第115章 死亡使者(6)
一隻黑烏鴉在我身邊跳來跳去,大聲地結結巴巴。我驚訝地叫了起來,抓住郵箱的金屬紅旗。我把疼痛抖出來,吮吸了一口紅色的口紅,我慢慢地取回了郵件。我怕如果我突然動了一下,那隻鳥可能會啄出我的眼睛。他光滑的黑色身體和灰色的混凝土形成了鮮明的對比,以至於他看起來很濕。
我掃描了這個街區的可見物。橙紅色的日落在房屋和汽車之間沉澱下來,使它們的邊緣發出柔和的光芒。這隻鳥繼續這樣左右搖擺,這種動物不習慣於使用它的小腿。他拖拖拉拉,像是在用這種小小的舞蹈來吸引我的注意。
\"繼續。\"噓,\"我憤怒地說。\"你嚇到我了。\"
他大聲地結結巴巴,把他的黑色翅膀伸展到他的兩邊,看起來好像他會飛到我的臉上。也許我尖叫了一次,因為萊恩不知道從哪裏冒出來了。他現在已經穿好衣服了,但是對他亂糟糟的頭發什麽也沒做。
\"怎麽了?\"
\"那隻瘋鳥,\"我說著,指著我的郵件朝那個方向,但是那隻鳥不見了。天空中連一點黑點都沒有。
\"我沒有看到任何鳥,\"他說。他從口袋裏掏出鑰匙,打開卡車。
\"我猜你把它嚇跑了\"
\"這就是我所擅長的,\"他嘟囔著,鑽進卡車裏。
\"你真的要撅嘴嗎?\"我抓住了他的門。\"你什麽時候變成這樣一個女孩了?\"
他把鑰匙插在點火器上,好像要離開我,甚至連晚安都不說一聲。他剛剛上了無數次床,他想要為此發瘋嗎?真的嗎?
\"好吧。再見,我想。\"當然,既然我的辦公室和他的漫畫書店在同一棟樓裏。我們就是這樣認識的。他擁有這棟大樓,從一個死去的家庭成員那裏繼承了一些遺產,我還租了一間辦公室。布林克利選擇了這個地方,所以我並沒有選擇我的辦公室給那個性感的房東。雖然這聽起來像是我會做的事情。
\"範範,等等。\"當我走到前門的時候,他攔住了我。
我慢慢地走回卡車,把胳膊肘支撐在他敞開的窗框上。
\"我沒有生氣,\"他說。
\"你看起來確實很生氣。\"
\"反正我也不生你的氣\"他的聲音柔和而真誠。
\"你在生誰的氣?\"我問道。\"我希望不是艾麗,這就是為什麽你把我們的東西塞到她臉上。\"
\"關係。\"
\"安排,\"我糾正道。
\"我不能——\"他做了一個手勢,暗示了一個他甚至不能說出的詞。
\"難道我沒有讓它變得容易嗎?\"我問道。
他緊緊抓住方向盤,直到他的指關節變白。\"男人確實有感情。如果你沒有注意到,我關心你,我不能\"他吸了口氣,再次說話時,他的聲音柔和多了。\"我不能在不想要更多的情況下給你\"。
\"那麽也許我們不應該做愛,\"我說。
他沒有馬上說什麽,我的心髒跳了一下。
\"是的,也許吧,\"他最後說,聲音越來越大。
他會同意我的看法嗎?難道人們不再相信無所事事的威脅嗎?
\"好吧。\"我不知道還能說什麽。我被喉嚨裏的這個可怕的腫塊噎住了。有兩次有人對我說過這句話。我想要更多。
第一盟友,現在是萊恩。
萊恩從窗口探出身來,吻了我一下,吻別了我——一個非常柔軟,非常甜美的吻別。然後他把火熄了,然後就走了。
當午夜到來時,伊芙和布林克利都沒有接電話。一種非常糟糕的感覺告訴我離開這個替代品。但是布林克利的威脅不斷地回來,我越想越覺得這是某種考驗。我必須這麽做,不管發生什麽。當伊芙最終在早上6:30給我們打電話的時候,我忍住了尖叫:\"什麽樣的妓女晚上不上班?\"
她堅持要我們早上8點在市中心的先鋒酒店和她見麵,並給了我們房間號碼。她沒有得到\"我必須跟蹤你整整24個小時\"的說法。誰知道你什麽時候會死?\"顯然,她沒有意識到這有多嚴重。
布林克利仍然是m.i.a.所以我不得不打電話給萊恩來幫助我們。我真的不想這麽做,但是我們需要別人來把我的身體搬出去。護理人員會優先照顧伊芙,所以額外的肌肉會有幫助,這取決於這個替代品是什麽。萊恩帶著驚人的熱情同意了,雖然我已經確定我幾天都見不到他了。盡管我們之間的爭論很新鮮,但我還是很高興能擁有他。另一方麵,艾麗卻不是。
在車裏,萊恩讓我發誓不用妓女這個詞。她被稱為\"性工作者\"澄清並沒有告訴我為什麽布林克利把一個性工作者的文件放在我的垃圾桶裏。一個私人恩惠?這讓我很開心。
