当前位置:萬花小說>书库>武俠仙俠>魔幻筆記> 第370章 疑團重重(41)

第370章 疑團重重(41)

  \"我來這裏的原因,布魯斯,\"托羅繼續順利。\"就是和你談談你的大腦研究。我代表一個非常有權勢,非常聰明的人組成的小團體。我們對你們的研究很感興趣。更具體地說,我們有興趣資助你們的研究。\"

  \"正如我告訴布萊克利女士的,正如你們所看到的,我現在的研究是有資金支持的。我對我的職位和我的雇主都很滿意。當然,我很高興你對我以前的研究感興趣,因為它對我個人來說非常重要,但恐怕太少太晚了。我暫時把它放在一邊。\"

  \"我可以保證,我能提供的不會太少,是否為時已晚完全取決於你。\"

  布魯斯搖了搖頭,\"我的研究已經被斥責為財政上有風險,道德上有問題,更不用說邊緣科學。不可能。危險。愚蠢。為什麽你們的財團會對資助一個整個科學界都嗤之以鼻的項目感興趣呢?\"

  \"我很難相信,像你這樣有天賦、有地位的人,會去追求一個項目,而不是追求所有這些東西。\"

  \"不,我當然不會,\"布魯斯說,\"但即使是我也願意承認,我可能在事情發生之前就已經推動它了。\"

  \"時間到了,誰說得準?\"托羅說。\"我個人認為現在是時候了。財團也這麽認為。我們不是科學家,我們不受自然規律或物理定律的約束。我們隻是非常富有的人誰相信你和你的項目。至於道德上的模棱兩可,這些決定難道不最好留給哲學家和政治家們去做嗎?在正確或錯誤背後從來沒有取得過進展。\"

  \"我這麽做是為了人類的利益,\"布魯斯說。


  \"你當然知道。我不是有意要否認。隻要想想可能性。想想完全、徹底、無可辯駁地了解一個人內心的想法可能帶來的所有好處。這是令人震驚的。你離實現這個目標還有多遠?\"

  \"就在那兒,\"布魯斯自豪地說。他舉起拇指和食指,把它們分開半英寸。\"我正處在崩潰的邊緣,是的,這是令人震驚和振奮的。讀取一個人的思想,而且不僅僅是思想。這是一個人思想的全部內容。甚至是他不允許自己有意識地思考的事情。甚至他不知道的事情,他知道,翻譯成一個人的大腦的電脈衝語言。注意用詞!我們可以直接和他的大腦交流!\"

  \"太有趣了,\"托羅說。\"令人印象深刻。他們讓你在這裏做的工作遠遠超出了他們的工作範圍。\"

  \"但是——我最好的工程師離開了我。\"

  \"卡爾·韋伯?他很好,但不是最好的。我比你更清楚。我能讓你好起來。這不是一個障礙。\"

  \"我在這裏的工作薪水很高。\"

  \"對你這樣的人來說,這是猴子的工作,\"托羅嗤之以鼻。\"我會付你三倍的價錢。\"

  \"你這麽說,但你不知道他們付我多少錢。\"

  \"我一分不差地知道。我做了調查。我不是那種喜歡異想天開或者提出一個我不準備堅持到底的提議的人,\"托羅說著,從他的西裝袖子上摘下想象中的線頭


  \"我在這裏做出了承諾。我認真對待我的承諾。\"

  \"你應該這麽做。四倍。\"

  布魯斯看到托羅眼中閃爍著光芒。他有一雙饑餓的眼睛盯著一桌子食物。布魯斯靠在椅子上。他意識到自己興奮得向前傾。他曾經想象過這一刻。有人給了他追求工作的手段和機會。他的心跳得很快,他緩緩地呼吸以使自己平靜下來。這太好了,不像是真的。


  \"我們可以達成協議。我們都講道理,我們都希望布魯斯·丹曼成為二十一世紀最有影響力的人。\"

  布魯斯說:\"我得考慮一下。\"

  \"你擔心什麽?我很樂意讓他們停下來。\"

  \"我需要完全控製這項研究,以及如何實施這些發現。所有事情都得經過我。我有最終發言權。\"

  \"我們有義務確保這些安排對所有人都有利,當然對你們和財團都有利。你知道投資者是什麽樣的。隻有當回報足夠可觀時才願意投資。\"。\"畢竟,這是生意。\"

  \"我需要考慮一下。\"

  \"我明白,\"托羅說。\"我可以給你一點時間,但之後我必須把時間和精力放在其它項目上。\"

  \"我需要你的書麵報價。\"

  托羅用他的手指尖叫道:\"當然。\"

  \"還有財團成員的名單。\"

  \"恐怕我不能答應你的要求。我們的成員希望他們的投資是匿名的。它被委托給我作為公眾的聲音和麵孔。所有與他們的交易和互動都要經過我。\"

  布魯斯緩慢而沉重地搖了搖頭,\"恐怕這對我來說是一種折磨。我不和無名無姓的人做生意。你的五分鍾到了。\"他站了起來。


  \"你正在犯一個錯誤,\"托羅說。\"我喜歡你,布魯斯。我們是一丘之貉,但我可以保證這樣的出價不會再出現。你比我更清楚,你在人行道上走過。你知道的。沒有人會在你身上看到我們在你身上看到的。沒有人會像我們這樣相信你們的研究。\"

