第140章 死亡使者(31)
格洛麗亞送我回家後,我吃了最後一片止痛藥,上床睡覺了。我呆在那裏,蜷縮在一堆毛茸茸的絨毛上,拒絕站起來。我被停職,接受調查,每個人都失蹤了,我母親也死了。
但是第二天早上九點左右我醒來,發現有人爬上了我的床。
萊恩依偎在你的身邊,完全赤裸著的你,假裝睡著了。我戳了戳他的臉頰,直到他睜開眼睛。
\"我有兩間客房,\"我說。\"如果你再爬到我身上,我就把你的鑰匙拿走。\"
他高高地伸著雙臂。\"艾麗可以睡在你的床上\"
\"你不是艾麗。\"
\"別再提醒我了,\"他咆哮道。他抓住我的臀部,把我拉向他。一陣熱浪和緊張的緊張從我的腹部到我的腹股溝。我打了個寒顫,他把這當作是一個邀請,把我翻過來,給我戴上別針,在我的兩個臉頰上玩耍地親吻。他甚至膽敢在我耳朵底下藏一隻。
我有幾天沒有做愛了,我覺得簡單得可笑。
我把他的胸部推開,迫使他離我遠去。\"我得去找艾麗。\"
\"上帝不允許你分開一天,\"他說。
\"不,你不明白。她——\"他用親吻捂住我的嘴,把我切斷了。當我放棄的時候,他又親了我一下。他的每一個唇刷都抹去了我腦海中的想法。矛盾的壓力和欲望升級,直到沒有明顯的原因,我的視野發生了變化。
\"哇,\"我說。
\"你要我停下來嗎?\"他問道。
\"不,我--\"我被萊恩和我的身體之間的彈性靜電層弄得眼花繚亂。這就像我在替換時看到的五顏六色的波浪,但是更鮮明的對比。靜電像是一隻我可以操縱的手臂。沒有加布裏埃爾的跡象,甚至也沒有一個關於如何改變我的想法的想法。有人要死了嗎?
\"哦。你嚇了我一跳,\"萊恩笑著說。
我想著自己的所作所為——我試圖像舉起一隻手臂一樣\"抬起\"靜電。所以如果我……
\"哦,嘿。\"他把床墊清理幹淨,好像真的很痛。
\"哦,我的上帝啊,\"我說。\"我要死了\"。
\"可能是床單的問題,\"他說著,拍著我的大腿,好像他可以抵消靜電。
不是床單的問題。在我腦海裏,所有的電氣事故都變得清晰起來:吸煙的電腦,燈泡和保險絲。哦,上帝,這是顯而易見的,在我的情感創傷之上,我身體上出了點問題。
當我以為我的恐懼會徹底殺死我的時候,我那奇怪的幻覺又恢複了正常。
\"哦,謝天謝地,\"我說。我把枕頭壓在臉上,深呼吸,如釋重負。\"我以為我會永遠被困在那裏\"。
萊恩揚起眉毛,我盡力解釋發生了什麽事。
\"你壓力很大,\"他說。\"壓力真的會讓你崩潰。\"
壓力,嗯,聽起來就像一個正常的借口,我立刻接受了。
\"你知道什麽對壓力有好處嗎?禮物。\"萊恩遞給我一個盒子,我撕開了。把紙扔到一邊,我在看到它們之前就聞到了。新鞋子的味道。閃亮的黑色的。我摸了摸原始的白色鞋帶,驚訝於它們是如何匹配的。
\"葬禮怎麽樣?\"他問道。
\"我媽媽死了,你給我買鞋?\"我問道。
\"我以為你會喜歡這些,而不是花。\"
他是對的。所以我把葬禮的事都告訴了他,甚至是那個把我逼到絕路的怪人,但我沒有提到瑞秋和布林克利。秘密,秘密。
他帶著早餐的承諾走出了我的臥室,當他走的時候,他給了我一個他光屁股的美景。我對著枕頭笑了笑,想著以後還得告訴凱拉。
萊恩一走,那一瞬間的幸福就消失了。石頭填滿了我的胃,沉浸在對艾麗的思念之下——憂慮。恐懼。
戒掉止痛藥並沒有什麽幫助。我可以排毒。我已經做了很多年了。一些可怕的事情發生並沒有什麽幫助。我必須記住,不要讓我的情緒影響我。
機械地,我度過了我的早晨。我發現溫斯頓在娛樂中心後麵睡覺。我把他放在裝滿切達幹酪餅幹的碗裏,因為我不在的時候艾麗本來應該去買狗糧,但顯然沒有。當我讓他出去做他的事情的時候,我試著艾麗打了兩次電話,但我收到了她的語音信箱。
溫斯頓在忍受了幾分鍾可憐的按摩嚐試之後,就放棄了。
艾麗真的被綁架了嗎?我應該去找她嗎?我會看哪裏?也許她沒有被綁架。也許她藏了伊芙的孩子。她到底在幹什麽?她會打電話來確保我安全到家——如果她能打電話的話。所以真正的問題是她為什麽不能打電話呢?
