当前位置:萬花小說>书库>武俠仙俠>魔幻筆記> 第83章 二人組(1)

第83章 二人組(1)

  \"你怎麽知道他會在哪裏?\"我問道,凝視著這個城市郊外的一個巨大的帳篷。


  我們花了三天時間來到這裏,來到這個叫做水晶湖的湖邊小鎮,在那段時間裏,我學到了很多關於瑪麗的事情。首先也是最重要的是,她不能被任何任務所信任。在要求她提供服務時,你必須非常非常具體。我說的是告訴她每一個細節,無論多麽微不足道,所以這個要求不會以災難性的結果告終。


  我學到的第二件事是,缺少對她特別的人是她被從幾十個城鎮驅逐出去的原因,盡管她似乎沒有能力建立起這種聯係。瑪麗相信她總是給她的顧客他們想要的東西,盡管她承認給予她的魅力,調製和程序一個輕微的\"個人\"接觸。


  最後,瑪麗顯然是一個完全吸引任何東西,甚至有點像浪漫的東西。如果她聽到一個真正的催淚彈,她會免費提供她的服務,但是關於什麽是分類,作為一個哭泣者是相當廣泛的。當我告訴她維奧萊特和我為什麽要找她的時候,她哭了一整天。


  \"嗯,就像我說的,他是我的一個老朋友。事實上,我們一起在同一個小鎮長大。我們會時不時地敘敘舊,看看對方在做什麽,你知道嗎?\"

  \"不過,你不能確切地知道他在任何特定的時刻會在哪裏,對嗎?\"

  \"我喜歡監視他,因為他是我們的首選顧客。他的表演實際上非常有娛樂性。\"

  \"那麽這個家夥,阿奇博爾德,他到底是做什麽的?\"在觀察了許多奇怪的人穿著更奇怪的衣服之後,我想知道。


  \"他隻是個表演者。煙霧和鏡子那種。基本上他是一個逃脫藝術家,但他也做其他事情。\"

  一個逃跑的藝術家?我不知道這是否解釋了為什麽他能夠避免被我的刀殺死,還有他是如何不留痕跡地逃離我的。然而,他無法避免鼻子斷裂。


  \"我想他今天有個節目\"

  \"是啊,他也很快就開始了。但我們可以在那之前見到他,或者更確切地說,你會的。\"

  \"\"什麽?為什麽?你不來嗎?\"

  \"我還有事要做\"瑪麗歎了口氣。\"我要製造的長生不老藥所需的成分並不便宜。所以我需要在開始之前賺點錢,但是今晚我應該能掙夠錢。這樣你就有足夠的時間說服阿爾奇加入我們。\"

  \"我為什麽要說服他?我們並沒有完全把最好的條件放在一邊。\"

  \"你們倆之間到底發生了什麽?他是不是想偷你的東西?\"

  \"事實上,他是這麽做的,所以我打斷了他的鼻子,但那是我能做的最糟糕的事情。\"

  \"你讓他活著?在我看來,你是那種會為了更少的東西而殺人的人。哦,啊,沒有冒犯的意思。\"

  \"沒關係。\"我歎了口氣。人們傾向於根據我的外表來評價我,這是有原因的。\"我確實試圖殺死他,但不知為什麽,我似乎無法讓他堅持下去。\"

  \"是的,他就是這樣。\"她帶著懷舊的神情說。\"不管怎樣,我最好走了。你不會碰巧有一張可以借我的紙吧?\"

  \"事實上,我不知道。但是如果你願意,我可以給你一些.……\"

  \"情婦有紙。\"長大的兔子很快就告訴我們。\"在她的包裏。\"

  大小的原因隻是一個小小的細節。在瑪麗讓莉莉處於停滯狀態後,使用一種叫做針灸的奇怪的技術,我們很快意識到我們沒有足夠的資源帶著她到處走。所以我們讓馬基變形,把她放進他的體內。就像我說的,未成年人。


  \"我能借一些嗎?\"瑪麗禮貌地問道。


  \"當然,當然。\"馬基帶著一種非常奇怪和貪婪的微笑回答道。\"我幫你拿吧\"

  \"天啊,這不是很好嗎?\"她說著,臉上帶著一絲笑容。


  \"嗯,其實不然。\"我喃喃自語道。\"他會因此受到懲罰,不是嗎?\"

  \"嘿,嘿,嘿\"那惡心的生物惡心地笑了。\"是的,是的。\"

  當他吐出莉莉的包時,馬基發出了一種奇怪的,發出咯咯的聲音。


  \"那裏。\"馬基深深地吸了口氣。\"隻有女主人和我才能打開它。\"

  馬基很快打開袋子,從其中一本書裏撕下幾頁紙。他又一次關上門,一口氣吞下去,臉上還掛著那種令人作嘔的笑容。


  瑪麗拿起書頁,在她麵前把它們分發出去。當她打開她一直帶著的厚厚的書的時候,她拔了一根頭發,輕輕地撥了一下,使它看起來像針一樣結實而鋒利。瑪麗翻閱了書頁,每一頁都有奇怪的符號和字母,瑪麗便用手指戳自己的手指,開始在血裏複製所寫的東西。