  \"給我一份會員名單,我保證會重新考慮。\"

  \"很遺憾,我們陷入了僵局,\"托羅說。他慢慢地站著,站得筆直。他搖搖頭,\"真是太令人失望了。\"

  \"是的,\"布魯斯說。


  \"你目光短淺。\"

  布魯斯說:\"我曾被指控犯有更嚴重的錯誤。\"現在,我真的得回家陪老婆了。\"

  \"請代我向你美麗的新娘薩拉問好。\"

  布魯斯突然感到厭煩。


  多樂承認他研究過布魯斯,但是聽到這個人說出莎拉的名字,布魯斯還是忍不住生氣。也許是因為他說話的方式——有目的地緩慢地說,好像這話掛在舌頭上很好吃似的。品味。


  \"請將我的歉意轉達給你們那些無名無姓的投資者聯盟。畢竟這是生意,\"布魯斯回答道。


  輪到托羅惱怒地眯起眼睛。他的嘴細細地說:\"我自己出去。\"

  明夫被跟蹤了。


  以前,他隻是懷疑。


  他相當肯定那天晚上布魯斯扮演的莎拉跟著他離開陳的時候,她並不是唯一跟蹤他的人。他能感覺到巷子裏至少還有一兩個人。他不知道他們中的哪一個被跟蹤了,他還是薩拉,但是誰會跟蹤那個女孩呢?


  不過現在,他確定了。他被跟蹤了,而且是不可捉摸的。


  他在涼爽的夜晚離開倉庫去散步。天空被厚厚的低雲覆蓋著。沒有星星。沒有月亮。他的腳步聲在人行道上急劇回響。


  他聽到身後的腳步聲。他轉過頭去看,但是沒有看見任何人。當他停下腳步時,腳步聲也停止了。當他開始的時候,腳步聲開始了。


  他希望那些支持他的人不要做出愚蠢的選擇。


  然後他聽到第二組腳步聲和第一組接在一起。


  他又停了下來。兩個人的腳步沉默了。他聞到了空氣中的氣味,但什麽也聞不到。不尋常。他繼續走著。他雙手握拳,放在身體兩側。


  那是另一組腳步聲嗎?現在有三個了?


  他繼續以同樣的速度前進,但他偏離了預定的路線。他本來打算在河邊好好散散步,但他決定繼續走到人行道上去,以便更好地聽到追捕者的聲音。


  他豎起了耳朵。腳步沒有把距離拉近。他們在他身後保持著同樣的距離。他們離得很遠,他聽不到他們的呼吸聲。在好奇心的驅使下,他又回頭看了看。盡管如此,他還是看不到任何人。


  他從口袋裏掏出手機,撥了一個號碼。


  \"這是明夫。我想找一隻猴子。\"

  \"他們不在這裏,\"電話那頭的聲音說。


  \"全部?\"

  \"是的。\"

  \"他們在哪兒?\"

  \"聽著,夥計,我隻是接電話。他們不會告訴我他們去了哪裏。\"

  \"讓他們回來的時候打電話給豐雄。\"

  \"沒問題。\"

  \"\"你把它寫下來了嗎?明夫。\"

  \"沒問題。\"

  \"我希望他們能明白這一點。\"

  \"沒問題。\"

  明夫掛斷了電話。


  他是聽到腳步聲傳來的竊笑聲嗎?是的。是的。


  現在,他很生氣。


  他轉身朝追他的人大步走去。腳步聲分散在三個不同的方向。


  聽到在黑暗中奔跑的聲音,紹夫感覺好多了。不管他們是誰,至少他們明智地離開了他。


  就在這時,他又聽到了哭泣的笑聲,這一次笑聲是從他的左上方傳來的。


  昭夫追問聲音的來源。他沿著左邊的狹窄街道跑下去。一座磚結構建築一側的金屬防火梯被拉倒在地。明夫快速而安靜地移動著,他爬上了防火梯到達了屋頂。


  他又聽到了笑聲,但仍然看不見任何人。


  那聲音還是從上麵傳來的,但是已經沒有更高的地方可以爬了。隻有天空。


  \"表明身份!\"昭夫喊道。他仰起臉來。他咆哮著衝向夜空。


  那惡魔般的聲音又竊笑了起來,上升下降,直到消失。


  \"真的嗎?\"布魯斯說。\"你不覺得這有點咄咄逼人嗎?\"

  布魯斯提前回家了,他想用一頓意大利麵食和一瓶葡萄酒給薩拉一個驚喜。他經常熬夜。讓實驗室開始運作,讓實驗室技術人員加快速度。他曾向莎拉保證過,這份工作會讓他更多地參與進來,而今晚正是他兌現承諾的最佳時機。


  當拉蒙娜·布萊克利出現在雜貨店過道旁時,他努力回憶起莎拉通常買哪種意大利麵醬。


  \"我奉命給你們最後一次機會,讓你們答應,\"她說。

上一章目录+书签下一章