760、小翻譯(1/2)
譚錦兒正和小顏站一起,看起來像是在迎賓,但其實在小聲聊天,主要是小顏在巴拉巴拉,跟譚錦兒說遠處的張嘆。
小顏也認識張嘆,見過幾次,張嘆甚至有幾次帶小白到酒店裡和喜兒玩,在這裡吃飯什麼的。
她知道張嘆是個有錢人,後來更是在電視上見過他,才知道原來是大編劇,她追過的好幾部劇竟然都是他寫的!為此她抓住譚錦兒好好拷問了一番,懲罰她為什麼這麼長時間都不告訴她張老闆的身份,是不是怕她搶走了??
小顏空窗好久了,隨著單身越久,她越發煩躁,最近經常向譚錦兒感嘆,她可能不會愛了,她已經失去了愛的能力。
譚錦兒沒放心上,小顏經常這樣,喜歡把心裡的負面情緒放大,拿到眼前仔細端詳,然後得出自己有病的結論。
如果譚錦兒也這樣的話,她就不是有病這麼簡單,而是癌症晚期。她心裡藏的事情那麼多,哪一件拿出來都足夠別人心煩意燥了。
「張老闆看到我了!」小顏見到張嘆往這邊看,有點小激動,想到今天自己化了精緻的妝容,信心滿滿,下意識地挺了挺胸,看的一旁的譚錦兒滿臉嫌棄。
「不要用這樣眼神瞄我!你是嫉妒我比你大吧!」小顏目不斜視,但是卻有特異功能,那就能夠察覺到周圍同性的嫉妒之光。
譚錦兒若有若無地哼了一聲,雖然聲音很小很小,幾乎可以忽略不計,但還是被小顏聽到了,她驚訝地轉過頭,盯著她問:「你竟然哼我!錦兒,你竟然哼我。」
譚錦兒沒想到她反應這麼大,知道她心理脆弱,但沒想到這麼脆弱。
「其實我沒哼你,你聽錯了。」
小顏驚訝道:「你放心,我心理很堅強,我不是承受不了你的哼哼,我是驚訝你竟然為了張老闆哼我!我可是你最好的朋友啊,你舉目無親的時候是我給了你溫暖的抱抱。」
譚錦兒有點羞澀,見張嘆往這邊來了,連忙小聲說:「別亂說話啦,張老闆過來啦。」
小顏看了一眼正在過來的張嘆,冷哼道:「是帥哥吖,我不跟你搶。」
譚錦兒無語,迎上張嘆問:「您好,有什麼需要我幫忙的嗎?」
張嘆怔了怔,這麼正式客套啊。
「有啊。」他說,「你現在有空嗎?請你幫個忙。」
「好的。」譚錦兒說,讓身邊的小顏跟張嘆去。
她現在的崗位變了,主要是負責接待重要客人,她有心幫張嘆,但是現在手上有事情。
「張老闆,你有什麼需要我幫忙啊。」小顏說話甜膩膩的,被譚錦兒瞪了一眼。
張嘆笑著誇了一句小顏今天的眉毛畫的很好看,唇膏的顏色也很搭配,把小顏說的喜笑顏開,覺得張老闆可能不是錦兒的,是大家的,見者有份。
可是,張嘆下一句話給她潑了一盆冷水,從頭澆到尾椎骨,冷透了。
「錦兒沒空嗎?我想請你幫忙。」
男人啊,小顏瞬間把張嘆打入到了泥土裡。
「我有接待呢。」譚錦兒說。
「這樣啊,那你忙吧。」
張嘆失望地離開,譚錦兒內疚地說了聲對不起。
小野過來了,詫異地問張嘆:「張總,譚小姐就是您找的翻譯嗎?」
張嘆:「你們認識?」
小野說:「譚小姐是酒店負責接待我們的工作人員。」
張嘆回頭看向譚錦兒……
不到十分鐘,一行人來到酒店的會客室,小野開門,當先進入,給室內的四人介紹張嘆,辛曉光緊隨張嘆而入,濫竽充數,牛逼轟轟的樣子。雖然他什麼都不懂,但他驕傲啊,反正不用他回答什麼,所以聽張嘆的話,使勁造吧。
他之前向譚錦兒笑著自我介紹說自己是個小小的法務,然後被張嘆懟了一頓,說他慫。
這不僅讓辛曉光不得不為自己假冒的法務身份無比驕傲,而且也讓譚錦兒這個小小的翻譯不得不打起精神。
她可不是辛曉光那種真的小假冒,她是真的翻譯,但只是個小翻譯,有些怯場。
譚錦兒最後一個進入,順手輕輕把門關上。她心情沉重,惴惴不安,無比的後悔,不明白自己哪根弦短路了,竟然莫名其妙答應了張老闆做他的翻譯。
她自學英語快兩年了,確實很有成果,但是這麼重大的談判場合,她從沒經歷過,擔心把張嘆的事情搞砸,給他丟臉。
她惴惴不安地坐在了沙發上。這種高規格接待她這一年裡接觸了不少,也參與了不少,但這是第一次可以落座的。以前她忙前忙后負責組織協調,不像現在,是作為當事人之一。
同時,她心裡湧現出好奇,緊張地期待起張嘆要怎麼和客人談判的。
她悄悄打量了一眼對面的四位客人,儘管之前工作需要她已經見過了,但現在立場不一樣嘛,打量的更為仔細。
對面四個人,三男一女,男的一位是40多歲的中年男子,戴著金絲邊眼鏡,皮膚白皙,保養的很好,一看就是長期養尊處優的人。
這是領頭的,譚錦兒想起對方的名字,叫陳爾東,還有個英文名字,叫傑米。他身邊的幾人都是稱呼他傑米。
另外兩個男的,一個是老頭子,一個是30多歲的青年。
最後那位女士,大概30歲左右的少婦,有個好聽的名字,叫齊流光,人如其名,長的十分艷麗。
這時候她注意到小野正在給雙方做介紹,剛介紹完了辛曉光,正好到她這裡,她的一顆惴惴不安的心又提了起來。
「這位是張總的翻譯。」
美女齊流光詫異地問道:「這不是譚小姐嗎?酒店的工作人員。」
小野這小夥子有急智,說道:「譚小姐確實酒店的工作人員,但她更是張總的好朋友,所謂一事不煩二主,這次就拜託她啦。」
張嘆用「你有前途」的眼神看了看小野,接話道:「我原本沒想到需要用到翻譯,我看都是中國人,同文同音,但沒想到陳先生口吐英語,好在譚小姐願意幫忙。」
說到這裡,他轉向譚錦兒,鄭重地說:「真是不好意思,錦兒,這次讓你臨時客串翻譯,耽誤你的工作啦。」
譚錦兒沒想到張嘆會在這種場合這麼正式地向她說這話,小姑娘連忙說不要緊,不耽誤。
然而張嘆肯定地說:「怎麼會不耽誤呢,肯定會耽誤你的工作,事後我會補償你的。」
譚錦兒一聽,想說不用不用,但是張嘆很強勢地看了她一眼,便不再關注她,和對面的客人聊了起來。
譚錦兒心裡慌慌的,張老闆這是要鬧哪樣啊,同時第一次感受到,正式場合里張老闆原來這麼嚴謹。
陳爾東,也就是傑米,用不那麼順的普通話稍微解釋了一句他的中文不大好,所以接下來用英語交流。
張嘆不置可否。