第一千零八十一章 三期生久保史緒裏9(求打賞,求訂閱!)
→私が直接答えに導けるわけではないですが、お気持ちとてもわかります。
ただ、私も毎日答えが欲しい。
と思って生きています。
きっとこの質問を勇気を出してしてくださったことで、『私も』と思った方も
少なくないのではないかと思います。
焦ることないです。みんな一緒。
人生、経験の數も大切だけど、
ほかにも大切なことがある気がしています??
一緒に人生楽しもうぜ~??
→雖然我沒法直接給你導出答案,但你的心情我很明白。
但是,我也是每天都想要答案。
一直這樣想著生活了下來。
肯定是鼓起勇氣提出了這個問題,我想覺得『我也是』的人
應該也並不少吧。
不需要焦躁。大家都一樣。
人生,雖然經驗的數量也很重要,
但我感覺還有其它重要的事情??
一起享受人生吧~??
いったん休憩。
稍事休息。
?屆くかわからないけれど
見てくれてるといいな
?雖然不知到能不能傳達到
你能讀到就好啦…
→素敵なコメントありがとう??
見てるよ~??
→謝謝你很棒的評論??
我在看哦~??
?乃木阪46の好きな歌詞は?
?乃木阪46裏麵喜歡的歌詞是?
→交わらないから永遠なんだ/平行線
→因為無法相交就是永遠/平行線
?sgout!で、ふわっと
下手からセンターへステップした後、
『ここにいない~』のところ、
もし何か感情や想いを込めていたら、
教えてください。
?sgout!裏麵,輕柔地
從下麵向ter小踏步之後,
『ここにいない~』的地方,
如果你對這裏注入了什麽感情的話,
請告訴我。
→元々、回るフリは無かったのですが、
先生方から、移動も踴りにという言葉をいただき、追加していただきました。
seishiro先生から、そこにいる何かに誰かに気持ちが先導して引っ張られるように。導かれるように。とヒントをいただきました。
毎度、色々な人を思い浮かべていましたが、
この曲はもっともっと突き詰めたいと
今でも思っています。
→本來,是沒有轉圈的動作的,
舞蹈老師告訴我說,移動也要像舞蹈…於是就追加了。
seishiro老師給我的提示是,要好像朝著在那裏的什麽…這那裏的誰…將情緒先引導牽引出來一樣。像被引導一樣。
雖然,每次都會都會浮現出各種各樣的人,
但即使現在
我也想把這首歌鑽研地更徹底。
?自分を信頼できません。
どうやってそんな時期を乗り越えましたか?
?我無法信賴自己。
該怎麽做才能克服這樣的時期呢?
→ちょっと話は変わっちゃうかもですが、
未だに私は自分のセンスを全く信じておりません。お洋服も、メイクも、何をするにも。
だから私は第三者の目を信じきっています。
自分で自分を信じられないなら、
自分は隣の誰かから見えている自分を信じてみよう。と思うことにしました。
無責任と言われたらそうですが
責任は自分が請け負うものだから、ならば私の思考は私の自由だ!という理論です??
大丈夫。私もまだ乗り越えてないよ。
一緒に乗り越えようね~。
→可能稍微改變一下話題,
我到現在也一點不相信自己的品味。衣服、化妝、不管做什麽都是。
所以我相信第三者的眼光。
如果自己不相信自己的話,
我就讓自己覺得,去相信自己身邊的誰看著的那個自己吧。
雖然如果被說不負責任也確實如此…
因為責任是必須要自己主動背負的,那麽我的思考就是我的自由啦!這是我的理論??
沒關係。我也還沒克服呢。
一起克服吧~。
?好きなユニット曲は?
?喜歡的unit曲是?
→人生を考えたくなる
/女子校カルテットさん
→『不禁開始思考人生』
/女校四重奏的(秋元真夏、櫻井玲香、中田花奈、若月佑美
?夢って必要ですか?
?夢想是必要的嗎?
→必ず要ると書いて必要。
自分の優先順位次第かもしれないです。
でもひとつ、夢を追いかけている時間は
楽しいと、身を持って知りました。
夢があるないに限らず、
あなたの未來を応援しています??
→“必要”拆開看就是“必然需要”。
說不定也是要看自身的優先順序的。
但有一件事,追逐夢想的時光是快樂的,
這是我通過親身經曆了解的。
不管你是否擁有夢想,
我都會為你的未來加油??
?乃木阪46で今好きな曲は?
?現在喜歡的乃木阪46的歌曲是?
→今という観點ならば、
『サヨナラstaywith』
今、何故か泣けるのは
『平行線』
→如果要說現在的話,
『再見staywith』
現在不知為何讓人想哭的是
『平行線』
乃木阪46の曲は全て好きですが、
その時々によって
今聴きたい曲が変わるのです。
乃木阪46的歌曲全部我都喜歡,
但是在不同的時候,
當下想聽的歌曲是會變化的。
毎日のように聴くのは
『遠回りの愛情』
每天都聽的一首是
『繞遠路的愛情』
?新しい環境に立った時、どうやって周りに自分をさらけ出していますか?
?在進入新的環境的時候,要如何向周圍展示出自己呢?
→私も新しい環境がとても苦手。
『時間が解決してくれる』とは思いつつ、
それまでが孤獨に感じたりするよね。
でも、いきなり自分を全部さらけだせる人の方が少ないと思うんです。
みんな同じ気持ちかもです。
ちょっとだけ顔を上げて周りを見てみよう~
→我也很不擅長應付新的環境。
一邊想著『時間會解決問題的』,
但是在那之前會不時感覺到孤獨呢。
不過,我覺得能夠一下子將自己全部都展示出來的人也很少吧。
也許大家都抱著相同的想法。
稍微抬起頭來看看周圍吧。
。