当前位置:萬花小說>书库>都市青春>穿越爭霸之焚血幽秦> 第103章 離開達卡

第103章 離開達卡

  在達卡城停留兩天,嚴青一行人的糧秣即將耗盡,安排小行人與法海師傅一同,去到坊市中的糧店購買千石糧食,糧店短期內並不能籌夠如此多的糧秣。不得已,小行人和法海師傅隻好買了五百石糧秣救急。


  嚴青來到達卡市政廳,接取任務,去到王舍城。王舍城,佛教中心城市,教主釋迦牟尼在此涅盤。王舍城有佛舍利塔、竹林精舍、耆婆伽梨園、靈鷲峰等佛陀遺跡。


  佛舍利塔,佛陀逝世後,摩竭提國阿闍世王分得一份佛舍利,迎請回國,在新王舍城外建設了舍利塔,後為阿育王所破,將其中90%佛舍利取出,分到印度次大陸其它地方供養。


  竹林精舍,也名迦蘭陀竹園,位於新、舊王舍城之間,相傳是迦蘭陀長者皈依佛陀後獻出的竹園,也是佛陀在創立佛教後所接受的第一片土地饋贈。在佛陀初***兩年後,竹林精舍落成,佛陀曾在此長期居住。十年後,當由舍利弗監造的舍衛城祗園精舍落成後,佛陀隨有冬住竹林、夏居祗園的基本弘法規律。佛陀曾在此寺宣講:《般若經》、《法華經》、《無量壽經》等。


  耆婆伽梨園,地處舊王舍城的東北角,是摩竭陀頻毗娑羅王的庶子——耆婆伽王子捐贈給佛陀居住的芒果園,該王子是當時王舍城內最著名的醫師。據佛經記載,阿闍世王繼位後,對佛教有所限製,耆婆伽王子借在宮內給其治病的機會,勸阿闍世王到梨園紓困解惑。阿闍世王潛行到梨園,聆聽佛陀為眾人說法後解悟,皈依佛教,成為佛教的護法王之一。


  靈鷲峰,佛陀初***後,來到舊王舍城,在城外東麵的靈鷲山的石窟中繼續修行,並向摩揭陀國王頻毗娑羅和佛教信徒們宣講了《佛說首楞嚴三昧經》等重要佛教經典。


  因為大秦傭兵團是個大型傭兵團,文加達卡市政廳專門給與開具了一張傭兵團人數證明,證明大秦傭兵團是個大型傭兵團,希望過往城市能夠給予方便通行和駐紮。


  當大秦傭兵團表露出去王舍城事為了尋找佛陀的遺跡,受到一眾辦事人員的崇拜,給予各種方便。


  嚴青接取了一個護送商賈團隊去王舍城的任務,


  商賈知道大秦傭兵團的體量後,將報酬從兩百枚金幣提升到五百枚金幣,但是拒絕為大秦傭兵團提供路途上的糧秣。


  嚴青沒辦法,大秦傭兵團找一個去往王舍城的護衛任務太難了,隻好自己沿途采購糧秣。畢竟王舍城離達卡城市距離太遠了,大約十幾日的路途。


  嚴青為了了解佛陀是不是大人跡,有沒有一種可靠的說法證明這就是皇帝陛下希望找到的大人跡。


  最簡單的方法莫過於溯源,王舍城作為在阿育王寺僧人口中一個很重要的所在,大秦使團大軍肯定要去走訪。


  第二日,嚴青領著大秦使團大軍,和商賈葉迦羅的商隊會和。商賈葉迦羅也是為了去王舍城還願布施,之所以願意以二十分傭兵團積分聘請大秦傭兵團,是因為大秦傭兵團的翻譯是阿育王寺的師傅,商賈葉迦羅認為他這是在給僧人一口飯吃,是在布施。


  說來,嚴青的大秦傭兵團被葉迦羅認可,還是靠著聘請的翻譯是阿育王寺的師傅,過程也是夠曲折。


  不過有任務比沒有任務要好,本來大秦傭兵團和阿育王寺的師傅都一致認為王舍城是一個很重要的所在,作為佛陀長期居留講經涅盤的處所,王舍城有著太多的寶藏等著大秦傭兵團和阿育王寺的幾位翻譯師傅去發現,去研讀。


  嚴青的大秦傭兵團護持著葉迦羅的商隊,沿著文加國去往身毒國的道路前進。


  沿途,可以看到很多膚色很深的勞動者在田野裏忙碌著,穿著簡陋,僅僅可以蔽體,商賈葉迦羅習以為常。


  他們都是首陀羅,首陀羅的存在就是因為上一輩子做惡,所以此生被轉世成首陀羅,隻有首陀羅無怨無悔奉獻自己一生,來世才有可能投胎到吠舍,提升自己的社會等級。


  嚴青對著還總不問今生隻修來世的做法感到很別扭,很不解,因為,大秦是貴今生的,如過今生都過不好,怎麽確定來世呢?

  誰又知道自己來世會投胎成什麽。大體上是不知道的。大秦的二十級軍功爵製度,就是修行今生的最強體現,隻要立功,就有相應的等級待遇,清清楚楚,明明白白,秦法保障了這一切有效的運轉。


  不過入鄉隨俗,雖然嚴青對身毒國,“不問今生,隻修來世”的說法感到很是瞠目結舌,與自己過往的知識體係不符合,但是為了尋訪大人跡,嚴青決定忍了。


  不忍不行,你沒有辦法改變它的時候,隻能選擇接受它。


  嚴青拍馬靠攏大巫鹹和蒙頂山巫長的馬車。


  “大巫鹹,身毒不問今生,隻修來世,太離譜了吧。與我們大秦耕戰體係完全不同,我們大秦就是要在今生功成名就,光宗耀祖。“


  “青小子,這種宗教,和我們巫山巫庭一脈也是相對而行。但是這種教義適合黔首,黔首忙碌中有了指望,雖然是來世,但總有點盼頭不是麽。”


  “我更看中這個佛教阿育王寺所掌握的法術,應該是有人通過修行能夠具備神通的。”


  “我巫山巫庭一脈傳承久遠,綿延數千年。聽說身毒國的哈拉帕也有數千年,但終歸不是王舍城,王舍城的傳承,聽法善幾名阿育王寺的僧人講也就三五百年傳承。


  “語言關是一個比較難過的關卡,我們一定要盡快學會身毒國語言,以免交流時因為翻譯好幾次,最終意思南轅北轍。”


  “確實如此,我巫山巫庭很多古早時代的龜文,到現在認識的人都少,更別說理清其中的含義,值得眾多巫老們鑽研一輩子的了。”


  “我已經命小行人安排法善等幾位阿育王寺師傅每日紮營之後給我們上一個時辰的身毒國語言課,大巫鹹、蒙頂山巫長,請帶領眾巫士覡士按時參加學習。”


  “為了了解新的法術,我們會如饑似渴的學習身毒國語言的。”,大巫鹹總結。

上一章目录+书签下一章