  \"你到底在幹什麽?\"我問道,突然變得相當好奇。


  \"隻是做一些詛咒來出售。\"她天真地回答道。


  \"等一下,我還以為是你治愈了詛咒呢。\"

  \"是的,但是我去過的地方,有一半沒有詛咒什麽的。如果沒有什麽可以保護的東西,人們是不會買任何病房或護身符的!\"

  \"那又怎樣,你詛咒一些人或者一個小鎮,然後他們就會向你購買保護措施?這不是有點低俗嗎?\"

  \"\"不,不。我把詛咒賣給使用它們來詛咒別人的人。總有人願意買我賣的東西,而且這比給病人和受傷的人打折更可靠。\"瑪麗簡單地說,好像這是世界上最自然的事情,而她繼續寫作。


  \"哦,但是如果你需要我的話——\"我又試了一次,但幾乎立刻又被切斷了。


  \"你最好趕快走。阿奇的節目馬上就要開始了。你最好在開始之前和他談談。在這之後,他可能有點不講理。哦,別擔心,你回來的時候我會把所有的材料都準備好的。\"

  如果她非常需要錢,我很樂意給她一些。如果你擅長的話,雇傭兵的工作是非常有利可圖的。多虧了我的技能,我可以積累一小筆財富。我不需要花很多錢,我的大部分錢實際上都埋在我的各種安全屋下麵,所以我願意幫助瑪麗,但是如果他們繼續這樣打斷我,我寧願閉上嘴。


  我歎了口氣,轉過身去,把他們倆留在了後麵。我還是覺得單獨和他談談,不是個好主意。我真的一點也不喜歡他,即使現在我也能感覺到我的拳頭緊緊握緊。如果事情不順利的話,我可以讓他陪我們一起去,這是一個我更願意誠實的選擇。


  我從一個巨大的帳篷裏進來,驚訝地看著裏麵。中央舞台周圍有一圈長凳,可能有二十排以上的位置。這些戒指中的每一個都可以容納一百多人,這是相當令人印象深刻的,如果不是完全自負,但不如舞台本身令人印象深刻。舞台是一個精心製作的木製平台,稍微升到空中,裏麵裝著幾個盒子,各種各樣的裝置和裝置,甚至還裝上了絞刑架。帳篷後麵還有一個直立的紡車,上麵畫著一個紅色的螺旋。


  我四處看了一下,直到其中一個工人注意到我。我從來不喜歡耍花招,所以當我告訴他我是阿奇博爾德的朋友時,他會怎麽做。正如所有人都會預料到的那樣,他起初相當懷疑。毫無疑問,很多人都試圖像這樣溜進後台,但當我給他看我襤褸破爛的鬥篷時,他的態度完全改變了,我很快被告知我在哪裏可以找到小偷。


  我很快地離開了帳篷,找到了一個較小的帳篷,與我得到的描述相符。我走進機翼,立刻注意到一個穿著整潔的男人坐在一張大鏡子前,小心翼翼地觸摸著他深深淤青的鼻梁。


  \"哦,太好了,你來了。你帶化妝品了嗎,像我-哇!\"阿奇博爾德突然大叫起來,他注意到我,從椅子上跳起來,擺出一副防禦的姿勢。\"回來報仇吧?我不會不戰而退的!\"

  阿奇博爾德張開嘴,把手指伸進喉嚨。他似乎掙紮了一會兒,但是一旦把手出現了,他似乎放鬆下來,把剩下的薄刀片拔了出來,沒有任何抵抗。他站在那裏,那把精致的劍直直地指向我,完全平靜,甚至沒有呼吸困難,就好像它一直在他手中。


  \"巧妙的把戲。\"我惡狠狠地笑了一下。\"但是你認為它還能抵抗多久呢?\"我問道,隨意地畫著我的大武器。


  \"我想我們會知道的,不是嗎?繼續!我要你先下手為強


  我不知道他是勇敢還是極度愚蠢,不管怎樣,我都想把這個人一分為二。我懷著沉重的心情和極大的精神集中,把我對血液的渴望放在一邊,把我的刀片放在了那裏。這個動作似乎讓小偷感到驚訝,但他拒絕放下他的劍。


  \"不幸的是,我不是來和你打架的\"我抱怨道。\"我來是因為,因為……\"哦,偉大的尼克斯!真不敢相信我要這麽說!\"因為你需要為你偷的東西償還我們。\"

  我做不到。我不能請求他的幫助。我能做到的最接近的就是要求。


  \"那條項鏈?讓我告訴你一些關於那條項鏈的事情!\"他突然把劍轉到他的自由之手,舉起他的手掌。那裏的皮膚上有一個圓形圖案,看起來和他偷的項鏈非常相似。\"大約在我離開那片森林的一天後,那該死的東西變得太熱了,我再也扛不動了!它還在燃燒!它甚至在我的帽子上燒了一個洞!\"他一邊喊著,一邊用一個漂亮的大洞向他的帽子示意。\"我不得不扔掉它!所以,如果你想要回它,你隻需要去找它!\"

上一章目录+书签下一章