第132章 死亡使者(23)
我把手放在門把手上,準備出去和她換位置。\"什麽?\"
\"我想和你一起去。讓我們一起去旅行吧。\"
我的眼睛搜索了整個地區。看起來我們沒有被跟蹤,但我不擅長這種事情。\"如果他們發現你和我在一起,你可能會有麻煩。你沒有工作嗎?\"
\"這不是說我負擔不起保釋金,\"她表示。\"我現在忙得不可開交。我可以抽出一天時間。\"
我看起來一定很可疑。
\"我是認真的,\"她說。
艾麗沒來是因為加裏森肯定會盯著她的。凱拉與眾不同。我們的生活是分開的,她的缺席可能不會引起任何懷疑。\"你確定嗎?\"
\"當然,這是件大事。我覺得你不應該一個人去,我現在正想去公路旅行。\"
\"你想用艾麗和萊恩來煩我。\"
\"還有這個問題,\"她說,頭部有一個可愛的傾斜。
\"艾麗可能求你去,\"我補充道。
她咧嘴一笑,但她既不肯定也不否認我的指控。我放鬆了,沒有意識到我甚至一直很緊張。我真的害怕一個人去嗎?就算我真的想要這家公司,我又怎麽能把凱拉帶到聖路易斯去看瑞秋呢?
\"好吧,\"我最後說。我已經在腦子裏製定了一個新的計劃。\"我來開車\"。
當我們從一個無名小鎮上的小型雙泵加油站撤離時,一個大型綠色州際I-64交叉標誌吸引了我的注意力。我必須采取行動。要麽現在,要麽永遠不要。
\"你去過聖路易斯嗎?\"我問道。
\"當我還是個孩子的時候,\"凱拉說。\"我記得我走進拱門,因為它在風中飄蕩而感到害怕。\"
\"你想再來一次嗎?\"我問道。我覺得我的笑容太大,太緊急了。\"它隻有80英裏遠。\"
\"你媽媽的葬禮還有四個小時就要開始了,\"她說。\"我們幾乎沒有時間觀光。\"
\"我們可以在城裏閑逛一個小時左右,然後在很長時間內回來,\"我笑著說。我希望我沒有做得太過火。
凱拉看起來並不感興趣。\"我認為我們不應該改變計劃。\"
\"事實是這樣的。\"我至少得承認我計劃的一部分。我不想看-看。\"我曾經住在聖路易斯,我有一個最好的朋友,瑞秋。她其實更像是一個導師。不管怎樣,她病了,現在住在醫院裏。我真的很想見她。\"
凱拉猶豫了一下,所以我隻好把下嘴唇再往外伸一點。
\"一個小時?\"她問道。
\"少點,\"我說。\"如果你願意,我們甚至可以擠進拱門。\"
\"我寧願去聖路易斯藝術博物館。他們有世界上最大的MaxBeckmann收藏,但是我不可能在一個小時內進出那個地方。\"
\"但你會帶我去嗎?\"我問道。我小心翼翼地保持著我的下嘴唇。
\"隻有你發誓不告訴艾麗,\"她說著,走到I-64W聖路易斯。\"如果她知道我們偏離了計劃,她會殺了我的。\"
\"我會找人代替你,沒問題,\"我高興地坐在我的座位上說。\"哦,還有一件事。\"
凱拉的肩膀繃緊了。
\"我說的醫院,是指精神病院。\"
\"天啊,範範。\"
\"你不必進去,\"我迅速補充道。\"我發誓我不會呆太久。\"
凱拉屏住呼吸發誓,但她沒有回頭。我認為這是個好兆頭。
找到聖路易斯精神康複中心並不難。主要是因為凱拉有全球定位係統,但也因為GPS沒有告訴我們一切,比如告訴我們使用哪個入口。我的記憶彌補了剩下的。我隻來過一次,在聖路易斯的最後一天,但那是值得紀念的。
我下了車,凱拉沒有從駕駛座上走出來。\"你不來嗎?\"
\"你說我沒必要這麽做!\"
一想到要一個人進去,我的心就加速了,但是如果這不是她心目中的美好時光,我也不能責怪她。精神病院超級恐怖。盡管如此,我還是有點希望她能進去。艾麗會這麽做的。
\"我馬上回來,\"我說著,不情願地關上了門。
一個巨大的橫掃入口,柱子拉長了幾個故事。跑回車裏的衝動令人不安,而且絕對是不祥之兆。
這座建築本身就是一個方形的磚頭盒子,看起來像是一所古老的學校或孤兒院。一個綠色和金色的穹頂坐在頂部,暗示性地指著天空。在上個世紀的外觀中,白色的煤渣磚牆和平淡無奇的瓷磚在我的運動鞋下吱吱作響。
我不記得她在大樓裏的位置,但是我在牆上發現了一塊匾,上麵有黑色的背景和可移動的白色字母。我忍住不讓他們到處亂說髒話,而是去尋找我需要的病房。
