第242章 意外(7)
我們沿著長長的車道前進,蜿蜒穿過幾條小巷,五分鍾後我開上了南行線。
萊西問我打算拿凱特琳怎麽辦,我告訴她我不確定。在接下來的二十分鍾裏,我們探討了我的選擇,我們都決定,如果我打電話叫她回來,為當晚晚些時候準備晚餐,對我最有利。
我在95號州際公路的邊上跳了下來,走了大約5英裏就到了波特蘭。擁有84000人口的波特蘭是緬因州人口最多的城市。把它稱為大都市未免太誇張了。它充其量隻是一個城邦。為了安全起見,我們叫它奧普裏斯。奧利斯,這是一個奧利斯。這是一個是。
右邊有一個很大的市場,我走了進去,掃視著店麵尋找一家書店。我沒有看到任何書店,但我確實看到了一家風箏店,我在心裏記下了星期六之前要去一趟。我們開了大約半英裏後來到了一個超級超市。
十月份還有一本《八》,停留在暢銷書排行榜的第三位。說到三,我簡直不敢相信我是第三次買這本書了。我本來想要一份防水/防火的複印件,但他們可能要特別訂購。
我抓起一箱啤酒,偷走了舊簽證。回到車上,我把包遞給了萊西。她翻遍了書包,找到了那本書,問道:\"這是什麽?\"
\"你很清楚那是什麽。\"
\"我沒想到你會看。\"
\"我昨天終於把它買下來了。實際上,我昨天買了兩次。\"
她搖搖頭,\"那你為什麽現在才買?\"
\"我的第一兩本書會不合時宜地夭折。\"我講述了每本書各自的版權問題。
\"你走了多遠?\"
我知道她在釣什麽魚,就說:\"康納告訴我的。\"
她皺了皺眉。\"你應該看看他的樣子。他大聲地把書讀給我聽,當他意識到他的名字永遠不會出現時,他失去了它。他嚇到我了托馬斯。他開始砸東西。\"
\"別想太多,麗思。那個叫湯姆斯的家夥真的把他整慘了。他會克服的。\"
萊西並不知道怎樣才能得到到燈塔去,這也是他第一次使用路虎攬勝導航係統的借口。
我把屏幕推到CD播放機下麵,它立即刷新。我選擇了音頻選項,係統變成了語音激活。它用一個普通女人的聲音問道:\"目的地?\"
我結結巴巴地說,\"呃,燈塔。\"
\"緬因州有75座燈塔,你這個白癡。\"萊西說得很有道理。
我在腦海裏把《白癡汽車導航係統》添加到我的書單上,然後重新設置係統。女人的聲音又響了起來,\"目的地?\"
我用胳膊戳蕾西,她說:\"波特蘭頭燈塔。\"
在接下來的十分鍾裏,那個普通女人的聲音每隔三十秒就喊出一次命令,我終於明白了結婚是什麽感覺。一旦安全到達燈塔天文台的停車場,那個女人就大喊:\"把車停在停車場。\"
我把車停在停車位,她喋喋不休地說,\"熄火。\"
我用盡了所有的自製力才沒有用拳頭砸碎屏幕。我心裏暗暗提醒他們給公司打電話,讓他們把聲音換成鮑勃·科斯塔斯或海蒂·克拉姆的聲音。
蕾西從冰箱裏拿了兩個三明治,遞給我一個。吃過一口飯後,我問道:\"這座特別的燈塔有什麽特別之處?\"
她翻了個白眼。\"我認為這是有史以來第一座仍然存在的燈塔。它對我來說很特別,因為我在很多畫作中看到過它,我腦子裏有一幅畫,我能夠畫出來。\"
\"你不能在我們的前院這樣做,是因為.……?\"
\"因為我想過正常人的生活。我拒絕從我們的前院畫一個燈塔景觀。如果我繼續畫這些東西,我永遠不會忘記它們。\"
她輕輕地拍了拍腦袋,\"我要把他們永遠留在這裏。\"
\"麗思,你的視力會恢複的。總有一天早上你醒來的時候會發現燈又亮了。你會明白的。\"我嘲笑我無心的雙關語。\"我是說,你會明白的,你會明白的。\"
她舉起啤酒說:\"幹杯。\"
波特蘭岬的燈塔是一個全白色的灰泥框架,矗立在一個紅棕色岩石的大海灣上。萊西在畫第一筆之前問了我兩個問題:距離燈塔大約有多遠,太陽的直徑是多少英寸?