伊芙走進她十樓的套房,把她的錢包和超大號黑色包包扔在地板上,帶著一種憤怒的神情,暗示她把整個情況看作是一個徹頭徹尾的麻煩。她和布林克利之間有過去的想法似乎不太可能。
房間很漂亮,可以看到市中心、公園和下麵的河流。被風卷起的河流閃閃發光,就像虹彩的魚鱗。一麵牆的對麵是一麵從地板到天花板的鏡子。這讓房間變得更大了。這個大床墊放在兩張桌子之間。一張由黑色櫻桃木製成的桌子與衣櫥相配,抽屜下麵是衣服。如果不是因為我為什麽會在這裏而分心,我會覺得這個房間更令人印象深刻。
\"我們應該把攝像機放在這裏,\"萊恩說。
\"我不想被錄音,\"伊芙說。她漂白過的頭發高高地披在一個小圓麵包裏,她扣上的灰色夾克增強了她淘氣而友好的形象。
\"這不是一個日本語:アダルトビデオ,而是一個安全攝像頭,\"萊恩說。\"如果你讓我們呆在房間裏,就沒有必要了。\"
伊芙從錢包裏取下了睫毛膏、一個小粉盒和口紅。\"想看看嗎,親愛的?\"
萊恩說:\"我需要在她死後立刻知道,這樣我們才能把她抬出去。\"。
艾麗吸了一口鼻息,我的背部肌肉繃緊了。萊恩也這樣做了,他的肩膀向上向他的耳朵,但他沒有看遠離伊芙。當她化妝的時候,伊芙第一次偷瞄萊恩的紋身,仿佛遇到了一個粗魯的流氓。但是她肯定在她的工作中遇到了更強硬的男人。
\"不,\"伊芙重複道。
他咬緊牙關說:\"這是為了你的安全。\"
\"不。\"
艾麗的雙臂交叉著。我在腳後跟上來回搖晃,等待這一切變得更加瘋狂,但是萊恩什麽也沒說。他被打敗了,彎腰在床邊收拾攝像機。從法律上講,沒有她的同意,他不能安裝相機。但從法律上講,伊芙甚至不允許做任何事情,不管是誰,她在這個房間裏想做什麽。我交叉了手指,又給布林克利打了電話,結果直接轉到了他的語音信箱。
這是個測試,範範。看看你願意跳多高。你想要什麽?月亮還是監獄?
為了與擁擠房間的炎熱作鬥爭,我打開了窗戶。下麵的百老匯大街被反對死靈的抗議者和喇叭聲所感染,這些都沒有讓我感覺好些。艾麗甚至還沒有脫掉她的紅外套。萊恩的出現讓她很惱火,她歎了口氣,咕噥著,在她的呼吸下嘟囔著,她把文書拖到了第四或第五次。
艾麗的工作是確保沒有任何物理上的障礙來阻止我的屍體被迅速移走。她把毯子放在車裏,這樣我就不會弄髒座位了,以防萬一沒有叫救護車。她棕色的大眼睛集中了,她那黑色的睫毛反射著窗戶上的光線。她把頭發放在耳朵後麵,露出皺眉和憤怒的嘴。
\"你會想走這條樓梯的。\"艾麗對萊恩說,用食指指著地圖。\"它直接通向停車場。\"
\"為什麽我不能走這些樓梯到大廳?\"萊恩問道。
\"因為——\"艾麗生氣了。\"這些樓梯是為客房服務人員標記的。你不想一開始就發現自己被毛巾車堵住了。\"
萊恩反駁道:\"我們不知道更換的時間是什麽時候。他的聲音反映了她的憤怒。\"甚至可能連毛巾車都沒有。他們怎麽可能把毛巾車弄進樓梯間呢?\"
\"聽著,前台告訴我,這是發生火災時最好的辦法。\"她用手指輕輕地戳了一下地圖。\"但即使這是你的第一份替換工作,你現在是專家了。\"
\"我不需要練習就能成為一個優秀的人。\"
艾麗的臉開始和她外套的紅色陰影相匹配。\"難怪範範把你留在身邊。\"
\"她沒有為了我的學習曲線而留下我。\"
\"哇,\"我跳了進去,用雙手簽署了暫停協議。\"有一點專業精神,好嗎?\"
我注意到伊芙停下來化妝,像看馬戲團一樣盯著我們看。該死,我就知道我會在調查卡上得到一個大大的零。
\"都結束了嗎?\"伊芙問了一遍,然後用鉛筆畫了一條完美的眉毛。\"離表演時間還有5分鍾。\"
這場爭論結束時,艾麗對自己已經組織好的文書工作大驚小怪,萊恩對著他已經記住的酒店地圖大呼小叫。哦,我們玩得多開心啊。
我不知道是否所有的爭吵使得艾麗忘記了預先安排的調查,或者她隻是不認為伊芙會對這些問題持開放態度。
至少她還記得我的文件。這證明了我的職業,如果當局想知道我們到底在這裏幹什麽。如果有人現在走進來,算一下:我們三個人,一個妓女,一張床和一個攝像機。把屍體扔進去,也就是我,當局可能不隻是好奇。所有這些都是因為我的聯絡人是米婭,需要保護自己感覺更加迫切。