第369章 疑團重重(40)
這麽說不公平。
自從康威醫生,受人尊敬的心理治療師,布魯斯把他的噩夢留給了自己。
他宣稱自己痊愈了。
康威醫生真該死。
底線是,隻要布魯斯繼續有這種感覺,豐田章男可以說任何他想說的話,做任何他想做的事。豐田章男可以把噩夢稱為他們、他們、他或者——真的是任何東西。他可以說說他們是怎麽出來抓他的ーー無所謂了。布魯斯讓他發揮了他的特長。他一點也不在乎。不管豐田章男做了什麽,都起了作用。這才是最重要的。
沒有噩夢。神清氣爽。每天晚上,他的思緒在各個汽缸裏嗡嗡作響,充滿了可靠的、持續八小時的睡眠。他的身體感覺很強壯。他覺得好像沒有什麽事是他做不到的。他感到前所未有的活力。
想象一下他現在能做些什麽,因為他沒有因為噩夢和失眠而束手無策。
他覺得自己高不可攀。
他一路微笑著回家。他控製不住自己。
布魯斯聽到車門關上的聲音。幾秒鍾後,薩拉的鑰匙打開了前門的鎖。
她走了進來,凍得麵色紅潤。
\"有人開車送你回家?\"
\"是的,\"她說。
\"誰?\"
\"他的名字叫亞當。\"
\"亞當?如果你需要搭車,你應該給我打電話。我會去接你的。\"
\"我以為這是夢想吞噬之夜。我不想打擾你們。\"
\"那麽,跟我說說這個亞當?\"他沒有掩飾他的憤怒。
\"\"沒什麽好說的。在密歇根大學獲得碩士學位。他在畢肯圖書公司學習了很多。我們是朋友,\"她聳聳肩。
\"我不知道你搭陌生男人的車是什麽感覺,\"他說,盡管他的語氣很明確地表達了他的感受。
\"好吧,\"她踮起腳尖親吻他的臉頰,說道。\"陌生人不再搭便車了。不過,我確實認識他。\"
\"鄭重聲明,我不知道。\"
\"我說好吧。天哪。\"
\"餓了嗎?\"
\"我可以吃,\"她說。
\"太好了,我買了壽司。\"
莎拉的臉上露出喜色。壽司曾經是每年一次的招待,通常是為她的生日準備的。
\"誰愛你,寶貝?\"布魯斯帶著邪惡的性感的微笑說。他從他們最喜歡的壽司店打開棕色和綠色的袋子,遞給她一雙筷子。
他們盤腿坐在便攜式加熱器前的地板上,吃著外賣盒裏的壽司。
\"我告訴過你我有多喜歡你的新工作嗎?\"莎拉說。
\"是的,沒有比這更好的了。是嗎?\"
第二天一大早布魯斯就在實驗室了。福圖納在布置今天的工作時,低聲哼了一聲。他喜歡在他的實驗室技術人員之前到達。
一個實驗室的技術人員,斯泰西喋喋不休地說她前一天晚上做了什麽,她怎麽這麽累。如果不是因為一件事,那就是另外一件事了ーー她的貓讓她睡不著,她的男朋友打著呼嚕,她就是不想打開電視。如果她不反對自己喝咖啡,當然是出於道德和生理上的原因。她舉了兩個例子,一個是熱帶雨林的砍伐,另一個是潛在的致癌因素。相反,她抿了一小口不含咖啡因的綠茶,並為茶沒有給她帶來好處而感到惋惜。每。日期。不停的吱吱叫,像一隻小老鼠,耗子似的頭發,耗子似的臉,耗子似的聲音。
作為另一個實驗室技術員,伊萬不怎麽說話,但是當他開口說話時,毫無疑問,他暴露了自己是個徹頭徹尾的白癡。他有足夠的自我意識,意識到他實際上是一個笨手笨腳的白癡,這就是為什麽他大部分時間都保持沉默的原因。對此,布魯斯心存感激。如果布魯斯能把它們融合在一起,他可能會有一個相當不錯的實驗室技術人員ーー也許。斯泰西盡管喋喋不休,但至少她很聰明,也很能幹。
\"噢,福圖納,\"他身後的一個聲音說,\"是嗎?\"
布魯斯已經聽到了腳步聲敲擊油氈地板的聲音,所以他對這個打斷並不感到驚訝,但這個聲音他並不認識。是女性的,但絕對不是斯泰西聲音裏的氦氣吱吱聲。