我分別回答了大約200碼和1英寸和1/4英寸。
我在萊西旁邊放了兩瓶啤酒,發現了通往到燈塔去的碎石小路。當我走近燈塔時,海浪撞擊的聲音以指數級增長。
在燈塔左邊大約三十碼處有一塊大石頭,我朝它走去。當我最終到達那塊岩石時,我發現它比第一眼看到的要大一些,於是我選擇了他的弟弟站在他的左邊。我喝了一大口啤酒,低頭看著我的膝蓋——奇怪的是,巴克斯特正酣睡著。我猜當你以聲音的速度移動,體重比一根漂亮的t形骨還輕的時候,你可以睡在任何你想睡的地方。
在經曆了十幾次地平線浪潮後,我在十月份乘上Eight號船,重新開始深入研究這場屠殺。在我的閱讀燈投入西部山脈之前,我閱讀了將近八十頁。事實上,第四次謀殺特別血腥,我擅自提前停止了。但是我確實抓住了一點點機會鼓起勇氣重訪那個場景。我已經開始做客房的噩夢了。我不需要凝固。
那個女孩是兩周內的第四個受害者,這個電話是一個小時前打來的,我們這個特別小組是第一批進入14號犯罪現場的人。
客房很小,大約十五十五英尺寬。金妮的屍體大致分散在每十平方英尺一處。客房的牆壁刷成了知更鳥蛋藍。地毯上塗著金妮·法斯的生命流體紅。
凱特琳·多茲博士穿著一件白色的班戈法醫大衣,盤旋在金妮被斬首的頭上。醫生把那個黑發磨損的圓球懶洋洋地靠在一邊。她抬頭看了看格雷戈裏、格裏森和我,溫和地說:\"那個混蛋又把我的眼睛挖走了。\"
我們三個嚴肅地點了點頭。老實說,如果他沒有把眼睛挖出來的話,我會很不安的。眼睛是一大堆變數中唯一不變的。這些殺戮沒有固定模式。隻有眼睛。
我看夠了。我走出房間,下了樓梯,經過一扇滑動玻璃門,注意到一道細細的光線穿過黑暗。我以為我們在廣闊的森林中間。那我為什麽要看燈塔?
我打開玻璃門,走到一塊狹長的平台上,然後慢吞吞地走下六級台階。我一腳踢掉鞋子,撲通一聲坐在冰冷的沙灘上。波浪在我伸出的腳趾十二英尺的範圍內翻滾,我的影子不得不經常漱口。
這到底是怎麽回事?我看不懂這個變態,他殺人是出於性欲嗎?令人毛骨悚然的肢解行為激發了這個淫蕩的殺人犯。對他們來說,殺戮觸發了一種奇異的性幻想,這種幻想已經在他們扭曲思想的黑暗深處形成。但我不知道特裏斯頓的幻想是什麽。是不是根植在眼睛裏?他沒有給我們留下任何線索。我們甚至沒有那個孩子大聲哭喊的照片。這位名叫埃爾比的鄰居說,特裏斯滕在幾年前的一場火災中被嚴重燒傷。這就是他挖走眼睛的原因嗎?因為他毀容了不想讓受害者看到他?難道是童年時期那種輕蔑的眼神導致了這些女人的死亡?還有那個妹妹。一切都是從她開始的。為什麽殺了她?因為她懷了他的兒子?因為她不想留下孩子?他一開始就強奸了她嗎?
我聽到甲板上有腳步聲,幾秒鍾後,凱特琳·多茲博士撲通一聲坐在我旁邊。我情不自禁地注意到她通常顯著的特征在月光下變得柔和了。幾個小時後,凱特琳就會試著把金妮·法斯拚湊起來,這是一件我並不羨慕的苦差事。凱特琳抓起一把沙子扔在我的光腳上。
我說:\"好吧,醫生,接下來我們該怎麽辦?\"
她似乎離我有好幾英裏遠,我的聲音經過四次波浪才擊中她的鼓。她混亂地搖了搖頭,\"你是專家。你告訴我這到底是怎麽回事。\"
我搖了搖頭。\"我很困惑。我從沒見過這樣的事。通常這種性質的謀殺,凶手都知道凶手是誰。特裏斯滕是一個來自馬鈴薯鎮的鄉下農場男孩,他是如何在這裏遇到裏奇伍德小姐的,我一點也不知道。\"
\"所以你私下裏不知道他是如何選擇受害者的?\"
我努力掩飾自己的笑容。\"是的,我把它寫在一個保險箱的便利貼上了。\"
\"哪家銀行?\"
\"曼哈頓瑞士小姐\"
她得意地笑了。\"你知道你們銀行也生產熱巧克力嗎?\"
\"你抓到我了。真的,我完全不知道這個狗娘養的到底想幹什麽。當他想讓我們抓住他的時候,我們會的。在那之前,我們隻能坐以待斃,清點人數。\"
她對自己點點頭。
一陣喧鬧的腳步聲,凱特琳和我同時轉過身來,看到格裏森和格雷戈裏在我們周圍徘徊。我看著格雷戈裏的小影子,問道:\"他的其餘部分在哪裏?\"
他什麽也沒說,我追問道:\"別告訴我就這些?\"我注意到他的影子把我掀了下來。
凱特琳和我站了起來,加入了兩個,我們的四個影子像一個小山脈海濱。格裏森問道:\"接下來我們該怎麽辦?\"