在四樓,我遇到了一個大接待台,由一個帶著蜂窩式發型的下蹲護士管理。我想象她在過去的五十年裏,都是這樣梳著頭發的。
\"除了星期三,我們沒有探訪時間,\"她解釋道。
\"我來自外州。我從很遠的地方開車過來,\"我懇求道。我眨了眨眼。\"拜托。\"
\"你是來拜訪誰的?\"她問道。
雷切爾·賴特。
她又看了一眼她的病曆,問我的名字。在我還沒想到要給她假名之前,我就給她了。
\"你在授權名單上,而且你有一個外州的地址,所以我會讓它滑動一次,親愛的,\"她帶著緊張的微笑說。\"請在這張入住登記表上簽字。\"
我不知道為什麽我的名字會出現在名單上,除非布林克利把它放在那裏。我盯著柱子,猶豫了一下。我不想讓別人知道我在這裏,但如果我想見她,我還有什麽選擇?我盡可能潦草地寫上自己的名字。這樣的話,如果有人想在法庭上使用這張紙,他們絕不可能證明這是我的簽名。\"她在哪兒?\"
\"你在這兒等著,我去問問她想見你的地方,\"護士說。
她想去哪兒?他們什麽時候開始讓精神病人來決定事情了?當蜜蜂女王再次出現時,我對此感到困惑,她為我開了一扇門。
\"在這個大廳,右邊第五個門,親愛的,\"她說。\"她在她的房間裏。\"
\"你打算讓我去她房間看她?\"我問道。我的震驚一定是顯而易見的。\"一個人?\"
\"我們在那裏為你放了一把椅子。\"她把我趕到走廊盡頭的一扇開著的門,然後回到她的文書工作中。
我不知道我希望在瑞秋的臥室裏看到什麽,也不知道Rachel會在哪個州,但事實並非如此。
正如護士承諾的那樣,他們帶來一把椅子,坐在一張床邊。兩張雙人床並排休息,一張空著,一張裏麵有瑞秋。瑞秋背靠著牆,她的膝蓋貼得足夠靠近她的胸部來平衡她膝蓋上的一張紙。兩張床之間放著兩張桌子,每張床一張。
\"不要害怕,\"瑞秋說,黑色的眼睛在她膝蓋的邊緣上凝視著。\"我今天吃過藥了\"
我一定是因為她突然笑了起來,所以我一定是做了鬼臉。
\"哦,傑瑟普,別這樣。她笑起來,淚水刺痛了她的眼睛。\"我開玩笑的。\"她把一張紙放在床上。這是一本類似於我給格洛麗亞的素描本。她把手放開,示意我進房間。上次我看到她讓這個活潑的瑞秋顯得有點嚇人的時候,她簡直是精神緊張,流著口水。
我走進了房間。
\"再近一點,\"她示意道。她的手的一側是黑色的,上麵有她畫的木炭,但是她的手上全是木炭,這比任何一天都好。\"讓我好好看看你。當然,你一點也沒有變老,當然我們沒有。\"
我也看清了她的長相。她的頭發和烏鴉的羽毛一樣長,光滑而黑色。她的眼睛是橄欖色臉上的黑色大理石,我幾乎忘記了她左臉頰上的門羅痣。像磨砂一樣的睡衣和沒有化妝的衣服比不上瑞秋曾經穿的鮮豔的衣服和鮮豔的唇膏:許多紅色和紫紅色,這使她的黑色特征更加異國情調。她並不像我記憶中那麽迷人,但我想住在精神病院裏會對人產生這種影響。
\"這就是你要讚美我的時候了,\"她說著,假裝是在侮辱我。\"我沒教過你什麽嗎?\"
\"你看起來氣色不錯,\"我結結巴巴地說,試圖用眨眼來擺脫震驚。\"比我想象的好多了。\"
\"是啊,\"她說著,把話說出來了。\"多虧了布林克利,我在過去的兩年裏走了很長的路。\"
\"對不起。\"我以為她是在諷刺我,因為他把她放在這裏。
\"為什麽?\"她把頭歪向一邊。它太老了——瑞秋,我笑了。\"我很感激他為我做的一切\"
我沒有跟蹤她。\"他為你做了什麽?\"
\"他來看我們。他給我帶來好東西,確保我有最好的食物和最好的醫生。像我這樣的病人沒有家人可以談論,但是我有三個單獨的誌願者來和我一起度過。安德魯,其中一個太可愛了。\"
她眨了眨眼睛,好像她真的相信自己被寵壞了。上帝啊,我從來沒有意識到我從她那裏學會了我的假裝的謙虛。
\"你看起來很驚訝,\"她說,又笑了起來。
\"因為我最後一次見到你的時候,你幾乎失去了知覺。而在那之前的時光ーー\"我脫口而出。我立刻退後了一步。我在某處讀到過,如果病人麵對他們的痛苦,他們就會發瘋。或者至少這是我在布林克利讓我讀的文章中讀到的內容,希望我能理解我的客戶對死亡的厭惡。這就是我期望瑞秋做的事情,不願承認,然後攻擊我。