布魯斯回頭看了看。一位嬌小的黑發美女站在那裏,手裏拿著一個公文包。她穿著一件深色的西裝,剪裁得體,毫無疑問非常昂貴,西裝革履,麵帶愉快的微笑。她看起來很麵熟,但布魯斯認不出她是誰。
\"好耳朵,\"布魯斯說。
\"作曲者是卡爾·奧爾夫,一個非常複雜的人物。它是最廣為人知的古典音樂作品之一,曾出現在數百部電影和電視節目中。這是一篇基於布拉納女祭司的十二首詩歌的作品,是11世紀和12世紀的詩歌匯編
\"想用你的智慧給我留下深刻印象?\"布魯斯說。
\"有用嗎?\"她說。
布魯斯聳聳肩。
女人的微笑消失了一會兒,然後又擴大了。她很漂亮,不習慣別人對她的漠不關心,無論在哪方麵。
\"我們以前見過一次麵,\"她說。
\"喚起我的記憶\"
\"那是在你以前的實驗室。我留下了我的名片。\"
\"啊。\"布魯斯認為她是卡爾發出通知的那天經過的女售貨員。\"這個實驗室也沒有請客的工作。保安不應該允許你進入。\"
女人舔了舔嘴唇,又笑了。她看起來很緊張。布魯斯使她慌亂。
\"我的老板在城裏,他派我來當使者。他想跟你談談為你的研究提供資金的事。\"
\"告訴他,我的研究目前得到了資助。因此,你非法侵入的這個最先進的實驗室。\"
\"不,\"她說。\"你的另一項研究。\"
\"沒興趣,\"布魯斯說。
\"但你沒有聽到細節。\"
\"對細節也不感興趣。我已經向這個實驗室作出承諾。我不需要任何形式的資金。請把我的歉意轉達給你的老板。\"
\"聽他把話說完總沒壞處。他想請你出去吃飯。\"
\"我有工作要做,小姐?\"
\"布萊克利女士,請轉告你的老板,我不感興趣。不過,自從我把你上次送的那張卡片扔進回收站後,我就會收下你的另一張卡片,並鄭重承諾,如果我需要資金,你的老板將是我名單上的第一個。\"
\"當然可以,\"她說。
她改變了策略。慢慢地,她從西裝的上衣口袋裏掏出一張名片ーー重點是胸部,把名片在手指上旋轉幾下,然後遞給他。她咬著嘴唇,兩眼無神地看著布魯斯。她甚至還眨了眨眼睛。布魯斯沒有意識到女人除了在電影裏麵還會這樣做。
\"我的老板會對我感到失望的,\"她生氣地說,\"我向他保證,我能保證與你會麵。\"
布魯斯說:\"最好能把這個消息告訴你的老板。\"。他臉上慢慢泛起笑容。他不得不承認他很享受這一切。拉蒙娜·布萊克利會試圖用其他任何典型的女性強製手段來說服他嗎?
相反,雷蒙娜清了清嗓子,整了整西裝外套。她感到被斷然拒絕,她也不喜歡被斷然拒絕。
她捋了捋頭發,揚起眉毛。
\"也祝你好運,\"她板著臉說。\"你可能比我更需要它\"
布魯斯向她扔了一頂假想的帽子。
她皺起眉頭,走了。
\"這就是你工作的地方?\"亞當說。
昨晚在比肯圖書公司,他告訴了薩拉他的頭痛悲哀。他的碩士課程無疑給他帶來了壓力。莎拉勸他到陳老師那兒去。
\"我不知道,\"亞當不情願地說,\"如果我相信針灸的話。\"
\"陳宇暉是最棒的。他真的是。我這麽說並不是因為我為他工作。\"。
顯然,莎拉一直很有說服力。第二天,亞當出現了,門上的鈴鐺叮當作響,宣布他的到來。莎拉見到他很高興。她跑過櫃台,擁抱了他。
\"我不知道我們今天是否還有地方給你,\"她說,\"但是讓我看看書。我們可能明天就有地方了。\"
當亞當在接待處閑逛的時候,她翻閱著約會手冊,欣賞著中國的裝飾品和裝飾品,然後把他的注意力轉移到了藥草和書的架子上。
\"我們整個星期都訂滿了,\"莎拉說。她抬起頭。\"他通常會有一兩次取消預約。如果他回來了,我可以打電話給你。\"
\"你呢?\"
\"我?\"
\"你請我怎麽樣?你不是快畢業了嗎?\"
\"我不能,\"莎拉說。
\"當然可以。\"
\"這不合適。陳將不得不進行監督。\"
