿意的點頭,對這個答案非常的滿意,做出了自己的決定,“這毫無疑問是帝國主義對南斯拉夫內政的幹涉,在道義上蘇聯絕對會站在南斯拉夫一邊,對這種敵視進行聲討,不過為了世界大戰尚未結束的大局,我會在波茨坦會議上和丘吉爾、杜魯門進行交涉。”


  這個意思已經非常明白了,斯大林不會因為這一次的難民越境問題,就破壞已經決定好了的波茨坦會議,相反要在波茨坦會議上為南斯拉夫主持公道。


  莫洛托夫心裏明白,對於桀驁不馴的鐵托,斯大林其實心裏樂於看對方的窘迫,甚至為這一次的突發事件心裏叫好,隻是表麵上不會說出來。


  如果是蘇聯內部出現了大批反對派逃到了美國人的地盤上,那麽這一次斯大林肯定會借著這一次的波茨坦會議,對美國施壓把反對派弄過來。


  但這是南斯拉夫的事情,斯大林在波茨坦會議上的譴責就僅僅在於道義上,說實話他巴不得這些反對派不要回來,隻要這些反對派存在一天,鐵托就不敢對蘇聯過於不尊重。


  離開克裏姆林宮的莫洛托夫,準備了兩份聲明,對於即將召開的波茨坦會議采取歡迎態度,發往貝爾格萊德的聲明,則站在了鐵托的角度上,認為這是對新生南斯拉夫的顛覆,什麽帝國主義的敵視啊,什麽階級感情啊,反正也不要錢隨便寫。


  稍晚時候,亞曆山大卡多根就拿著蘇聯人的聲明,再次來到愛德華·布裏奇斯請教。


  “就像是我說的,現在這是美國人的問題,蘇聯人保持了譴責的權利。”愛德華·布裏奇斯徹底的放下了心,有時候確實應該讓子彈飛一會。

上一章目录+书签下一章