当前位置:萬花小說>书库>都市青春>呢喃詩章> 第248章 長裙 書和畫

第248章 長裙 書和畫

  這場宴會沒有夏德的任何熟人,所以他沒有停留,端著酒杯徑直進入原本二樓的餐廳。


  這是今晚的慈善拍賣中,較大的拍賣場。10件拍品為一場,每場中間休息15分鍾,現在恰好是散場後的休息時間。夏德剛走進門,一個穿著女士文員製服的中年女人便迎了上來:

  “您是代表嘉琳娜小姐來參加下一場拍賣的漢密爾頓先生?”


  她輕聲問道,夏德點點頭,知道麵前的普通人也是嘉琳娜小姐提前安排在這裏的。女公爵擔心夏德沒有參加過類似的拍賣,會出什麽岔子。


  拍賣的流程很簡單,客人們提前預約某一個場次的拍賣會,然後在按時到達餐廳後,會得到一個木製的號碼牌。拍賣開始後,就可以用號碼牌進行競拍。而拍賣開始前,則有時間去觀看本場次的十件物品。


  “那個人……”


  夏德從女人手中接過號碼牌時,女人輕聲說道。


  “您的三點鍾方向,黑色正裝,紐扣是金色的,留著小胡子,戴著一頂黑色高帽。”


  她壓低聲音,確認四周沒人,又輕聲提醒:


  “戒指就在他的手指上。”


  夏德點點頭,然後很自然的和女人分開。他低頭打量著自己的號碼牌,這東西居然還刷了一層漆,看上去像是從拍賣行借來的工具。


  三點鍾方向,站在牆前看著油畫的男人,就是今晚的目標。真名史蒂夫·伊文特,真實身份是信仰【血宴之主】的邪教徒。【化生戒指】在被和平教會轉移的過程中,被人意外盜走,而盜走戒指的人自然就是教會打入邪教徒中的臥底。


  戒指本身沒有留在那位可敬的臥底先生手中,而是被邪教徒們準備還給【水銀之血】。交還這麽重要的遺物,自然不可能在今天這樣的危險場合,因此戒指由教團的環術士保存,也就是史蒂夫·伊文特。


  他其實是女人,而且被正神教會常年通緝。利用戒指的力量變成了男人,才能出現在公開場合。


  但背負著詛咒的魔女們,對性別的敏感程度超乎意料。嘉琳娜小姐很輕鬆的就判斷出戒指在誰手中,根據她的說法:

  “男性用戒指變成女人,依然會讓我有非常厭惡的感覺。而女性利用戒指變成男性,厭惡的感覺依然存在。前者就像是看到了腐爛的屍體,後者就像是看到了腐爛的排泄物。【化生戒指】的偽裝,在我麵前是沒用的。”


  也因此,並非嘉琳娜小姐能夠從邪教徒內部竊取情報,純粹是【化生戒指】的使用讓她知道了誰是目標。


  夏德向四周看了看,然後拿著號碼牌來到宴會廳的落地窗前,去觀察下一場拍賣的藏品。真正的打算,則是接近史蒂夫·伊文特。


  當然,夏德不會貿然和陌生人搭話。見目標正站在第三件拍賣品旁邊,便先走向第一件拍賣品假裝查看。


  下一場的第一件拍品,是一件掛在木架上的暗紅色長裙。雖然裙子本身很漂亮,那些寶石紐扣和裝飾也很誘人,但衣服的年齡比夏德這具身體的年齡還要大。這是上上代王後穿過的禮服長裙,她曾穿著這件衣服和那時的德拉瑞昂國王一起出席通用曆1819年4月3日的晚宴,而那場晚宴中國王的講話,被認為是舊大陸的兩大人類王國持續30年全麵戰爭的開端。


  這件衣服的曆史價值大概有一些,但夏德想不出來,底價80鎊究竟是怎麽給出來的。


  剛好有一位貴婦人也來查看這件衣服,他便轉身去看第二件拍賣品。


  第二件拍賣品是一本手抄本的舊書,被放在靠窗的玻璃櫃中。書麵上用花體字母寫著書名《德拉瑞昂古代童話故事大全》,但因為年代久遠,就算再怎麽細心保存,墨跡也已經非常淡了。


  從玻璃櫃上貼著的簡單介紹來看,這本書已經有60年的曆史,是生活在半個世紀前的邁哈爾·莫泊桑公爵小時候的讀物。對1863年的人們來說,是品相很不錯的舊書。


  那時的莫泊桑家族還有著公爵的爵位,因此財力雄厚,手抄本的書寫者是那個時代的著名作家,其留有即使是當代也非常著名的散文集《夏夜集》。露薏莎小姐獲獎的作品《仲夏夜的願望》,據說就是根據這本散文集獲得的靈感。


  “起拍價30鎊,我就知道這場拍賣會,所有的拍品都會溢價競拍。”


  夏德故意這樣說道,聲音不大不小,但保證能夠讓站在一旁的伊文特先生聽到。


  看完了這本舊書,這才看向第三件拍賣品。那是掛在牆壁上的一副油畫,油墨的色彩豔麗的讓人感到心煩。這幅畫叫做《豐收的原野》,用金色、黃色和紅色描繪出秋季時的稻田。


  畫家在繪畫時投入了相當多的感情,以至於夏德看了一眼這幅畫,立刻從那些瘋狂的色彩中,產生了一種毛骨悚然的感覺,但又說不出這種感覺的來由。


  “這大概就是藝術的魅力吧。”


  夏德開口說道,瞟了一眼旁邊,伊文特先生專注的看著這幅畫沒有說話,夏德便又看向標有底價的標牌:

  “嘖嘖,160鎊。”


  “這個價格,嚴格意義上來說並不算高。”


  中年“男人”終於說話了,他眯著眼睛看著牆壁上的那幅畫,表情有些陶醉:


  “藝術家的思想能夠通過作品傳達出來,而畫出這幅畫的作家,完美的將自己的焦慮、不安、恐慌的情緒,用暖色調而非冷色調淋漓盡致的表現出來,這絕對是創舉。雖然這幅畫在五年前的比福特拍賣行,隻拍出了174鎊,但其本身的藝術價值,可比那些不知所謂的抽象派畫作高得多。(注)”


  好在現場都是不怎麽懂藝術的有錢人,如果這種話敢在藝術學院或者美術館之類的場合說出來,早就引起軒然大波了。


  “這麽說,先生,你對油畫有很深的研究?”


  夏德借勢問道,伊文特點點頭,雖然依然看著那幅油畫,但已經與夏德搭上了話:

  “我並非德拉瑞昂人,在故鄉,我其實從事的是藝術品收藏和保管工作。”


  這種行當在這個世界,似乎很容易培養瘋子和邪教徒之類精神不正常的人,屬於另類的“高危職業”。

上一章目录+书签下一章