\"不一定非要在這兒,\"他說,\"我可不想給你惹麻煩。\"
\"不。我做不到。\"
\"我相信你,\"亞當說。
\"這是什麽?\"陳說。他推開前門。他脫下他的淺頂軟呢帽,估量著亞當和莎拉。亞當倚在櫃台的一邊,莎拉倚在另一邊。\"陳先生,這是我的朋友亞當。他是來預約的。\"
\"我明白了,\"陳說。他看著亞當,臉上沒有平常的微笑,也沒有他對待所有病人時那種親切的態度。
\"我們已經一個星期沒有任何消息了,\"莎拉補充道。她希望陳會願意把他擠進去。
\"太可惜了,\"陳說。\"你大老遠跑來。下次你應該打個電話。我們很高興接受電話預約。\"
\"我會的,\"亞當對陳說。
\"莎拉,請把這些藥草儲存起來\"他把隨身攜帶的油紙袋放在櫃台上。
\"當然,\"莎拉說。她打開棕色的紙袋朝裏看。
\"這麽說,你是莎拉的朋友?\"陳問亞當。
\"是的。\"
\"你們上同一所學校嗎?\"
\"沒有。\"
\"你們怎麽認識的?\"陳問道。莎拉有兩次機會。她不再從包裏拿出東西,抬頭看著陳。她從未見過陳以這種方式對待潛在客戶。就好像他在拷問亞當。這是不可能的,不是嗎?
亞當似乎沒有注意到陳光誠的粗魯。
\"我們是在書店認識的。莎拉很好心地和我做了朋友。我是新來的。\"
\"你認識她多久了?\"
現在莎拉知道她不是在胡思亂想。
\"幾個月吧,\"亞當說。他的目光從陳走向莎拉,臉上露出困惑的表情。他給了莎拉一句我很抱歉你不得不為這家夥工作。
\"回去工作吧,莎拉,那些草藥可不會自己列清單。\"
莎拉第一次意識到,當陳被激怒時,他看起來就像一隻小鬥牛犬。
\"好了,我該走了,\"亞當說。
\"下次打電話,\"陳說。\"省得你自己下來的麻煩。\"
\"你認識那個男孩嗎?\"亞當離開後,陳對莎拉說。
\"他是我的朋友,\"莎拉說。
\"那個男孩是個麻煩。\"
\"\"你怎麽能這麽說呢?你根本不認識他?\"
陳敏哼了一聲,\"布魯斯知道嗎?\"
\"布魯斯知道什麽?我有個朋友叫亞當?是的,事實上,他知道。\"
\"布魯斯知道他長得這麽帥嗎?\"陳說好看就像是一個癤子或是一個十惡不赦的皮疹。
\"這有什麽關係?\"
\"這很重要。哦。這很重要。你聽陳老師的話。這很重要。\"
布魯斯當天解散了他的奴才們,在實驗室進行了最後一次檢查。他喜歡確保每件東西都整潔幹淨,並且做好準備,等他們早上一到就開始幹活。
有人敲實驗室的門。
布魯斯打開門,看見一個神情嚴肅的人。他和布魯斯一樣高,穿著一套完美的西裝和領帶。他的頭發剃得幹幹淨淨。那人看了看手表,光是手表就肯定和大多數人的汽車一樣貴,大概是布魯斯汽車的四倍。
\"我很高興找到你了,\"那人說。他估算了一下時間,然後把襯衣的袖口拉下來蓋住了手表。他不知不覺地用手把那套漂亮的衣服弄得平平整整。
\"我能幫你嗎?\"布魯斯說。
那人咧著嘴笑了。
\"我當然希望如此,\"他伸出手來。\"盧修斯·托羅,你是布魯斯·丹曼。很高興終於見到你了。\"
布魯斯握了握那人的手。
\"我能為你做什麽,托羅先生?\"
\"如果你能抽出五分鍾的時間,我將永遠感激。\"
\"我能做到,\"布魯斯說著,把門一直打開,邀請那個人進入實驗室,把他帶到辦公室。
\"請叫我盧修斯,\"那人說。\"我已經讓我的雇員拉蒙娜·布萊克利在幾個場合與你會麵,確保麵對麵交流。我現在明白了,你是那種喜歡直截了當、男人對男人的人。\"盧修斯·托羅坐在椅子上。\"大人物沒有時間和中間人打交道,我說的對嗎?我很抱歉沒有早點親自過來。\"
布魯斯什麽也沒說。他坐在盧修斯·托羅對麵,在他的辦公桌後麵,坐在他那三千美元的椅子上。