萊恩把頭伸出廚房,叫我吃早餐:燕麥粥裏加了紅糖,切了水果和葡萄幹吐司。為了自己,他用奶酪做了一個雞蛋三明治。我們把一壺咖啡分了。
\"這是我第一次看到你沒有紗布,\"他說。他把手伸過我的廚房桌子,拉下我襯衫的領子。\"看起來不錯,有點瘀青。\"
陽光透過窗戶和後門,使他的容貌看起來柔軟,可觸摸。他在這裏完全是一個家,沒有襯衫,隻有拳擊手,坐在我廚房桌子的同一個角落裏,坐在一張蒼白的木椅上。
我引用約克博士的話說:\"輕微的瘀傷是可以預料到的。\"。\"我很高興它不會留下疤痕\"
\"傷疤很疼。\"
我咬了嘴唇。\"你有艾麗的消息嗎?\"
他輕輕地把叉子放下,但他的下巴已經繃緊了。
\"她失蹤了。\"我告訴他加裏森說的關於她失蹤的一切。他把我的手伸過桌子。
\"你恨她,\"我說,接過了他的手。\"你可能很高興她走了。\"
\"這不公平,\"他說。\"僅僅因為我討厭競爭,並不意味著我希望她受到傷害。\"
\"沒有競爭,因為沒有獎品,\"我說。
不知怎麽的,一開始我不值得嫉妒的爭論就變成了一個徹頭徹尾的自白。這些話在我的嘴裏變成了水。他們在一個流動的動作中從頭到嘴地流動,在兩者之間的任何地方切斷故事,就像把水放進我的嘴裏,盡量不把水吞下來或吐出來。
我告訴他艾迪的事,所有的事情,我讓他為他對我所做的付出代價,我對丹尼和瑞秋的遺憾。我甚至告訴他發現瑞秋在地板上被割傷的事情,關於她宣揚的所有關於天使的瘋狂,還有我注定要吃香蕉泥的時候,我是多麽的害怕。我沒有提到我實際上看到的是一個天使,但是我不止一次使用'半瘋狂'這個詞。
我甚至告訴他,我爸爸是個死靈,但從來沒有回來找過我。我不停地說啊說啊說,直到我的屁股在座位上酸痛,一分鍾又一分鍾地打卡上班。他一次也沒有打斷我。
\"哇,\"他說,一旦我的聲音消失了,廚房裏一片寂靜。\"我不知道你還有這麽多事要做\"。
我哼了一聲以示回應,但是我們都沉默了很長時間。
\"難怪你不能承諾。\"
在我告訴他這一切之後,這就是他所關注的?
\"你愛她,\"他補充道,他說這話的時候聲音裏有些東西讓我看了他一眼。
\"她是我最好的朋友。\"
\"你和她上過床嗎?\"他從髒盤子裏抬起頭來,給了我一雙最可憐的小狗般的眼睛。
我的憤怒爆發了。\"我告訴過你我殺了一個人,我失去了理智,人們想要我的命,而你隻關心我更喜歡誰?難以置信。\"
我想把我的盤子收起來,離開這張椅子,但是我不能讓自己移動。他的沉默把我困在這個座位上。
\"你為什麽要和她分手?\"他問道。他的臉是紅的,但聲音卻很平穩。他設法讓他的警衛回到原位。
\"我們從來沒有在一起過,\"我說。\"那隻是性。\"
\"像我們一樣?\"他問道。但這不是一個真正的問題。
我抓起自己的盤子,用一聲巨響把它扔進了水槽。\"是的,因為她給我的演講和你說的一樣,不能在沒有她感覺的情況下和我做愛。\"
他推開椅子,站起來,好像要離開一樣。\"我現在對她更加尊重了。\"
\"對我來說更少?\"
他走開了。
\"對不起,\"我喊道。\"你想讓我說什麽?\"
\"為什麽?\"他問道,聲音很低。\"你抱歉什麽?\"
\"因為這是一個情感真空。我知道你想要更多,但我不能給你。我認為,當我的生活完全失控的時候,你強迫我做出承諾,這真的很不公平。\"
他的肩膀有些東西放鬆了。\"你想和我在一起嗎?\"
\"是的。\"我舉起雙手,絕望地聳了聳肩。\"\"沒有。這很難解釋。\"
他轉過身來麵對我。\"那你為什麽要和我上床?大多數女孩在他們確定之前不會和男人上床。\"
我不知道該說什麽。我不認為\"你床上功夫很好\"是他現在想聽到的。顯然,我等得太久了,因為他從樓梯上來到臥室。他再次出現時,手裏拿著鑰匙和錢包。
一個聲音在我的腦海裏尖叫著說話,說話,說話,說話,他走下樓梯徑直向門口走去。直到他穿上鞋子,手放在把手上,我才終於脫口而出我能想到的唯一一句話。
\"一點也不疼。\"
附近空蕩蕩的房子回蕩著我的絕望。
他鬆開門把手。\"有什麽不疼的?\"
\"性生活並不痛苦。我們所擁有的並不複雜。\"我不知道我要說什麽。我的頭痛得厲害,最後一片止痛藥的另一個症狀正在消失,我幾乎無法正常思考。\"擔心別人,關心他們,等待他們像往常一樣傷害我,我無法麵對。\"